Корейская кухня – Рецепты. Блюда корейской кухни
Корея – одна из немногих стран с древними кулинарными традициями, которые сохранились по сей день. Корейская кухня, одна из самых полезных кухонь мира. Она уступает лишь японской, китайской и средиземноморской кухням, и то потому, что содержит очень много острого.
Интересно, что корейские блюда не всегда были острыми. Красный перец появился в Корее только в XVI веке, когда его завезли португальские моряки. Эта жгучая пряность родом из Америки настолько прочно вошла в корейскую кухню, что стала её основной характеристикой. Именно красный перец придаёт корейским блюдам «фирменный» оранжево-красный оттенок, а слово «острый» в современном корейском языке – это синоним слова «вкусный». До появления красного перца основными пряностями в кухне Кореи были черный перец, чеснок, лук, имбирь и горчица. Одновременно с красным перцем в Корею пришли помидоры, кукуруза, тыква, арахис, картофель и батат, без которых сегодня невозможно представить корейскую кухню.
Получается, что современной корейской кухне не более 400 лет, но все заимствования настолько удачно легли на многовековую основу, что сомнений в древности корейских блюд ни у кого не возникает. Яркий пример – острая морковь по-корейски. Это блюдо совсем молодое: оно появилось в 1930-х среди советских корейцев (корё-сарам), которые не могли на новом месте жительства найти привычные ингредиенты для своего любимого кимчи и были вынуждены использовать местные овощи, например морковь. Новое блюдо – морковь «по-корейски» – настолько полюбилось в СССР, а позже в России, что прочно вошло в меню общепита и на кухни россиян.
Любовь корейцев к кимчи – это отдельная история. Оно популярно настолько, что для корейских космонавтов разработали кимчи, которое удобно есть в невесомости, иначе они отказывались покидать Землю. В корейских семьях для кимчи часто имеется отдельный холодильник, и ни один обед не обходится без этого блюда. А повышение цен на кимчи во время кризиса стало национальной трагедией в Южной Корее, и правительству пришлось срочно снизить налоги для поставщиков ингредиентов любимого народного лакомства, чтобы сдержать цены и народное недовольство.
Ежедневное употребление кимчи, богатого витаминами, клетчаткой и молочнокислыми бактериями, по мнению диетологов, объясняет отсутствие в Корее проблемы лишнего веса.Что же такое корейское кимчи? Изначально это были засоленные на зиму овощи. Со временем в рецептуру добавили перец и прочие вкусовые добавками. Сегодня под словом «кимчи» может скрываться что угодно: капуста, редис, огурцы, фасоль, папоротник, водоросли, грибы, соевые продукты, анчоусы, сельдь, креветки, свиные уши – всё, что можно ферментировать и сдобрить острым соусом. Самый популярный ингредиент для кимчи – это пекинская капуста. В Корее к этому овощу относятся так же, как у нас – к картошке. Осенью вся семья собирается для сбора капусты и заготовки кимчи, и каждому участнику выдается его доля.
Помимо кимчи, причина здоровья и стройности корейцев – это ежедневное употребление супа. Супов в корейской кухне много: от лёгких бульонов с овощами или сушеными морепродуктами до плотных, сытных мясных супов. Лапша в Корее долгое время была ритуальным блюдом. Её готовили на свадьбу или день рождения как пожелание долгой жизни. Сейчас в корейской кухне есть множество видов супов из лапши. Самый изысканный – императорский суп с гречневой лапшой на бульоне из фазана.
Густые корейские супы, похожие на рагу, обычно готовятся в порционных керамических горшочках и состоят из различные ингредиентов в зависимости от сезона: овощи, рыба, мясо, бобы, тофу, соевая паста. Есть в Корее и подобие нашего холодца: густой бульон из костей, хвостов, ножек, голов и прочих субпродуктов. Летом в Корее обычно едят холодные овощные супы. Практически все корейские супы очень острые. Зимой это согревает, а летом освежает и бодрит.
В кухне современной Южной Кореи рис не занимает такого важного положения, как в китайской, тайской и других азиатских кухнях. Произошло это из-за трёх десятилетий японской оккупации, при которой большая часть корейского риса уходила в Японию, и местному населению пришлось привыкать к другим злакам: пшенице, просу, ячменю, сорго, гречихе. Рис в Корее часто смешивали с другими злаками или с бобовыми. Так появилось знаменитое корейское блюдо конгбап – смесь риса, чёрной сои, гороха, фасоли, ячменя и сорго. Изначально это была пища для заключенных, но сейчас конгбап считается образцом здоровой пищи, так как содержит практически все необходимые человеку элементы: белки, жиры, углеводы, клетчатку, витамины. Быстрый экономический рост Южной Кореи не вернул рису роль основного блюда – на его место пришли лапша, хлеб и продукты из Европы. Тем не менее, многовековой роман с рисом забыть невозможно, и сегодня из риса в Корее готовят множество интересных блюд: варят в толстостенных каменных горшках, делают рисовые пирожки, рисовую лапшу, рисовые вина и даже рисовый чай.
Широкое использование бобовых: сои, бобов мунг (маш), адзуки и прочих видов фасоли – роднит кухню Кореи с её соседями. Самые популярные сорта фасоли в Корее – мунг и адзуки – очень сильно отличаются от привычной нам фасоли. Они мелкие, яркие (мунг – зелёные, адзуки – красные, чёрные, серые, пёстрые), очень вкусные, и их не нужно долго готовить. Бобы адзуки, к тому же, имеют приятный сладкий вкус, что в сочетании с традиционной остротой даёт неожиданные результаты.
С давних времён в Корее широко используют соевые продукты: соевое молоко, тофу, окару, соевый соус. В корейской кухне особое внимание уделяется проросткам сои и бобов мунг – богатейшим источникам витаминов. Из них делают кимчи, их бланшируют и подают как гарнир, обжаривают с овощами, добавляют в салаты и даже в колбасу. Кстати, колбаса в Корее готовится вовсе не из мяса, а из крови, «стеклянной» лапши (опять же, приготовленной из бобов мунг), ячменя, соевой пасты, клейкого риса, специй и различных вкусовых наполнителей.
Основа корейской кухни – это овощи и прочие растения. Кроме любимой пекинской капусты здесь выращивают множество сортов картофеля, лука, огурцов, кабачков, грибов. Очень популярны дикие растения, которые собирают в сезон и заготавливают на целый год: молодые побеги папоротника и бамбука, корень лотоса.
Многие корейцы самостоятельно собирают лекарственные травы, грибы и ягоды. Лечебные блюда – это отдельное направление корейской кухни. Здесь есть специальные рецепты для поддержания тонуса и лечения различных болезней. Корейские мачо, например, предпочитают есть блюда с козьим и куриным мясом, карпами, угрями, свиными почками, костным мозгом, женьшенем.
Что касается мяса и рыбы, корейская кухня не признаёт никаких ограничений. Единственное исключение – говядина, долгое время запрещенная канонами буддизма. Коровы и быки считались рабочими животными, и только в XX веке говядина появилась на столах корейцев, но не получила широкого распространения. Основное мясо корейской кухни – это свинина и курица. Существует множество способов его приготовления, причем в дело идёт все: ножки, уши, желудки, мозги и прочие субпродукты.
Рыба и морепродукты в Корее пользуются большей популярностью, чем мясо. На протяжении веков креветки, устрицы, мидии, моллюски были пищей бедняков. Сейчас в Корее потребляется множество морской и речной рыбы. Её жарят на гриле, варят, тушат, солят, коптят, сушат.
Моллюсков часто едят сырыми, лишь приправив уксусом. Сохранились и экзотические рецепты: например тжеткал – солёная рыба или моллюски и их части. Эта неаппетитная для европейца смесь с резким рыбным запахом используется как приправа для кимчи, колбасы и супов, как основа для соевого соуса. Благодаря солёной рыбной приправе в Корее почти не употребляют столовую соль.Вопреки распространённому мнению, в Корее нечасто едят собак, а если и едят, то не дворняжек или домашних питомцев, а собак специально выведенной для этой цели породы – нуреонги. Это упитанные животные средних размеров с короткой светлой шерстью. Не бойтесь, что в сеульском ресторане Вас не накормят собачатиной вместо свинины, так как мясо собак в Корее намного дороже и употребляется как деликатес или как лекарство. Суп или рагу с мясом собаки считается блюдом для долголетия, средством сбалансировать внутренние энергии и легко перенести летнюю жару. Несмотря на то, что продажа собачьего мяса в Сеуле официально запрещена, некоторые рестораторы включают его в меню, так как спрос на него среди гурманов огромен.
В корейских ресторанах можно найти еще более экзотическое и неоднозначное блюдо, чем собачий суп. Это sannakji – щупальца живых осьминогов, которые продолжают шевелиться на тарелке. Их приправляют специями и подают с кунжутным маслом, чтобы шевелящиеся кусочки не застряли в горле.
Но хватит ужасов, поговорим лучше о приятном, например, об императорской кухне Кореи, которая по изысканности и сложности вполне может соперничать с французской высокой кухней, хотя на взгляд европейца стол корейского императора выглядел очень просто. Высокую кухню от народной в Корее отличали тщательный подбор продуктов и их сочетаний, идеальный баланс 5 вкусов и забота о здоровье императора. До XIX века корейская императорская кухня не зависела от времён года, как кухня простого народа, а постоянное разнообразие ей обеспечивали 8 провинций, по очереди в течение месяца посылавшие во дворец свои лучшие местные продукты. «Дежурство» провинции всегда выпадало на различные времена года, и император за долгие годы своего правления едва успевал познакомиться со всеми деликатесами, которые производили его подданные в течение года в разных уголках страны.
Завтрак императорской семьи, подаваемый обычно на рассвете, был очень простым: варёный рис с различными добавками – соевым соусом, орехами, кунжутом, устрицами, грибами. Именно такой завтрак, по мнению корейских лекарей, даёт достаточно сил для управления государством. Обед императора тоже был далёк от европейских понятий о придворной роскоши: по 2 вида риса, супа, тушеных овощей, 2-3 вида кимчи, одно мясное блюдо и около 12 закусок. Даже на торжественных приёмах придворных и гостей императора угощали довольно просто. Излюбленными блюдами при дворе были чогитан (куриный суп с яйцами, овощами, грибами, орехами, соевым соусом и уксусом) и яксик (десерт из клейкого риса с каштанами, орехами, мёдом, коричневым сахаром и корицей).
Изысканный вкус корейских правителей проявлялся не в еде, а в более утончённых занятиях. Об этом говорит, например, искусственный ручей Коксуго в парке Пхосокчон, созданный для придворных поэтических соревнований «Юсанкоксу». Они проходили так: приглашенные аристократы рассаживались вдоль берега извилистого ручья, император произносил начало стихотворения и спускал кубок с вином на воду. Пока кубок плывёт, гость, сидящий ниже по течению, должен был придумать следующую строку стихотворения. В случае неудачи ему приходилось выпить кубок. Это поэтическое соревнование продолжалось часами, пока пьянеющие гости были в состоянии развлечь императора.
Ручей Коксуго давно пересох, ушли в прошлое поэтические игры, и сейчас в крупных городах Южной Кореи традиционные блюда постепенно уступают место европейским и американским. Но опасаться за будущее корейской кухни не стоит – она сильнее иностранных влияний и не потеряет своё лицо. Об этом говорит хотя бы то, что кимчи давно стало популярной закуской в России и Европе, а меню сети McDonald’s в Сеуле почти не пересекается с традиционным американским.
Оригинальность и неповторимость корейской кухни особенно ярко проявляется в устройстве корейских ресторанов. Где еще гостям приходится самостоятельно готовить себе еду, сидя на полу? В типичном корейском ресторане в каждый стол вмонтирована газовая горелка, а в меню есть множество блюд, которые подаются сырыми. Повар только подготавливает продукты: чистит и тонко нарезает, а гости могут сварить или пожарить себе мяса или овощей по вкусу. Есть и такие блюда, которые заботливый повар уже почти приготовил, и гости могут самостоятельно контролировать степень его готовности. Такая подача позволяет не только проявить индивидуальность, но и расслабиться и получать удовольствие, поставив вок на слабый огонь – пусть еда остаётся горячей, пока мы поговорим и выпьем.
О корейском алкоголе стоит упомянуть отдельно. В Корее выпускается более 100 наименований спиртных напитков, большинство из которых совершенно неприемлемо для европейского вкуса. Взять, например, макголи – белое рисовое вино такой густоты, что его пьют ложками. Кстати, этот странный напиток раньше назывался вином из грушевого цвета, но лишь потому, что его готовили во время цветения груши.
Тем, кто горит желанием попробовать корейский алкоголь, следует помнить, что корейские напитки рассчитаны на очень острую закуску. Пить соджу – так называемую корейскую водку – без традиционной корейской закуски совершенно невозможно, но вместе они создают отличные вкусовые сочетания. Перец нейтрализует вкус и запах спирта, а соджу смягчает пожар во рту. Именно так, в комплексе, и нужно знакомиться с кулинарными особенностями Кореи. Корейская кухня – это в первую очередь баланс и тонкие нюансы вкусовых сочетаний, а не простой набор блюд.
Ольга Бородина
Корейские блюда рецепты с фото простые и вкусные на каждый день
Традиционные рецепты с фото по приготовлению блюд (супы, вторые блюда, салаты, соусы, заготовки на зиму) корейской кухни в домашних условиях; секреты и особенности национальной кухни Кореи
Корейская кухня или национальная кухня Кореи – это, прежде всего, кулинарные традиции, которые вырабатывались на протяжении веков. Рецепты приготовления многих блюд в наши дни практически идентичны рецептам их приготовления сотни лет назад. Неизменной остается даже посуда. Так, например, при изготовлении соевого соуса и соевой пасты используются особые глиняные кувшины. Притом используются они не только в домашних условиях, но и на предприятиях пищевой промышленности. Таким образом, традиции стали столпом всей корейской кулинарии.
«Вкусным секретом» приготовления многих корейских блюд является ферментация или, иными словами, брожение. Прежде всего, используется она в приготовлении традиционного для корейцев соевого соуса и соевой пасты, которые в свою очередь являются неотъемлемыми компонентами в приготовлении многих блюд. Кроме того ферментации поддаются традиционные корейские закуски кимчи (в нашем понимании это различные квашеные овощи, чаще всего пекинская капуста).
Основа корейского стола – это рис. Он всегда присутствует на столе. Подают рис в отдельной пиале, ни с чем, не смешивая его. К нему подают суп, а также всевозможные кимчи. Рис в корейской кулинарной традиции сродни хлебу для славян. Именно потому не удивляйтесь если увидите, как кореец заедает рисом суп.
Немалое влияние оказало на формирование национальной корейской кухни кухня китайская, которая заложила основы столового этикета. Широкое распространение конфуцианства в Китае, сказалось и на кулинарной традиции Кореи. Пища была скромной и простой. Даже королевский двор следовал этим принципам в своем питании. Исключения делались лишь по большим праздникам.
Особенностью корейских, как и китайских блюд является применение в приготовлении многих блюд красного острого перца. На протяжении многих веков – это позволяло дольше сохранять продукты. И в наши дни такая традиция не сошла на нет. Именно потому корейская кухня достаточно острая, а многие блюда имеют характерный оранжево-красный оттенок.
Еще китайская кулинария привнесла в рецептуру корейской кулинарии применение свинины и говядины. Кроме того некоторое влияние на приготовление пищи в Корее оказала японская кухня. Потому корейцы охотно используют всевозможную рыбу, в том числе и в сыром виде. В корейской кухне даже существует аналог японских роллов. Называется он кимпаб.
Особая ветвь корейской кулинарии – это храмовая пища. Подают ее в храмах последователям буддизма. Она также отличается простой, только вот в отличие от королевской кухни еда не должна быть не слишком соленой и не слишком пряной. Считается, что пряные вкусы могут помешать монашескому образу жизни, который зиждется на строгой дисциплине, медитациях, самопознании, сострадании к окружающим. Храмовая кухня – это, прежде всего, здоровое питание. Основа рациона монахов – овощи, злаки, соя.
Еще одной особой ветвью в корейкой кулинарии является кухня корё-сарам. Корё-сарам – это корейцы переселившиеся в приморский край царской России и впоследствии депортированные оттуда в различные советские республики, по большей части, в Узбекистан и в Казахстан. Особенность их кухни заключается в том, что многие привычные корейские продукты пришлось заменять местными продуктами. Так, например, морковь-чи или морковь по-корейски – это блюдо, относящееся к кухне корё-сарам. В самой Корее вы его не найдете.Все блюда корейцы традиционно подают в фарфоровых пиалах. Пиала с рисом, со вторым и первым блюдом подается каждому в отдельности, а вот кимчи и прочие закуски в общей посуде. Особенность сервировки стола заключается в том, что пиалами с различными блюдами уставлен практически весь стол. Едят корейцы при помощи палочек и ложек. Ложку используют чаще всего, так как на столе довольно часто присутствуют супы и тушеные вторые блюда.
Супы – это довольно популярное на корейском столе блюдо, едят которое практически ежедневно. Подают его обычно в сопровождении вареного риса, который едят либо вприкуску подобно хлебу, либо добавляют непосредственно в первое блюдо. Кроме того суп едят вприкуску с мясом и закусками.
Условно можно разделить супы корейской кухни на жидкие непрозрачные и прозрачные (кук и тхан). Кроме того существуют очень густые супы, больше напоминающие тушеную картошку с мясом с добавлением небольшого количества бульона. Их называют чжонголь и тиге. Также первые блюда можно разделить на постные и острые. Последние, конечно, преобладают. Супы готовят на основе мяса (в основном, это свинина и говядина), рыбы, морепродуктов.Отдельное внимание стоит уделить супу под названием посинтхан. Готовят его из мяса специально разведенных для этой цели собак. Корейцы считают, что подобное блюдо благотворно сказывается на органах дыхания, помогая побороть различные недуги. Да и, в целом, посинтхан считается общеукрепляющим средством. Однако под давлением западной общественности подобное блюдо стало исчезать из рациона корейцев, ввиду негуманного обращения с животными.
Что касается вторых блюд, то они в корейской кухни не выражены так ярко, как в кухне славянской или же в европейской кухне. Как правило, все блюда ставятся на стол скопом, а не подаются один за другим. Тем не менее, на роль вторых блюд могут претендовать блюда из рыбы и морепродуктов в сочетании с рисом, а также блюда из мяса и риса. Да, впрочем, и сам рис можно считать вторым блюдом. Его намеренно делают постным, не добавляя даже соли, дабы он уравновешивал вкус острых блюд. Возможно, именно поэтому вареным рисом заедают многие кушанья. Также к категории вторых блюд можно отнести кимпаб – корейская вариация японских роллов. Кроме того к этой же категории блюд можно отнести пибимпап, в честь которого корейцы даже устраивают фестивали. Представляет собой сие кушанье рис с овощами и мясом. Особенность пибимпапа в его необычном красочном оформлении. На подушку из риса в центр укладывают мясо, а вокруг него секторами укладывают разноцветные овощи. Получается очень красиво. Однако чтобы съесть это блюдо, красоту придется разрушить, смешав все компоненты. Тем не менее, вкусовые качества пибимпапа на высоте и ради них стоит пожертвовать эстетической его стороной. Подробнее о других вторых блюдах корейской кухни вы сможете узнать из фото рецептов, приведенных в данном разделе.
Салаты в корейкой кухне – неотъемлемая ее часть. Они присутствуют на столе корейцев и на завтрак, и на обед, и на ужин. В основном, это овощные салаты, при этом овощи могут быть как свежими, так и прошедшим процесс ферментации (квашения). Что касается последнего варианта, то ярким примером можно назвать кимчи (кимчхи), о которых шла речь ранее. Такие же салаты, как морковь по-корейски, маринованная свекла и другие относятся скорее к кухне корё-сарам. Тем не менее, и они заслуживают внимания, ведь получаются такие салаты довольно вкусными, а рецепты их приготовления совсем незатейливы и под силу даже начинающей хозяюшке.
Соусы в обязательном порядке присутствуют на столах корейцев при каждом приеме пищи. Центральное место, конечно же занимает соевый соус. Его подают соло или же готовят на его основе другие соусы, например, качжин-яннемчжан, который включает в себя еще чеснок, зеленый лук, молотый черный перец, подсоленный кунжут и растительное масло. Кроме того многие корейские соусы готовят на основе соевой пасты, например, чхокочхучжан и самтвечжан. В них традиционно добавляют красный жгучий перец, так что особенность многих корейских соусов заключается в том, что они довольно острые. Кроме того популярны в Корее рыбные соусы и соусы на основе морепродуктов, например, креветочные и устричные соусы. Все они имеют характерный вкус. Все дело в том, что многие блюда пресные, и именно соусы придают им тот самый неповторимый вкус.Что же касается корейских заготовок на зиму, то это уже предмет творчества нашего народа, а возможно и корё-сарам. Наши традиции заготовки продуктов корейцам чужды. Конечно, существуют блюда, которые поддаются квашению и маринованию, например, те же кимчи, но в баночки их не закатывают. Впрочем, и кухня корё-сарам имеет право на существование.
Если вам интересна корейская кухня, и вы бы хотели ближе познакомиться с ее блюдами, то мы предлагаем изучить табличку, что приведена ниже.
По материалам xcook.info
Хочу еще раз вернуться к теме первых блюд. Уверен, что большинство читателей, особенно, в течение рабочей недели, ограничивается в домашнем меню на обед, первым блюдом, с добавлением салатов или еще чего-нибудь в прикуску. Традиционные первое, второе, третье, в большей мере, готовится на выходных.
Некоторые советы как сварить вкусный суп, я уже публиковал и надеюсь они вам пригодились.
Если же вы сторонник полноценного обеда, независимо от времени, можете посмотреть, как быстро приготовить обед в статье «Что приготовить на обед на скорую руку»
А я постараюсь поделиться с вами рецептами первых блюд на каждый день, которые, надеюсь, вам понравятся и вы ими воспользуетесь.
Для начала варим мясной бульон из свиной голяшки, его можно приготовить заранее, в свободное время, а потом только разогреть.
Для его приготовления вам нужно отварить до готовности граммов 500 мяса, желательно с косточкой, для вкусного навара, в подсоленной воде.
Бульон готов, ставим сковороду на огонь, наливаем немного растительного масла
Чистим и режем 1 луковицу длинной нарезкой
Высыпаем лук в разогретое масло и обжариваем его до легкой коричневатости
Тем временем достанем из бульона наше мясо с косточками и разберем его на составляющие (отделим мясо от костей)
Добавим в наш бульон грибы (белые сушеные грибы, порезанные полосками) предварительно замоченные в кипятке за 1,5 часа до приготовления
Сами грибы достанем и порежем на мелкие кусочки, а оставшийся грибной настой аккуратно вылить без осадка в наш бульон, можно воспользоваться мелким ситом
Порезанные грибы засыпаем в бульон
Квашеную капусту, если она нашинкована длинными полосами, нужно нарезать, примерно по 3 см
На подрумянившийся лук в сковородку выкладываем капусту, в идеале ее стоит дальше отправить в русскую печь, чтобы она потушилась и зарумянилась, но будем использовать что имеем, поэтому разогреем духовку до 200 градусов, поставим туда сковородку и подождем пока она подрумянится и станет слегка красноватой
Кусочки мяса порежем, мельчить особо не стоит, и возвращаем его в бульон
Рекомендую еще для аромата и наваристости добавить несколько порезанных кусочков сырокопченого бекона, отправляем его в бульон
Пока капуста тушится, а бульон продолжает вариться, почистим 2 больших зубчика чеснока и петрушку, ее мы будем закладывать в 2 приема, сначала мелко порежем стебли петрушки и добавляем их в кастрюлю
Капуста подрумянилась и соединяем печеные капусту и лук с бульоном
Даем потомиться щам еще несколько минут, за 1 – 2 минуты до готовности (смотрите по готовности грибов) добавляем мелко порезанный чеснок и листья петрушки
Еще один рецепт щей вы можете прочитать в материале «Простые рецепты супов»
Готовят ее с различными сортами мяса, копченостями, колбасой, рыбой, добавляют иногда капусту, картофель, пшено. Но коль это рецепт классический, то и будем придерживаться классического вида этого супа. Читать далее…
Давайте готовить суп из тыквы, он будет ярко-оранжевого цвета
Для этого нам нужна тыква, очищенная граммов 700, для этого супа рекомендую взять мускатный сорт тыквы, это такой удлиненной формы, похожий на кувшин, сорт, он имеет великолепный яблочный аромат, если, конечно, такой нет, можно использовать любую
- Далее, нам нужны красные сладкие перцы, морковь, 2 очищенных картофелины, 1 яблоко, 1 средняя луковица, несколько стеблей сельдерея, грибы шампиньоны и петрушка
- Петрушку и сельдерей мы будем варить целиком, потом по окончании их нужно будет из бульона удалить
- Начинаем с того, что все овощи нужно все вместе отварить в одном бульоне, для этого закладываем их в кастрюлю, можно разрезать, чтобы быстрее отварились
Все отваренные овощи закладываем в блендер и делаем пюре
Добавляем большую ложку густых сливок жирностью 60% и все взбиваем блендером
Свежие грибы обжариваем в масле на сковороде, несколько штук (3 – 4) можно добавить в блендер и взбить вместе с супом, остальные будут подаваться целыми
Переливаем суп обратно в кастрюлю, ставим на огонь, доводим до кипения
Добавляем половину чайной ложки куркумы, ни каких других специй не добавляем
Наливаем суп в тарелку, добавляем несколько штук обжаренных грибов и посыпаем укропом.
Борщ, это такой суп, способов приготовления которого, великое множество и каждая хозяйка, при его приготовлении привносит свое, дающее неповторимый и удивительный вкус. Читать далее…
Готовит суп с клецками, или как их еще называют с галушками
Что нам нужно для приготовления этого супа:
Все ингредиенты собраны приступаем, тесто для клецок приготовим отдельно
Первым делом приготовим куриный бульон, можно использовать говяжий
Начинаем с картофеля – режем его небольшими кубиками и отправляем в бульон
Нарезаем лук, отправляем его в раскаленное на сковороде масло, трем на крупной терке морковь и отправляем туда же, делаем зажарку
Делаем клецки, для теста нужны данные продукты
В чашку выливаем воду, добавляем столовую ложку оливкового масла и ставим на плиту, подсаливаем
Вода закипела, снимаем чашку и понемногу всыпаем муку – завариваем тесто, очень быстро размешиваем
Добавляем давленный чеснок, яйцо, тщательно перемешиваем и если необходимо добавить немного муки, чтобы получилось не жидкое тесто
В самом конце добавляем тертый сыр, тщательно перемешиваем – тесто готово
Когда картофель уварился до полуготовности, кладем лавровый лист и зажарку
Теперь с помощью двух чайных ложек забрасываем клецки в суп (обмакиваем ложки в воду, чтобы тесто не приставало, на одну берем половину ложки теста и сбрасываем его в кипящий суп, помогая второй)
Провариваем суп с клецками от 7 до 10 минут
Готовый суп разливаем в тарелки и добавляем зелень
Вот решил вас познакомить с таким блюдом, как супы из гороха и дать несколько вкуснейших рецептов приготовления. Рецепты гороховых супов. Читать далее…
Готовим молочный суп с вермишелью
Для этого нам нужна вермишель, вода, молоко, соль, сахар
- Наливаем в кастрюлю немного воды и ставим на сильный огонь до закипания
- Добавляем молоко, доводим до закипания
- Следим, чтобы при закипании молоко не поднялось шапкой и не «убежало»
- Если молоко стало подниматься его нужно сразу же помешать, либо снять с огня
- При закипании, убавьте огонь
- В это время можно добавить соль, сахар по вкусу
- Помешивая, засыпать вермишель и сразу размешать
- Если молоко тут же закипает, его лучше убрать с огня
- Дождаться оседания пены и снова поставить вариться
- Вермишель тонкая, поэтому суп варится быстро
- Поварить 1 – 3 минуты, выключить огонь, закрыть крышку
- Вермишель дойдет до готовности
- Наливайте в тарелку, сверху кусочек сливочного масла – очень вкусно.
С подборкой рецептов молочных супов можно познакомиться в материале — простые молочные супы
Предлагаю рецепт рисового супа с фрикадельками. Для этого нам понадобятся: Картофель 500 г, мясной фарш 500 г, рис 60 г, лук 2 штуки, морковь 1, томат-паста 1 ч. л., 2 лавровых листа, укроп, соль, перец. Читать далее…
Пошаговый рецепт рассольника, как правильно варить с перловкой и солеными огурцами
Рассольник – это старинное русское блюдо, в которое обязательно добавляется рассол
Для его приготовления нам понадобится: мясо, в данном случае свиные косточки, картофель, перловая крупа, ее следует за несколько часов до приготовления замочить в воде, соленые огурцы с рассолом, перец черный и красный, лук, морковь, соль, лавровый лист и зелень
Первым делом заливаем водой мясо в кастрюле и варим бульон, не забываем снимать накипь
Забрасываем размоченную перловую крупу и варим 40 минут
- Режем огурцы, добавлять их будем 2 раза, первый добавим вместе с картофелем и потом перед готовностью
- Нарезаем картофель, трем на терке морковь, нарезаем мелко лук
- Закладываем картофель, добавляем огурцы
Начинаем готовить зажарку, на растительном масле обжариваем лук и морковь
Достаем из бульона мясо, отделяем его от костей и нарезаем мелкими кусочками
В бульон возвращаем порезанное мясо, еще несколько мелко порезанных огурцов и выкладываем зажарку
Немного подсаливаем и вливаем граммов 100 огуречного рассола по вкусу и по солености, варим еще минут 5 до готовности
- Добавляем порезанный чеснок, лавровый лист и сушеную зелень, перец черный и красный
- Перемешиваем, выключаем плиту или оставляем на самом малом огне минут на 5 – 7 настояться
- Рассольник готов, можно подавать на стол со сметаной
Хочу посоветовать прочитать еще один рецепт супа из морепродуктов, я его читал на блоге «Жарим-Парим»
Посмотрите видео очень познавательно и интересно
youtube.com/embed/pI05UIIknxM»/>По материалам kopilpremudrosti.ru
Корейская кухня чем-то напоминает японскую и китайскую, но при этом рецепты корейской кухни с другими не спутаешь. Подробней о корейской кухне .
Корейская
Хотите сделать на завтрак что-то новое и необычное? Тогда попробуйте яичный ролл по-корейски. Такой завтрак можно есть каждый день, меняя начинку, – всегда будет индивидуально и вкусно! Тем более готовить это блюдо из яиц достаточно просто, и набор продуктов подбирается по вкусу.
Для любителей азиатской кухни предлагаем приготовить этот интересный азиатский суп «Кимчи Рамен». Для его приготовления потребуется несколько больше времени, чем для приготовления классических, знакомых нам супов, но результат непременно вас порадует.
Без популярной закуски чапчхэ не обходится почти ни одно праздничное застолье в Корее. Чапчхэ готовится из «стеклянной» лапши, но не менее вкусным и быстрым будет блюдо из обычной, тонкой и длинной вермишели с овощами, грибами и мясом.
Блюдо корейской кухни, представляющее собой остро приправленные квашеные овощи, в первую очередь пекинскую капусту. В Корее кимчи считается основным блюдом, без которого не обходится ни одна трапеза. Корейцы считают, что умеренное потребление кимчи способствует рассасыванию жировых отложений, то есть считают это блюдо диетическим. Считается также, что острое кимчи — хорошее противопростудное средство.
Кимбап — корейское блюдо, заимствованное из японской кухни. Это те же суши-роллы, только в его состав входят более сытные продукты: запеченная курица, колбаса, омлет, крабовые палочки, а также большое количество овощей. В отличие от традиционной заправки суши, кимбап заправляют кунжутным маслом.
Слово «дакжим» или «жимдак» можно перевести с корейского как «тушеная курица». Есть несколько вариантов блюда дакжим в корейской кухне, в зависимости от региона и используемых продуктов. Этот рецепт — в стиле андонгского жимдака (из города Андонг).
Сытное и полезное блюдо из фунчозы с овощами и куриным филе, которое обладает оригинальным вкусом. Приготовление второго блюда из фунчозы не отнимет много вашего времени, а результат вас приятно удивит!
Острое блюдо корейской кухни.
Кимчи – знаменитое блюдо корейской кухни. Готовят кимчи из овощей с различными добавками из рыбы или мяса, но классическим рецептом считают кимчи из пекинской капусты. Кимчи не сложно готовится и долго хранится. Наш рецепт поможет вам приготовить это легендарное блюдо.
Открываю тайну вкуса корейских блюд — все дело в приправе, которую, как не ищи в магазинах, не найдешь! Эта корейская приправа — янним — придает особый колорит и аромат салатам, а уж про жгучий и в то же время пряно-приятный вкус и говорить не стоит!
Одно из самых известных корейских блюд, пулгоги (пульгоги, булгоги – в буквальном переводе означает «огненное мясо») традиционно готовят на открытом огне. Но можно пожарить маринованное мясо и на гриле, и в духовке, и на сковороде. Чаще всего пульгоги делают из говядины и подают в салатных листьях. Но хорошо подойдет к мясу и белый рис. Чтобы ощутить полноту вкуса азиатской кухни, отдельно подайте «чили-чесночный» соус.
Простой рецепт салата «Картофель по-корейски» с оригинальным вкусом. Готовить такой корейский картофельный салат очень легко, а подавать можно в теплом или холодном виде, в качестве гарнира или самостоятельного блюда.
Самые простые продукты можно приготовить так, что пальчики оближешь! Например, куриные желудочки по-корейски, несмотря на недорогие исходные ингредиенты и простоту приготовления, блюдо экзотичное и вкусное.
Пышные пончики необычной формы, мягкие и воздушные внутри, с хрустящей корочкой снаружи. Вкусно, просто и всегда хорошо к чаю! Тесто для пончиков готовится на дрожжах и получается пузырчатым, а пончики еще больше раздуваются при жарке, образуя аппетитную корочку. Готовьте с удовольствием!
Не засолили на зиму капусту? Не беда. Отличная и быстрая замена — капуста со свеклой по-корейски. Такая капуста у нас долго не задерживается.
Очень вкусный и пикантный салат из баклажанов по-корейски! Готовить его легко и просто, а есть — одно удовольствие!
Тонкая крахмальная или рисовая лапша фунчоза с овощами.
Помидоры по-корейски готовятся совсем не сложно. Нужно лишь нарезать помидоры и залить смесью из перца, чеснока и зелени — и через сутки будет готова вкусная закуска и для повседневного, и для праздничного стола.
Для корейской кухни характерна быстрота приготовления блюд. Короткая термическая обработка позволяет сохранить полезные свойства продуктов. Вот и этот рецепт кальмаров по-корейски подкупает скоростью (конечно, без учета времени настаивания салата) и простотой приготовления.
Существует великое множество рецептов этой чудесной закуски. Маринованная капуста по-корейски украсит праздничный стол и разнообразит постное меню.
Я хочу с вами поделиться вкуснейшим корейским салатом из баклажанов. Такой салат из баклажанов по-корейски кушают даже те, кто не любит баклажаны (представляете, есть и такие люди)). Салат просто бесподобный и очень вкусный! А если взять такую закуску на природу. Смотрите, я вас предупредила:)
Фунчоза с креветками — очень простое и вкусное блюдо, которое придется по вкусу любителям азиатских блюд и тем, кто любит креветки. Салат из креветок, овощей и фунчозы получается легким, сочным, ярким. Такое блюдо и на праздничный стол поставить приятно!
Знаменитое корейское блюдо — хе из рыбы. Рецепт его несложен и вполне доступен для домашнего приготовления.
Помидоры по-корейски или томаты кимчи — сейчас наступила лучшая пора для приготовления этой пикантной закуски из спелых помидоров, в легком маринаде из специй. Осенью, когда можно выбрать любимый сорт помидоров, такая закуска получается особенно вкусной и доступной.
Предлагаем рецепт интересной закуски из огурцов под названием «кимчи». Кимчи (кимчхи) – это пряная закуска корейской кухни. Готовится довольно просто и быстро.
Гости на пороге? Не знаете чем угостить? Просто и быстро можно сделать салат с корейской морковью и крабовыми палочками.
Про поговорку «Великое дело — капуста! И на столе не пусто и. » говорить не буду, закусочный вариант капусты по-корейски всегда пользуется неизменным успехом. Хотя, если быть уж совсем объективной, то покажите мне того, кто отказался от русской квашеной капустки, да с моченым яблочком, или с брусничкой, или с клюквой, да под водочку. Да нет таких!
Сегодня мы сотворим, бесспорно, крутой и очень простой салат из моркови. На Вашем праздничном столе в Новый год ему обязательно найдется место и от моркови по-корейски ничего не останется, поверьте!
Отличная закуска, очень хороша для праздничного застолья. Вот к Новому году готовлюсь. Особенно хороши помидоры по-корейски в первый день нового года.
Не обязательно покупать морковь по-корейски, ведь гораздо вкуснее будет, если сделать её самостоятельно.
Для всех любителей острых закусок я предлагаю приготовить корейское блюдо хе из куриных желудков, которое можно подать не только в обычный будний день, но и к любому праздничному застолью. Готовится закуска из куриных желудков и овощей довольно просто.
Любите овощи по-корейски? По этому рецепту такие классные огурчики получились. Огурцы по-корейски — объедение:)
Для приготовления огурцов по-корейски на зиму подходят любые огурчики — и кривенькие, и перезрелые. Последние рекомендую очистить от кожуры.
Блюдо корейской кухни. Подают кимчи из огурцов в Корее с другими многочисленными закусками к вареному рису. Должно быть очень острым.
Мой муж обожает корейскую морковку! Раньше мы покупали морковь по-корейски только в магазине, но после того, как я сама ее приготовила, покупную больше не желает кушать)
Кимчи — рецепт очень популярного в корейской кухне пикантного овощного блюда, в основном из капусты. Закуска кимчи, рецепт которой похож на квашение капусты, имеет свои особенности. Острота блюда отличает кимчи. Рецепт также содержит ароматные пряности и приправы.
Очень вкусный салат с баклажанами, который можно закрывать и наслаждаться баклажанами по-корейски зимой.
Кимчи или кимчхи, все пишут по-разному. Острая корейская капуста. Рецептов кимчи очень много, каждый добавляет по своему вкусу разные ингредиенты. Я добавляю морковь, репчатый и зеленый лук.
Вкусная остренькая малокалорийная закуска. Готовится легко и быстро. Для всех любителей салатов и закусок «по-корейски».
Очень простая и меганарядная закуска из корейской морковки и свеклы!
Это рецепт знаменитой пикантной закуски хе из сельди по-корейски. Филе рыбы маринуется и соединяется с морковью и луком. Экзотический колорит хё из селедки приобретает благодаря добавлению характерного для корейской кухни сочетания чеснока, кунжута и соевого соуса.
Острая закуска из баклажанов в корейском стиле. Готовится быстро и практически сразу закуска готова к употреблению.
Захотелось экзотики. Подумала: может мидии приготовить? Вот и приготовила — очень вкусные получились мидии по-корейски. Все-таки корейская кухня — это что-то!:)
Вкусный салат-закуска из острых помидорчиков! Достаточно приготовить его утром, чтобы вечером наслаждаться!
Любите уши свиные по-корейски? Легко можно приготовить в домашних условиях, да и к тому же затрат меньше, а выход — больше!
Цветная капуста по-корейски — очень вкусная и ароматная остро-сладкая овощная закуска. В предлагаемом рецепте цветная капуста сперва отваривается, а затем маринуется с овощами и специями.
Корейская кухня не перестаёт удивлять. На очереди популярные «гоча собаги» — кимчи из жгучих зелёных перцев. Хрустящие и пряные, с ароматом чеснока и рыбного соуса.
Как и большинство корейских салатов, этот салат тоже достаточно острый. Но если вам нравится морковь по-корейски, то, возможно, придется по вкусу и салат из дайкона.
Фунчоза — это корейское блюдо из «стеклянной» лапши (фунчозы), очень вкусное и легкое в приготовлении. Подается как в горячем виде, так и в холодном. Рекомендую приготовить фунчозу с куриной грудкой, болгарским перцем и огурцом.
Мегавкусные свиные ушки по-корейски. Ушки выходят пряные и хрустящие!
Корейская кухня является очень здоровой и сбалансированной. Она изобилует овощами, рыбой. Основное мясо, свинина, часто подаётся с острыми квашеными овощами, что помогает перевариванию жирной пищи. Но больше всего корейская кухня почитает рис. Рецепты корейской кухни используют хорошо знакомые нам продукты, главное знать способы их приготовления. Например, салаты корейской кухни, как правило готовят из квашеных, варёных овощей, часто также предварительно обжаривают овощи или обдают их кипящим маслом. При этом главный секрет вкуса корейских салатов заключается в том, что в раскалённом масле немного прожаривают жгучий красный перец, а потом заправляют им блюда. Блюда корейской кухни вообще часто используют красный перец, в сочетании с чесноком, луком. Многие блюда готовятся с использованием соевого соуса, обязательно запаситесь им, если вас заинтересовала корейская кухня. Рецепты корейских блюд также часто используют кориандр. Если вы любите остренькое, вам несомненно понравится корейская кухня, рецепты с фото всех проделанных действий будут вам очень кстати.
По материалам www.russianfood.com
Сями – рецепт с фото корейского блюда
Сями — традиционное корейское блюдо, которое больше напоминает закуску. Даже не так, рецепт удачно совмещает в себе качества полноценного второго блюда и закуски. Суть сями в том, что это просто лист салата, в который завернута начинка. В этом блюде вы найдете и мясо, и картошку, и омлет, и овощи, и рис. Любопытно то, что варьировать ингредиенты можно, как угодно.
Это блюдо прекрасно подойдет к ужину. В корейских домах семья собирается за столом, который полностью заставлен множеством небольших тарелочек и мисочек с начинками. А в твоем личном распоряжении только чашка риса и листья салата. И вот ты собираешь свой сями, с чем захочешь, и тут же отправляешь его в рот. Это одно из самых удобных блюд для приготовления в домашних условиях. Кроме того, это еще и самое быстрое блюдо. А процесс создания самого вкусно начиненного листа салата может быть весьма увлекательным.
Ниже мы предлагаем вам классический пошаговый рецепт сями с фото, который поможет быстро и легко приготовить закуску. Он же расскажет, как именно нужно собирать и есть листья салата по-корейски.
Приступим к готовке!
Ингредиенты:
—
(1 шт. покрупнее)
Шаги приготовления
шаг 1Самое важное в этом блюде – это выбрать свежие зеленые листья салата. Их хорошенько промоем водой и оставим высохнуть.
шаг 2Мясо моем и нарезаем кусочками средних размеров, складываем их в кастрюлю. Нарезаем лук средними кольцами и также отправляем в кастрюлю. Все это тушим на медленном огне, солим по вкусу. Проверяем готовность по степени мягкости мяса. Готовое мясо оставляем в глубокой тарелке.
шаг 3В глубокую миску разбиваем яйца, солим и взбиваем до состояния омлета. Разогреваем сковороду с маслом и жарим яйца, но не все сразу. Обжариваем тонкими блинчиками, после чего остужаем и режем на ленточки.
шаг 4Моем и чистим картошку. Режем средними квадратами. Болгарский перец разрезаем пополам и избавляемся от семян. После этого нарезаем перец соломкой. Сначала тушим на медленном огне картошку до мягкости. Добавляем соломку из болгарского перца, солим и еще 5 минут тушим. Даем настояться, снимаем с огня и выкладываем на блюдо.
шаг 5Сервируем классический корейский стол. На отдельную тарелку выкладываем соевую пасту.
шаг 6На блюдце выкладываем кимчи.
шаг 7В глубокой чашке оставляем готовый рис.
шаг 8Теперь правильная последовательность наполнения салата. Перед вами все готовые ингредиенты, а на плоской тарелке лежит лист салата. Первым делом добавляется ложка риса, за ним – ложка картофеля и ложка мяса. Не забываем про яичную ленту, кусочек кимчи и немного соевой пасты. Каждый формирует сями по своему вкусу: чего-то больше или меньше.
шаг 9Лист заворачиваем, как показано на фото, и отправляем в рот, держась за собранный край. Сями, корейское блюдо, готово.
Приятного аппетита!
Корейская кухня. Рецепты и блюда корейской кухни
1631015930156801554415538151441510214722145981389013563132271315113105129441263212535119461163311622114581111411048900688658773787278107762595057875219499643614133
О кухне
Корейский полуостров расположился на востоке Азии и в настоящее время разделен на два обособленных государства. С одной стороны Корейская Народно — Демократическая Республика (КНДР) и корейцы, которые называют себя Чосон Сарам.
С другой стороны сосед КНДР Республика Корея и корейцы, которые называют себя Хангук Сарам. Корейцы, которые живут на дальнем Востоке получили имя Коре сарам или народ Коре.
Некогда единое государство Коре (в последствии Корея) прекратило свое существование в начале 20 века, когда закончилась русско-японская война. Япония вступила на земли Корейского полуострова и провозгласила Корею своей колонией. Японские колонисты правили пока еще единой Кореей до 1945 года.
После проигрыша Японии во Второй мировой войне, СССР и США подписали соглашение, по которому одна часть Корейского полуострова отходит под влияние Советов, а вторая американцам.
Бурное развитие общекорейской истории и влияние разных стран и народов не могло не отразится на рецептах корейской кухни. Что интересно, при территориальном разделении большинство блюд корейской кухни готовят и в Северной и в Южной Кореях.
В единой корейской кухне, как и в большинстве азиатских стран, часто используют при приготовлении блюд пряности и специи. Красный жгучий перец — это обязательный ингредиент корейских блюд. Именно португальские миссионеры еще в 16 столетии привезли с собой в Корею красный перец. С того времени в корейском языке слово вкусный и острый стали единым понятием.
Помимо жгучего перца корейцы приправляют свою еду соевым соусом или «канджаном», соевой пастой «кочхуджан» или «твенджаном», приправой из отжима сои. Народ Коре или коре-сарам широко использует в своих рецептах кориандр. Этот ингредиент придает салатам необычайный и запоминающийся вкус.
Большое влияние на рецепты корейской кухни оказала Япония и ее кулинарные традиции. Японские переселенцы научили корейцев употреблять в пищу рыбу и морепродукты. И теперь во многих блюдах корейской кухни используют рыбу в том числе и сырую. Соседство с Китаем так же оставило свой отпечаток, корейцы очень любят свинину.
Религия Южной Кореи буддизм, а Северная Корея провозгласила отказ от религии и многие ее жители атеисты. Поэтому и в одной и другой Кореях не запрещено есть мясо в любых количествах. У корейцев рис-всему голова и поэтому основа основ всей корейской кухни. В переводе с корейского вопрос «как дела?» означает «а вы ели сегодня рис?»
Стол для корейских трапез принято сервировать так: каждому гостю подают рис в отдельной пиале, а рядом ставят разнообразные закуски или панчхан. Виды и количество закусок зависит только от кулинарных обычаев отдельного региона Корейского полуострова.
Среди основных и обязательных панчхан можно выделить — кимчхи, квашенная пекинская капуста с острым жгучим красным перцем. Намль — это овощи, которые обжаривают, маринуют или бланшируют с кунжутным маслом и уксусом. Поккым — это закуска на основе слегка обжаренных ингредиентов (свинина, кальмар). Чорим — это закуска из соевого творога, который варят в бульоне с добавлением кунжутного масла и чеснока.
Думаем, многие слышали, что в Кореи употребляют мясо собак в пищу. Существуют даже специальные рынки, придя на которые вы сможете купить целые тушки собак различных пород. Сами корейцы давно разделились на два лагеря.
Первые солидарны с защитниками животных и считают неприемлемым употребление собачьего мяса. На что любители собачины отвечают, что не видят ничего плохого в том, чтобы готовить национальный суп Посинтхан из мяса собаки. Во всем мире принято есть мясо свиньи, коровы или лошади, а чем собаки хуже?
Кимпаб рецепт по корейски с фото
Кимпаб это национальное корейское блюдо, которое готовиться каждый день на обед, полдник и ужин. Готовят кимпаб из всех доступных продуктов, но классический рецепт у них остается неизменным. В него входят три ключевых ингредиента: обжаренное яйцо, обжаренная морковь и сосиски. В корейских школах подают кимпаб именно с этими ингредиентами, если вы хотели когда-нибудь попробовать, предлагаю приготовить вместе с нами.
- Рис белый 100 г.
- Лист нори 2 шт.
- Морковь 1 шт.
- Сосиски 3 шт.
- Яйцо куриное 3 шт.
- Крабовые палочки 3 шт.
Калории: 185 ккал
Белки: 6 г
Жиры: 8 г
Углеводы: 23 г
Для начала надо отварить рис до готовности и дать остыть до комнатной температуры.
В корейском кимпабе используются сосиски, разрезаем их на полоски и слегка обжариваем на сковороде.
Крабовые палочки также разрезаем полосками.
Яйца взбить блинчиком и пожарить тонким блинчиком на сковороде.
Яичный «блин» свернуть трубочкой и нарезать ножом в соломку.
Морковь нашинковать и обжарить слегка на сковороде.
Формируем роллы. Выкладываем на лист нори рис, как показано на фото
Выкладываем начинку на рис. Также добавляем по желанию маринованную редьку.
Свернуть трубочкой хорошо поджимая, ролл должен быть плотным.
Разрезаем острым ножом на порционные кусочки.
Кимпаб готов, приятного аппетита!
Для удобства разрезания роллов на порции, можно смочить ножик в винном уксусе, тогда рис прилипать не будет, и форма у роллов будет правильная.
( 1 оценка, среднее 5 из 5 )
Любимые блюда корейской кухни — vlapandr’s journal — LiveJournal
Повторю то, что писал недавно в Фейсбуке. Помимо того, что вкус и аромат блюд корейской кухни выше всяких похвал, широко известно, что хороший корейский повар в своём роде ещё и врач. Поэтому пожилые корейцы в большинстве своём стройны и моложавы. Более того, многолетние наблюдения убеждают меня в том, что корейская еда оказывает полезное влияние на организм даже при разглядывании её на фотографиях. С этой мыслью я и собрал здесь снимки, сделанные в различных ресторанах, столовых и харчевнях Южной Кореи. Пусть это будет лечебный пост. Как говорил уважаемый мною Анатолий Михайлович Кашпировский, даю установку.
Кимчи или кимчхи — святая святых корейской кухни. Представляет собой квашеную капусту с луком, чесноком и красным перцем. Часто добавляется имбирь и закваска из мидий, мелких креветок или крабов. Существуют разновидности кимчи из редьки, огурцов и других овощей. Продукт богат витаминами. Кимчи улучшает пищеварение, повышает иммунитет, помогает при простудных заболеваниях. В корейских ресторанах и столовых подаётся на стол в качестве бесплатной закуски. Также входит в состав различных блюд.
Прежде чем принести посетителю корейского ресторана заказанное блюдо, официанты расставляют на столе маленькие блюдца с закусками. Как правило, это кимчи, маринованная редька, огурцы или баклажаны, свежие или маринованные листья салата, кунжута или дикого чеснока; сушёные анчоусы в соусе, кусочки отварной рыбы, раскатанный в тонкий лист, нарезанный полосками и сваренный рыбный фарш, свежая капуста под майонезом, прозрачная лапша, соевые бобы, арахис… Если в состав заказанного блюда не входит рис, его подают отдельно в чашках. Вид закусок разжигает у посетителя аппетит и способствует пищеварению. Вскоре приносят основное блюдо и ставят в центр стола. В данном случае это чхонгукчжан-ччиге — густая похлёбка (ччиге) из пасты чхонгукчжан на говяжьем бульоне с чесноком, красным перцем и кимчи. Пасту готовят из перебродивших соевых бобов с добавлением рисовой муки и специй.
Различные виды соевой пасты (твенчжан, ссамчжан, чхонгукчжан) богаты витаминами и минералами, полезны для сердца и сосудов, повышают иммунитет, а также замедляют развитие раковых клеток, что доказано.
Терпкий запах соевой пасты некоторым европейцам поначалу кажется малопривлекательным, но постепенно они привыкают к нему и даже находят в нём приятное своеобразие.
Похлёбка сундубу-ччиге внешне похожа на чхонгукчжан-ччиге, но готовят её не из пасты, а из свежего соевого творога, который по-корейски называется тубу, а у нас известен под японским названием тофу. Соевый творог малокалориен и при этом является кладезью белка, поэтому очень популярен у вегетарианцев.
Рассмотрим панчхан (так называются закуски, которые подают в маленьких блюдцах). В верхнем ряду влева направо: маринованные (лимонный или яблочный уксус, кунжутное масло, соль, сахар, молотый красный перец) баклажаны; затем кимчи и соевый творог в соевом же соусе с перцем. Во втором ряду: отварные соевые бобы, прозрачная крахмальная лапша чхапчхе и огурцы.
Слева от горшочка с сундубу-ччиге — чашка несолёного риса. Важно всегда ставить её слева. Справа её ставят на столик для жертвоприношений духам предков во время праздников, поэтому если это сделать во время трапезы, духи могут подумать, что рис предназначен им, и непременно рассердятся, если начать его есть. Рис в Корее — не гарнир, а основная еда. Мы при встрече спрашиваем друг друга, как дела, а корейцы интересуются, обедал ли собеседник. Буквально это вопрос звучит: Вы уже ели рис?
Запивают традиционный обед холодной водой, чтобы сохранить послевкусие, которое может быть сведено на нет крепким чаем или кофе.
Твенчжан-ччиге. Сочетает с себе свойства чхонгукчжан-ччиге и сундубу. Аромат тёплый, домашний…
В голодные времена хозяйки в крестьянских семьях смешивали с варёным рисам всю нехитрую снедь которая была в доме. Так появился пибимпаб — ныне популярнейшее корейское блюдо. Обычно в состав пибимпаба, помимо риса, входят маринованная редька и морковь, соевые ростки, папортник, душистый лук, нарезанный тонкими полосками ким (пресованные и обжаренные в масле морские водоросли). Также в чашку кладут яичницу из одного яйца. Иногда нарезают полосками и её. Можно добавить и отварной мясной фарш.
После длительных исследований различных блюд корейской кухни южнокорейские учёные рекомендовали отечественным космонавтам брать с собой в космос пульгоги (обжаренное маринованное мясо, обычно говядина) и пибимпаб.
Если перемешать пибимпаб и твенчжан-ччиге, получится твенчжан-пибимпаб.
А если перемешать пибимпаб и пульгоги, получится пульгоги-пибимпаб — блюдо для космонавтов.
А вот такое блюдо у нас принято называть роллами. Корейцы же говорят кимпаб (кимпап, кимбап). Ким — это тонкие листы, изготовленные из прессованных водорослей, обжаренных в масле. Паб — варёный рис. Начинкой может служить свинина, ветчина, курица или тунец с нарезанной полосками яичницей, маринованной жёлтой редькой, морковью или огурцом. Я больше всего люблю кимпаб с тунцом — чамчи-кимпаб.
О том, что лапша (куксу) в дальневосточных странах немногим уступает в популярности рису, говорить излишне. Едят её и горячей, и холодной, и даже со льдом. Вот как раз такое блюдо. Называется нэнмён, что означает «холодная лапша». В странах СНГ блюдо известно под названием кукси. Я как-то раз попробовал в студенческой столовой, теперь избегаю: порция была огромная, а остановиться было невозможно. Объелся…
Было бы нелепо умолчать о таком распространённом и любимом в Корее продукте, как манду, только на том основании, что это то же самое, что манты, которые ест едва ли не весь мир. Пускай себе ест на здоровье: манду — это прекрасно! Отличие его от пельменей в том, что половину объёма, помимо мяса, занимают овощи. Вкус получается очень нежный, а тарелка манду заменяет полноценный обед, ибо содержит в себе и мясо, и гарнир, и хлеб. Как и наши пельмени, корейские манты можно жарить, а можно варить.
Вот, например, суп из манду с добавлением яйца и кима — манду-кук.
Перейдём к мясу. В прежние времена, когда ещё не были изобретены рефрижераторы для его перевозки, говядина (согоги) в Корее была очень дорогой, и её ели только богатые люди. Причиной тому был корейский ландшафт. Чтобы пастись, коровам нужны обширные луга с сочной травой; в горах они не пасутся, а в долинах выращивался рис и другие культуры. Поскольку говядина предназначалась для высшего общества, животноводы неустанно работали над улучшением её качества. Поэтому отечественная говядина ценится гораздо выше, чем импортная — соответственно, и цена её другая. А вот австралийская стоит примерно столько же, сколько свинина, которая является самой популярной едой в Корее. Из какой говядины был сварен в университетской столовой густой суп с овощами и грибами согоги-чонголь, я не знаю, но это и неважно: суп был замечательный. А запах…ммм…
Сопульгоги-топпаб — жареная говядина с рисом. Кусочки мяса обжарены вместе с луком, морковью, соевой пастой с острым красным перцем кочхучжан и прозрачной крахмальной лапшой чапчхе (которую у нас именуют словом китайского происхождения фунчоза). Посыпано блюдо семенами кунжута.
Закуски: внизу слева — кимчи, затем стебли черемши; вверху справа — раскатанный в тонкий лист нарезанный на полоски и сваренный рыбный фарш, который имеет два названия: японское одэн (видимо, оттуда) и корейское омук. Справа внизу — бульон из соевых ростков. Называется коннамуль-кук. Традиционный лёгкий завтрак — вот такой бульон и чашка риса.
А когда говядина готовится наиболее популярным в Корее способом, то есть на решётке, запах из ресторанчика разносится далеко по улице — и как тут пройти мимо?
А это уже свинина. Снимок не из ресторана, а со студенческого пикника, но рецепт приготовления точен: на решётке и с грибами. Правда, я, когда делал снимок, думал, что это говядина, но студенты, которые покупали и готовили мясо, заверили меня в том, что это свинина. Кстати, согласно опросам общественного мнения, самое любимое корейцами блюдо из свинины — самгёпсаль («трёхслойное мясо»), то есть слоистая свиная брюшина, которую готовят именно таким образом. «Проголосовали» за него 85% опрошенных. Если учесть, что свинина — самая популярная в Южной Корее еда, можно смело сказать, что самгёпсаль — самое популярное в стране блюдо. Фотография у меня, конечно, есть, но небольшого формата. Надеюсь, скоро представится возможность сделать другую и дополнить этот пост.
Ещё одно блюдо из свинины — тонкассы. В Корею оно пришло из соседней Японии, где называется тонкацу. Слово тон — китайского происхождения и означает «свинья» (по-корейски свинья — твечжи). Слово кацу — искажённое английское cutlet, то есть котлета. Приправляют тонкассы мягким на вкус соусом. Такую котлету — суховатую, без перца — могут спокойно есть те, кому противопоказана острая пища. Подают её с рисом и свежей капустой. Надо только учесть, что тонкассы в три-четыре раза больше, чем обычная наша котлета…
Два слова о корейских супах. Ччиге — густая похлёбка типа солянки. Кук — жидкий бульон. Слово тхан было заимствовано из китайского языка для обозначения жидких супов в ресторанах. А так как состав ресторанного супа обычно был разнообразнее, чем состав домашнего, словом тхан постепенно стали называть более густой, чем кук, суп с различными приправами, а слово кук появилось и в ресторанных меню.
На фото — камчжа-тхан. Китайское слово камчжа означает «хребет». Камчжа-тхан — суп из свиного хребта с зеленью, грибами, крахмальной лапшой чапчхе, перцем. и картошкой. «Картошка» по-корейски звучит так же, как «хребет» по китайски — камчжа. Поэтому многие думают, что камчжа- тхан это картофельный суп. Поэтому, наверное, и картошку в него стали класть. Что ж, она не мешает.
Салатные и кунжутные листья с пастой ссамчжан — непременная составная часть блюда, которое называется ссампаб. Ссам означает еду, завёрнутую в лист, паб — это рис. Лист кладут на ладонь, другой рукой берут палочки и накладывают ими на лист то, что будут заворачивать: мясо, чеснок, обмазанный для смягчения вкуса пастой ссамчжан, немного риса, кимчи. Затем лист сворачивают в трубочку или делают нечто вроде конверта — и рукой кладут в рот. Важно научиться делать это красиво.
Как-то я угощал пельменями друга из Франции. Достал из холодильника бутылку водки и нарезанную селёдку на закуску. Селёдку друг есть отказался, сказав, что французы никогда не употребляют вместе мясные и рыбные блюда. Корейцы делают это легко. Вот ассорти из жареной свинины (твечжи-пульгоги) и кальмара. Кальмар по-корейски — очжино. В названии блюда, включающего в себя жареную свинину, кальмара и листья, от очжино осталась только первая буква. Далее идёт ссам, затем пульгоги. Полностью — оссам-пульгоги. Звучит, согласитесь, торжественно.
Коль скоро был упомянут кальмар, речь дальше пойдёт о блюдах из морепродуктов. Очжино-топпаб, кальмар с рисом. В первые годы моего пребывания в Корее это было моё любимое блюдо. Я им просто болел. Видимо, в организме не хватало каких-то веществ, которыми богато мясо кальмара. Посмотрел сейчас, какие вещества оно содержит, и ахнул: что твоя таблица Менделеева… И для сердца хорошо, и для кишечника, и для наращивания мышц, и для улучшения памяти, и для кое-чего ещё…
Вот ещё блюдо из кальмара — хемуль-пхачжон. Хемуль — морепродукты, пачжон — тонкий блин с зелёным луком. Мне нравится смотреть, как его готовят: обжаривают в масле душистый лук, с помощью деревянной лопатки промазывают его тестом (мука, вода, яйцо), добавляют кусочки кальмара, через несколько минут переворачивают, подкинув в воздух. Да и само блюдо красивое.
То был хемуль-пхачжон, а это хемуль-ччампон. Очень острый — буквально огненный (кто-то остроумно заметил, что им можно пускать под откос поезда) — суп с лапшой и морепродуктами: кальмарами, мелкими осьминогами чуккуми, креветками, мидиями. Хорошо приводит в себя после весело проведённых выходных.
Якки-удон. Блюдо японского происхождения. Удон — это толстая пшеничная лапша. Яки удон по-японски — «жареная лапша удон». По сравнению с хемуль-ччампоном в блюде меньше жидкости и перца, а лапши и морепродуктов — больше. Очень питательно.
Как-то я прочитал, что регулярное употребление в пищу устриц омолаживает организм. Устрицы в Корее недорогие, поэтому я налёг на кульгукпаб — устричный суп с рисом. Куль — устрица по-корейски, кук — бульон, а паб — рис. Ещё в блюдо добавляют душистый лук, морскую капусту и яйцо. К сожалению, этот суп готовили в университетской столовой с ноября по апрель. В жаркое время устрицы могли испортиться, пока их везли с побережья, а если их замораживать — не тот вкус будет. Так что регулярного употребления не вышло, но польза всё равно была.
А это устрицы отдельно. Французу от такого натюрморта наверняка стало бы дурно, но корейцы с большим удовольствием едят устрицы, приправленные перечным соусом, мелко нарезанным луком и кунжутными семенами.
Монге. Русского слова для обозначения этого морепродукта нет. Почему-то его не придумали даже жители Приморья. Научное название — асцидия. Говорят, это лучшая закуска к рисовой водке сочжу. Я тоже так думаю.
А вот популярная уличная еда: щупальца кальмара, креветки, стручки зелёного перца, небольшие роллы с прозрачной лапшой, варёные яйца, картофельные лепёшки — и всё это в кляре. Запивают рыбным бульоном из омука.
Теперь о рыбе. На фото — рыбный суп тонтхэтхан. Ел его в небольшом ресторане на берегу моря. Шумел ветер, кричали чайки; вокруг лежали перевёрнутые рыбачьи лодки, вялились на солнце нанизанные на верёвки тушки минтая… Кстати, из минтая этот суп и готовят.
Сэнсон-чжонсик. Рыба (обычно скумбрия), приготовленная на сковороде традиционным способом. Очень вкусна, но целиком выглядит, на мой взгляд, не очень эстетично, поэтому показываю лишь фрагмент произведения.
Мой любимый корейский рыбный суп — меунтхан, что означает в переводе «острый суп». Его варят из требухи и костей, оставшихся после приготовления хве — тонких и красиво разложенных на тарелке кусочков сырой рыбы. В суп добавляют соевый соус, травы, чеснок, имбирь, соевые ростки, пасту кочхучжан.
Хве — сырая рыба. Опасаться каких-либо напастей не стоит. В Южной Корее хве готовят из рыбы, выращенной в специальных бассейнах и помещённой в большие аквариумы, стоящие в ресторанах. Когда рыбу заказывают, она ещё плавает. Понимаю, как это звучит, и представляю себе, что сказал бы по поводу ощущений рыб Чжуанцзы, но всё-таки не думаю, что имеет смысл приписывать их психике то, что присуще человеческому сознанию. Что-то не о том у нас разговор пошёл. Давайте лучше посмотрим на эту тарелочку. Вот эти свежие кусочки обмакивают в соевый соус, предварительно разведя в нём немного васаби, и заворачивают в листья кунжута или салата, добавив туда чеснок и перец. Выпивают рюмку сочжу, закусывают, беседуют о чём-нибудь хорошем.
Хве из тунца и меч-рыбы. Жёлтая редька, маринованный чеснок, зелень. Различные части рыбы имеют разный вкус. Чтобы на вкус очередного куска не накладывалось послевкусие от употребления предыдущего, вкусовые рецепторы очищают имбирём. Так и мы сейчас мысленно сделаем тоже самое и перейдём к блюдам из курицы.
Это моё самое любимое корейское блюдо. Называется таккальби. Так — курица, кальби — рёбра. В общем, куриные рёбрышки. Не сами они, конечно, а мясо на них. Готовится с луком, капустой, рисовыми галушками и острой пастой кочхучжан.
Диетический вариант таккальби — без кочхучжана. Зато рис приправлен соусом карри. Такое блюдо именуется в столовых чикен-каре. Как бы индийское. Прочитал недавно: «Как показали исследования, население Индии, добавляющее в пищу приправу регулярно, в четыре раза меньше болеет дегенеративными заболеваниями мозга». Пошёл в магазин, купил порошка карри и три килограмма риса. Теперь каждый день готовлю себе рис карри. Это очень просто. Нужно нагреть в глубокой сковороде немного растительного масла и обжарить мелко нарезанные лук и морковь, затем добавить немного порошка карри и рис (на стакан риса две чайные ложки карри), перемешать и обжаривать, слегка помешивая, в течение минуты. Затем добавить воды (на стакан риса — два стакана воды), посолить, убавить огонь и накрыть крышкой. Когда вода выкипит, можно есть. Уже который день ем — всё не надоедает. Наоборот, останавливаю себя: разнообразь, мол, ассортимент, придумай что-нибудь другое… Ан-нет, вот и сейчас закончу пост и пойду быстренько приготовлю…
А пока — самгетхан — куриный суп с женьшенем, жожобой и различными приправами. Успешно восстанавливает растраченные силы организма.
Ччимтак — тушёная курица, одно из самых популярных корейских блюд. Сначала кусочки курицы маринуют, потом тушат в соевом соусе с овощами и крахмальной лапшой. Существует много разновидностей блюда. Это — андон-ччимтак. Андон — город, основанный в 1 веке нашей эры, известен как «столица корейской духовной культуры», центр конфуцианства. В общем, чтобы не уходить от темы — тушёная курица по-андонски.
Такканчжон — жареная курица в медово-чесночном соусе. Не комментирую, ибо вкус неописуем.
Наконец, таккочи — куриный шашлык в сладком соусе. Когда я прилетаю в Корею из отпуска и еду из Инчхонского аэропорта в Тэгу, автобус останавливается на двадцать минут у хюгесо. Это придорожный центр отдыха или, как раньше говорили, постоялый двор: столовая, магазины, кофейни, различные лавочки, прилавки с уличной едой. И вот в этом самом хюгесо я обязательно покупаю куриный шашлык, вкус которого помогает мне, какой-то частью сознания ещё остающемуся в Петербурге, ощутить, что я снова в Корее. Аналогичным образом, когда я прилетаю домой, наутро сразу иду в кафетерий напротив входа на станцию метро «Василеостровская». Но это, как говорится, уже тема другого рассказа.
Tags: #Южная Корея, #корейская кухня
Салат с корейской морковкой — рецепт с фото
+1
-0
Автор:Ирина Лукошкова
6 — порций Кухня: Описание Рецепт салата с корейской морковкой и сухариками предельно легкий, для его приготовления требуется минимум времени. Блюдо состоит из недорогих, доступных каждому продуктов. Лакомство быстро станет одним из самых любимых, оно подходит как для ежедневного рациона, так и для праздничного меню.Вряд ли какое-либо другое сытное кушанье можно приготовить так быстро. Чтобы получить красивый, вкусный и питательный обед, понадобится всего 10 минут. Не менее привлекает восхитительный аромат, который еще больше усиливает желание попробовать еду.
Если приготовить на праздник, гости будут очень благодарны, лакомство в салатнице надолго не задержится.
Показать все категории: Поделись с друзьямиИнгредиенты:
Способ приготовления
- Шаг 1 Готовую морковь по-корейски делим на две равные части. Одну часть выкладываем в глубокую миску, в которой будем смешивать все ингредиенты.
- Шаг 2 Нарезаем ветчину ровными маленькими полосками. Выкладываем нарезанную ветчину в глубокую тарелку к морковке.
- Шаг 3 Открываем банку консервированной кукурузы. Сливаем из неё жидкость через сито. Высыпаем кукурузу поверх ветчины и корейской моркови.
- Шаг 4 Также открываем консервированную фасоль, сливаем лишнюю жидкость и добавляем в миску с остальными ингредиентами.
- Шаг 5 Предварительно стоит подготовить сухарики из ржаного хлеба небольшого размера (кубики примерно по 1 сантиметру). Посыпаем ими салат.
- Шаг 6 Сверху всех продуктов опять добавляем вторую часть корейской морковки.
- Шаг 7 В последнюю очередь добавляем необходимое количество майонеза и все хорошо перемешиваем при помощи ложки. Выкладываем готовый салат в салатник для подачи на стол. Таким образом салат из корейской морковки с сухариками готов.
Общие принципы приготовления
Корейская морковка часто используется как самостоятельное блюдо, но если добавить сухарики, фасоль, свинину, вкус получится более насыщенным. К тому же значительно увеличится
питательность.
Нюансы готовки:
- ● закуску для праздничного стола желательно оригинально оформить и красить, так она станет аппетитнее и презентабельнее;
- ● можно приобрести уже готовую корейскую морковь, но самостоятельное приготовление позволяет отрегулировать кислоту и остроту. Перед добавлением необходимо избавить морковь от маринада, в противном случае еда будет слишком водянистой;
- ● копченый карбонат можно заменить слегка подкопченной нежирной колбасой или вареной колбасой без сала;
- ● кроме кукурузы и фасоли, в качестве дополнительных компонентов могут выступать свежие или соленые огурцы, помидоры, яйца, твердый сыр;
- ● украсить можно, опираясь на собственные предпочтения и фантазию. Наиболее часто для украшения используют кунжут, свежую зелень, чипсы и даже маринованные грибы.
Главное запомнить основное правило готовки – сухарики добавляют перед подачей. Если пренебречь этим правилом, то ингредиент раскиснет, вкус салата станет менее содержательным. Исчезнет характерный хруст, который и является изюминкой блюда.
Иногда сухарики подают в отдельной посуде, чтоб гости могли самостоятельно добавить их, непосредственно перед приемом пищи.
Интересные факты
Ключевой компонент салата – это корейская морковка. Она имеет яркий цвет, который прибавляет внешнему виду закуски привлекательности. Но мало кому известно, что раньше морковь
была фиолетовой. Превратить светло-фиолетовый оттенок в привычный морковный цвет удалось в результате многочисленных экспериментов и скрещиваний.
Вредные и полезные свойства
Вне зависимости от технологии приготовления, сочетание корейской моркови и сухариков обладает массой полезных характеристик. Природа наделила морковь большим количеством витаминов
А, В, С, Е, К, жиров, белков и углеводов, а также пищевых волокон. В составе этого овоща достаточное количество минералов – калий, бор и другие.
Польза моркови для организма:
- ● благодаря наличию каротина, положительно влияет на зрение;
- ● увеличивает скорость метаболизма;
- ● улучшает аппетит;
- ● положительно влияет на процесс пищеварения в целом.
Сухарики – продукт исключительно диетический. Это прекрасное средство для очистки органов пищевого тракта от шлаков.
Фасоль замечательно дополняет общий букет ингредиентов. Бобовая культура имеет невысокую калорийность, но при этом очень сытная. Хорошо сочетается с мясом и овощами по вкусу. Фасоль не рекомендуется употреблять слишком часто и в больших количествах, поскольку все бобы тяжелые для пищеварения, сложно переносятся печенью и желудком.
Энергетическая ценность (калорийность) салата составляет 187 ккал на 100 грамм продукта.
Небольшие хитрости приготовления
Корейскую морковь можно сделать или купить заранее. Продукт не испортится, а даже наоборот наполнится вкусом, если постоит 2-3 дня. Не испортит вкусовые качества салата,
корейская морковка, добавленная в блюдо непосредственно после приготовления.
Сухарики, кстати, не обязательно покупать, можно приготовить и самостоятельно.
Для этого необходимо:
- ● нарезать пшеничный хлеб небольшими кубиками;
- ● поставить в разогретый духовой шкаф;
- ● через 5 минут достать готовый продукт.
Перед подачей, нужно тщательно перемешать все ингредиенты, добавить сухарики и еще раз перемешать.
Стоит обратить внимание на такие нюансы:
- ● объем каждого компонента указан приблизительно, опираясь на собственные вкусовые предпочтения, количество каждого из них можно уменьшить или увеличить;
- ● для украшения подойдет зелень, красиво нарезанные кусочки овощей и другие варианты, которые подскажет фантазия.
Полезные советы для правильного приготовления
- ● Чтобы фасоль сохранила свой насыщенный цвет, сразу же после термической обработки необходимо погрузить ее в ледяную воду;
- ● Солить и добавлять приправы можно в блюдо, в котором присутствуют все необходимые ингредиенты. Если делать эти манипуляции не на заключительном этапе, есть большой риск испортить салат, поскольку вкусовые качества могут меняться в зависимости от добавления конкретного компонента;
- ● Майонезную заправку можно заменить сметаной или сочетанием сметаны и майонеза, так готовое яство будет менее соленым. Иногда заправляют оливковым маслом, соединенным с лимонным соком. В таком виде витамины усваиваются быстрее;
- ● Салат с корейской морковкой относится к категории сытных блюд. Если необходимо накормить большую компанию, то можно смело готовить это лакомство. Никто из гостей не останется голодным;
- ● Приготовить салат можно и без мяса, к примеру, в пост или для гостей-вегетарианцев. Закуска исключительно из овощей менее калорийная, но достаточно вкусная;
- ● Добавление компонентов, не указанных в рецепте, вряд ли испортит пищевую ценность. Можно положить яйца, овощи и специи по собственному вкусу. Дополнительные ингредиенты нужно нарезать таким же способом, что и основные и перемешать.
Салат идеально подойдет для любителей острой, пикантной пищи, благодаря своей питательности, может конкурировать со вторыми блюдами. Замечательно подходит для потребления при соблюдении диеты.
Занимательные факты, связанные с нашим рецептом салата с корейской морковкой и сухариками:
В этой заметке можно было бы рассказать о многих интересных фактах, так ингредиентов в нашем салате хватает – это и фасоль, и сухарики, и кукуруза, но самым
интересным компонентом является, конечно же, добрая морковка. Это очень занимательный овощ, который с детства знаком каждому из нас. И даже есть такое укоренившееся
понятие как «морковный цвет», а именно ярко-оранжевый. Но есть одно «но»! Я так подозреваю, что никто из вас, мои читатели, не знает, каким изначально был этот
«морковный цвет»?! Можете даже не ломать себе понапрасну голову! Изначально наша морковка была фиолетовой, да, да, именно светло-фиолетовой! И лишь после многочисленных
скрещиваний и экспериментов она приобрела свой золотистый вид!
Факты:
- Родина морковки – родиной оранжевой и красной морковки, считается Средиземноморье, а вот более светлые сорта имеют азиатские корни.
- Пищевая ценность морковки (в том числе и корейской) – этот овощ прежде всего богат бэта-каротином и витамином С, а также Калием.
- Ближайшие родственники морковки – тмин, укроп и, конечно же, петрушка.
рецептов корейских основных блюд от Maangchi
Традиционно основным блюдом корейской трапезы является рис, к которому добавляют суп и банчан. Однако в корейских ресторанах эти блюда часто преподносят покупателям как вторые.
Салат из жареной говядины
Sogogi chapssal-gui
소고기 찹쌀 구이
Карри, жареный рис по-корейски с курицей
Каре-боккеумбап
카레 볶음밥
Сыр кимчи на гриле
김치 그릴 치즈
Блюдо с лапшой и соусом из черной фасоли
Jaengban-jjajangmyeon
쟁반 짜장면
Холодный суп с лапшой кимчи
Кимчимари-гуксу
김치말이 국수
Пельмени с курицей
Dakgogi mandu
닭고기 만두
Острое рагу из тунца
Чамчи-дзигаэ
참치 찌개
Чаша для здорового овощного риса
Keon-gang-sik yeongyangbap
건강식 영양 밥
Жареная лапша и овощи
Легкая чапча
잡채
Мапо тофу в корейском стиле
Мападубу
마파 두부
Жареный рис с кимчи с морепродуктами
Хэмуль-кимчи-боккеумбап
해물 김치 볶음밥
Кимчи рагу с тунцом
Чамчи-кимчи-дзигаэ
참치 김치 찌개
Острые тушеные куриные грудки
Dakbokkeumtang
닭 볶음탕
Лапша с острым соусом на тарелке
Джэнгбан-гуксу
쟁반 국수
Говядина и грибы, обжаренные с рисом
Soegogi-beoseot-deopbap
쇠고기 버섯 덮밥
Рыбный пибимпап с икрой
Аль-бап
알밥
Рубленые, приправленные и жареные говяжьи ребрышки с сыром
Сыр токгалби
치즈 떡갈비
Жареный цыпленок по-корейски
Сиджанг-тонгдак
시장 통닭
Суп-лапша с красной фасолью, нарезанная ножом
Пат-калгуксу
팥 칼국수
Жареный лук, мясо и овощи
Бучу-чапчэ
부추 잡채
Острое тушеное мясо из свинины
Дваэджигоги-дзигаэ
돼지 고기 찌개
Кимбап наизнанку
Ню-кимбап
누드 김밥
Жареный цыпленок
Tongdak-gui
통닭 구이
Пушистые булочки со сладкой красной фасолью, приготовленные на пару
Цзиньппан
찐빵
Тушеные ножки для свиней
Йокбал
족발
Суп из ростков сои с рисом
Конгнамул-гукбап
콩나물 국밥
Блюдо из девяти деликатесов
Гучжолпан
구절판
Острые куриные друметты BBQ
Маын-дакбонги
매운 닭 봉구이
Каша фасоль
Kongjuk
콩죽
Острая, жевательная, кисло-сладкая лапша с холодным вкусом
Jjolmyeon
쫄면
Рис с красной фасолью
Патбап
팥밥
Ломтики осьминога в кунжутном соусе
Мунео-сухое
문어 숙회
Булгоги рагу в глиняном горшочке
Ttukbaegi-bulgogi
뚝배기 불고기
Жареная камбала с приправами
Gajami yangnyeom-twigim
가자미 양념 튀김
Цыпленок жареный в масле
Хеони-беотео-чикин
허니 버터 치킨
Рагу из корейского краба
Kkotgetang
꽃게탕
Грибной суп
Beoseot-deulkkae-tang
버섯 들깨 탕
Похмельный суп из бычьей кости
Ppyeo-haejangguk
뼈 해장국
Креветки и азиатские клецки с чесноком
Saeu buchu mandu
새우 부추 만두
Жареный цыпленок с острым чесноком
Kkanpunggi
깐풍기
Каша из красной фасоли
Dongji-patjuk
동지 팥죽
Блины маш
Bindaetteok
빈대떡
Роллы из свинины
Bo-SSAM
보쌈
Огненный цыпленок с сыром
Сыр булдак
치즈 불닭
Котлета из свинины
Donkkaseu
돈까스
Каша говяжья и овощная
Soegogi-yachaejuk
쇠고기 야채 죽
Острое мягкое рагу из тофу с кимчи и свиной грудинкой
Кимчи-сундубу-дзигаэ
김치 순두부 찌개
Острые кальмары на гриле
Оджингео-тонги
오징어 통구이
Рисовые рулетики с омарами и водорослями
Кимбап с лобстером
랍스터 김밥
Пельмени с кимчи королевского размера
Кимчи-ванманду
김치 왕만두
Говяжьи ребра, фаршированные, приправленные и жареные на гриле
Ттеокгалби
떡갈비
Рисовые рулетики с водорослями
Гимбап
김밥
Домашний куриный суп с лапшой
Дак-калгуксу
닭 칼국수
Кимчи и тушеное мясо из скумбрии по-походному
Кимчи годеунгео-тонгжорим чжигаэ
김치 고등어 통조림 찌개
Жареный цыпленок с хрустящей корочкой
Дакганчжон
닭강정
Острый жареный цыпленок с овощами
Дакгалби
닭 갈비
Шашлык из свинины Doenjang
Maekjeok
맥적
Корейский рамен
Рамён
라면
Холодный салат с острым горчичным соусом
Кёджа-нэнчэ
겨자 냉채
Жареный рис
Боккеумбап
볶음밥
Жареный окунь по-корейски с соусом из приправ
Domi-yangnyeom-gui
도미 양념 구이
Суп из говяжьих ребрышек
Гальбитанг
갈비탕
Рыбный суп
Eomukguk
어묵 국
Шашлык из свинины острый
Дваэджибулгоги
돼지 불고기
Шашлык из маринованной говядины по-корейски
Пульгоги
불고기
Рис из сладкого картофеля
Гогума-бап
고구마 밥
Сайра тушеная
Kkongchi-jorim
꽁치 조림
Каша с семенами черного кунжута
Хеукимджаджук
흑임자 죽
Тушеные короткие ребрышки из говядины
Макгалби-джим
막 갈비찜
Холодный суп из лапши с редисом и водой кимчи
Дончими-гуксу
동치미 국수
Острая смешанная лапша
Бибим-гуксу
비빔 국수
Традиционный тушеный цыпленок в остром соусе
Dakbokkeumtang
닭 볶음탕
Пряные щенки с лапшой
Гольбаенги-мучим
골뱅이 무침
Карта тофу
Мападубу
마파 두부
Сладкий рис с тыквой
Данхобакбап
단호박 밥
Пибимпап из проростков сои
Kongnamulbap
콩나물 밥
Курица тушеная с овощами
Дакджим
닭찜
Ассорти из сырой рыбы
Мотыга
회
Острый суп из сырой рыбы
Малхое
물회
Кисло-сладкий и острый жареный цыпленок по-корейски
Яннём-тонгдак
양념 통닭
Суп из бычьей кости
Соллеонгтанг
설렁탕
Жареный тофу, фаршированный рисом
Юбучобап
유부 초밥
Рис, опаленный рис и чай из опаленного риса
Bap, nurungji, sungnyung
밥, 누룽지, 숭늉
Острый жареный свинина
Dwaejigogi-bokkeum
돼지 고기 볶음
Свиные булочки на пару
Jjinppang-mandu
찐빵 만두
Короткие ребрышки из говядины на гриле
LA galbi
LA
Сырая говядина с приправами
Юхое
육회
Курино-куриный суп
Yeonggye-baeksuk
영계 백숙
Суп-лапша, порванная вручную
Sujebi
수제비
Свиная грудинка на гриле
Samgyeopsal-gui
삼겹살 구이
Суп с соевым молоком и лапшой
Kongguksu
콩국수
Треугольный пакетик риса, завернутый в листы сушеных водорослей
Самгак-гимбап
삼각 김밥
Суп из свиных костей
Гамджатанг
감자탕
Каша с морским ушком
Чонбокчук
전복죽
Суп рисовый
Ттеокгук
떡국
Кисло-сладкая свинина (или говядина)
Тансуюк
탕수육
Острый смешанный суп с лапшой из морепродуктов
Джамппонг
짬뽕
Тыквенная каша
Хобакджук
호박죽
Острое рыбное рагу
Maeuntang
매운탕
Тушеные короткие ребрышки из говядины
Гальби-джим
갈비찜
Сырая рыба с рисом и овощами
Hoedeopbap
회덮밥
Холодная, острая, жевательная лапша
Bibim-naengmyeon
비빔 냉면
Лапша холодная в охлажденном бульоне
Mul-naengmyeon
물 냉면
Пельмени
Манду
만두
Сладкий и хрустящий жареный цыпленок
Дакганчжон
닭강정
Легкие пулькоги
Мак-булгоги
막 불고기
Жареный рис кимчи
Кимчи-боккеумбап
김치 볶음밥
Острый мягкий тушеный тофу с морепродуктами
Хэмуль-сундубу-дзигаэ
해물 순두부 찌개
Рис, смешанный с овощами, мясом, яйцом и пастой из перца чили
Пибимпап
비빔밥
Острый суп из говядины и овощей
Юкгэчжан
육개장
Куриный суп с женьшенем
Самгетан
삼계탕
Рисовые рулеты из морских водорослей и тунца
Чамчи-гимбап
참치 김밥
Лапша с соусом из черных бобов
Jjajangmyeon
짜장면
Лапша из сладкого картофельного крахмала, обжаренная с овощами
Japchae
잡채
Шашлык из говядины на гриле по-корейски
Soegogi-gui
쇠고기 구이
Тушеная говядина на гриле
Пулгоги-джунгол
불고기 전골
Рагу из ферментированной соевой пасты, смешанной со свежим салатом
Пибимпап Doenjang-jjigae geotjeori
된장 찌개 겉절이 비빔밥
корейских легких рецептов от Maangchi
Если вы новичок в корейской кухне, эти простые и вкусные корейские рецепты — самые простые, которые я знаю.
Каша с креветками
Саэу-джук
새우 죽
Куриный гимбап
Дакгоги-гимбап
닭고기 김밥
Карри, жареный рис по-корейски с курицей
Каре-боккеумбап
카레 볶음밥
Гарнир из спаржи
Спаржа-мучим
아스파라거스 무침
Сыр кимчи на гриле
김치 그릴 치즈
Брокколи с тофу
Брокколи дубу-мучим
브로콜리 두부 무침
Хрустящие ореховые конфеты
Йот-ганджон
엿 강정
Жареные вешенки
Neutari-beoseot-bokkeum
느타리 버섯 볶음
Хот-дог и картофель фри на палочке
Гамжа-хот-дог
감자 핫도그
Кимчи из редиса быстрого брожения на воде
Дончими
동치미
Морские водоросли с приправами
Гим-мучим
김 무침
Жареный картофель и ветчина
Гамджа-хем-боккеум
감자 햄 볶음
Блинчики с капустой
Baechujeon
배추전
Острое рагу из тунца
Чамчи-дзигаэ
참치 찌개
Сладкий и хрустящий тофу
Дубу-ганджон
두부 강정
Шашлык из сыра и рисового пирога на гриле
Сыр-тток-ккочи
치즈 떡 꼬치
Уличные тосты
Гилгеори-тост
길거리 토스트
Кимчи суджеби
Кимчи-суджеби
김치 수제비
Чаша для здорового овощного риса
Keon-gang-sik yeongyangbap
건강식 영양 밥
Блин кимчи
Кимччжон
김치전
Суп из соевой пасты со шпинатом и моллюсками
Sigeumchi-jogae doenjangguk
시금치 조개 된장국
Чайоте кимчи
차이 오티 김치
Фруктовый салат
Gwa-il-saeleodeu
과일 샐러드
Жареная лапша и овощи
Легкая чапча
잡채
Овощной бульон
Чаэсо-гукмул
채소 국물
Doenjangguk с бок-чой и тофу
Cheonggyeongchae dubu-doenjangguk
청경채 두부 된장국
Икра минтая ферментированная
Мённанджот
명란젓
Жареный рис с кимчи с морепродуктами
Хэмуль-кимчи-боккеумбап
해물 김치 볶음밥
Суп с картофельными клецками
Гамджа-онгсими-гук
감자 옹심 이국
Кимчи рагу с тунцом
Чамчи-кимчи-дзигаэ
참치 김치 찌개
Острые тушеные куриные грудки
Dakbokkeumtang
닭 볶음탕
Блины с морепродуктами
Хэмульджон
해물전
Рыбный пибимпап с икрой
Аль-бап
알밥
Жареные кимчи
Кимчи-боккеум
김치 볶음
Вяленая говядина
Юкпо
육포
Креветки, запеченные в соли
Saeu-sogeum-gui
새우 소금구이
Кукурузный сыр
Кукурузный сыр
콘 치즈
Паровые листья периллы
Kkaennipjjim
깻잎 찜
Острое тушеное мясо из свинины
Дваэджигоги-дзигаэ
돼지 고기 찌개
Жареный гарнир из папоротника
Госари-намул
고사리 나물
Пунш Omija с грушей
Omija-hwachae
오미자 화채
Сушеный тертый минтай, приправленный кочуджаном
Bugeopo gochujang-muchim
북어포 고추장 무침
Быстрое, свежее кимчи
Baechu-geotjeori
배추 겉절이
Тушеные цукини и креветки
Aehobak-saeu-bokkeum
애호박 새우 볶음
Острые яйца на пару в глиняной посуде
Маын тукбэги геранджим
매운 뚝배기 계란 찜
Свежие устрицы, приправленные
Гульмучим
굴무침
Вода кимчи с овощами и фруктами
Набак-кимчи
나 박김치
Пряный фарш из баклажанов на пару
Gochujang gaji-jjim
고추장 가지 찜
Тушеная соевая паста густая
Gang-doenjang
강된장
Жареные листья периллы с начинкой
Kkaennip-jeon
깻잎 전
Рис с красной фасолью
Патбап
팥밥
Осьминог тушеный
Мунео-дзёрим
문어 조림
Кимчи с луком по-азиатски
Бучу-кимчи
부추 김치
Картофельные оладьи простые
Камджаджон
감자전
Жареная камбала с приправами
Gajami yangnyeom-twigim
가자미 양념 튀김
Рагу из ферментированной соевой пасты с гребешком
Paeju-doenjang-jjigae
패주 된장 찌개
Острый фаршированный зеленый перец чили кимчи
Гочу-собаги
고추 소박이
Креветки и азиатские клецки с чесноком
Saeu buchu mandu
새우 부추 만두
Жареные котлеты с мясом и тофу
Ванджа-чон
완자전
Пряный тушеный тофу
Дубу-йорим
두부 조림
Чай юдзя
Yujacha
유자차
Салат из корейского салата
Сангчу-геотжеори
상추 겉절이
Гарнир из ростков мунг
Сукжунамул-мучим
숙주 나물 무침
Ростки фасоли Мунг
Сукджу-намул
숙주 나물
Суп таро
Торан-гук
토란국
Рис карри по-корейски
Рис карри
카레라이스
Блины с говядиной
Soegogi-jeon
쇠고기 전
Жареные рисовые лепешки с начинкой из сладкой красной фасоли
Буккуми
부꾸미
Рисовые шарики в хлопьях из морских водорослей
Гимгару джумеокбап
김 가루 주먹밥
Острый гарнир из огурцов
Ой-мучим
오이 무침
Яйца в соевом бульоне
Геран-чангжорим
계란 장조림
Кукурузный хлеб
Oksusu-ppang
옥수수 빵
Гранатовый чай
Соклю-ча
석류차
Рагу из моллюсков
Джогэтан
조개탕
Бок чой, приправленный соевой пастой
Cheonggyeongchae doenjang-muchim
청경채 된장 무침
Кунжутные арахисовые конфеты
Kkae-ttangkong gangjeong
깨 땅콩 강정
Поджаренные семена кунжута
Bokkeun-kkae
볶은 깨
Соленые огурцы с зеленым перцем чили
Gochu-jangajji
고추 장아찌
Обертки для пельменей
Манду-пи
만두피
Блины с капустой
Kaeil-jangtteok
케일 장떡
Картофельный салат
Гамжа-салат
감자 샐러드
Блинчики на рампе
Sanmaneul-jeon
산 마늘 전
Хлеб в форме рыбы с начинкой из сладкой красной фасоли
Bungeoppang
붕어빵
Листы из жареных морских водорослей
Гим-гуй
김구이
Сушеные анчоусы с приправами
Мёльчи-мучим
멸치 무침
Печенье каштановое
Юл-лан
율란
Жареный Кочуджан
як-гочуджан
약 고추장
Чай из мармелада женьшеня
Insam-daechucha
인삼 대추 차
Сахарная конфета
Ппопги
뽑기
Острый жареный цыпленок с овощами
Дакгалби
닭 갈비
Корейский рамен
Рамён
라면
Коктейль из арбуза Соджу
Субак-соджу
수박 소주
Суп из говядины и редьки
Soegogi-muguk
쇠고기 무국
Полоски сушеного редиса, приправленные
Mumallaengi-muchim
무말랭이 무침
Картофельные оладьи
Камджаджон
감자전
Соленые огурцы тофу
Dubu-jangajji
두부 장아찌
Острый корейский соус для диппинга
Ssamjang
쌈장
Гарнир из холодных баклажанов
Gaji-naengguk
가지 냉국
Каша с семенами черного кунжута
Хеукимджаджук
흑임자 죽
Имбирный чай
Saenggangcha
생강차
Тушеные короткие ребрышки из говядины
Макгалби-джим
막 갈비찜
Грецкие орехи в хурме
Готгамссам
곶감쌈
Острая смешанная лапша
Бибим-гуксу
비빔 국수
Острый редис и говяжий суп
Маын мугук
매운 무국
Яйцо на пару в глиняной посуде
Ttukbaegi gyeranjjim
뚝배기 계란 찜
Кимчи из редиса в кубиках
Ккакдуги
깍두기
Морские водоросли с приправами
Должабан-мучим
돌 자반 무침
Блины из минтая
Тонтэджон
동태전
Блинчики с тунцом
Чамчжон
참치 전
Ассорти из сырой рыбы
Мотыга
회
Блинчики с зеленым луком
Pajeon
파전
Блинчики с зеленым перцем чили
Кочучжон
고추전
Каша кедровая
Ятюк
잣죽
Хрустящий картофель фри из сладкого картофеля
Ппоттетто
뽀 떼또
Цукаты из сладкого картофеля
Матанг
마탕
Жареный тофу, фаршированный рисом
Юбучобап
유부 초밥
Рис, опаленный рис и чай из опаленного риса
Bap, nurungji, sungnyung
밥, 누룽지, 숭늉
Салат из редиса
Мусаенгче
무생채
Острый жареный свинина
Dwaejigogi-bokkeum
돼지 고기 볶음
Скумбрия на гриле
Godeungeo-gui
고등어 구이
Блинчики с кимчи по-бабушски
Кимччжон
김치전
Гарнир из проростков сои
Конгнамул-мучим
콩나물 무침
Сырая говядина с приправами
Юхое
육회
Курино-куриный суп
Yeonggye-baeksuk
영계 백숙
Имбирное печенье
Maejakgwa
매작 과
Блинчики из кабачка
Хобакчон
호박전
Соленые огурцы с брокколи
Броколи пикеул
브로콜리 피클, 브로콜리 장아찌
Жареные сладкие рисовые лепешки со съедобными цветами
Хваджон
화전
Острые рыбные котлеты, жареные в стирке
Еомук-боккеум
어묵 볶음
Суп из проростков сои
Kongnamulguk
콩나물 국
Гарнир из редиса
Мувонамул
나물, 무나물
Гарнир из баклажанов
Гаджи-намул
가지 나물
Суп-гарнир из холодных огурцов
Ой-наенггук
오이 냉국
Ролл с гарниром из омлета
Геранмари
계란말이
Жареные сушеные анчоусы и арахис
Myeolchi-ttangkong-bokkeum
멸치 땅콩 볶음
Легкие пулькоги
Мак-булгоги
막 불고기
Жареный рис кимчи
Кимчи-боккеумбап
김치 볶음밥
Суп из морских водорослей с говядиной
Soegogi miyeokguk
쇠고기 미역국
Гарнир из шпината
Сигеумчи-намул
시금치 나물
Смешанный зеленый салат
Гутюли
겉절이
Острые жареные кальмары
Ojingeo-bokkeum
오징어 볶음
гальби, быстрый и легкий рецепт в стиле Лос-Анджелеса — маринованные короткие ребрышки, корейское барбекю
Это быстрый и легкий рецепт гальби в Лос-Анджелесе.Время маринования дольше, чем при традиционном методе, но время приготовления меньше, и это приведет к более стабильному вкусу. Самым большим фактором успеха этого рецепта является использование правильного соотношения соевого соуса, сахара и воды и маринование на ночь, если не на 24 часа. Посмотрите настоящий традиционный рецепт гальби здесь.
Соотношение маринада и время маринования:
По умолчанию соотношение ингредиентов маринада составляет 1 часть соевого соуса, 1 часть сахара и 3 части воды.Это соотношение для маринования на ночь. (В идеале 24 часа, но вам нужно как минимум 8-12 часов.)
Уменьшайте количество воды по мере уменьшения времени маринования. Например, если у вас всего 2-3 часа, используйте равные части соевого соуса, сахара и воды (1: 1: 1).
Если у вас нет времени мариноваться, вы можете налить немного маринада в сковороду и тушить мясо в соусе, пока он не исчезнет. Затем обжарьте мясо на сильном огне. Это будет не так хорошо, как правильно замаринованное, но все равно будет намного лучше, чем мягкое мясо.
Дополнительные ингредиенты и заменители
Интересно добавить Ингредиенты:
-Добавление чхонджу (корейского рисового вина) ИЛИ белого вина улучшит вкус. На 5 порций добавьте от 1/2 до 1 стакана вина. Но не забывайте уменьшать количество воды при добавлении вина. Например, если вы добавляете 1 стакан вина, добавьте в маринад на 1 стакан воды меньше.
— Добавление молотой азиатской груши может дать очень приятный аромат. На 5 порций добавьте 1 грушу.
-Если вам не нравится сахар, вы можете использовать вместо него ананасовый сок или мед.
— Добавление молотого киви смягчит мясо. На 5 порций добавьте 1 или меньше.
Семена кунжута: Семена кунжута можно не использовать.
LA Galbi: Вы можете использовать другие куски говядины. Если вы используете более толстые срезы, уменьшите количество воды.
Часто задаваемые вопросы
Можно ли приготовить гальби на сковороде на плите?
Да. Если вы используете плиту, готовьте мясо с обеих сторон на сильном огне, пока он не станет коричневым (3-7 минут).Обязательно дайте маринаду стечь с мяса перед тем, как выложить его на сковороду. Если на сковороде много маринада, мясо будет вариться, а не обжариваться на сковороде, и оно будет менее вкусным.
Можно ли приготовить гальби в духовке?
Да, но готовьте на сильном огне (475-500 F), пока оно почти не приготовится, и ставьте его на жарить на сильном огне на последние 5 минут или около того, чтобы подрумянилось снаружи.
Мое мясо было слишком жестким. Что я могу делать?
В целом ребра довольно толстые, поэтому они, как правило, довольно нежные.Если вы используете другие нарезки или хотите, чтобы ребра были более нежными, вы можете добавить в маринад немного рубленого киви. Не кладите слишком много (½ киви хватит на 600-800 г мяса). Также убедитесь, что ваше мясо тонкое.
Еще вопросы? Пожалуйста, оставьте свои вопросы ниже в разделе комментариев. Мы постараемся ответить как можно скорее.
Количество ингредиентов в инструкциях по рецепту соответствует размеру порции по умолчанию. | Нажмите, чтобы увеличить фото. | Количество ингредиентов в сводке рецептов соответствует размеру порции по умолчанию. |
1. Замочить говядинуЗамочите говядину в холодной воде на 20 минут, чтобы удалить кровь. Это приятно сделать, чтобы избавиться от запаха дичи, но вы можете обойтись без этого. | 1 Замочить говядину в холодной воде 20 мин. | |
2.Лук нарезанныйВымыть, очистить от кожуры и нарезать четвертинками. | ||
3. Нарезанный зеленый лукВымойте и нарежьте зеленый лук кусочками по 5 дюймов. | ||
4. Нарезанный корейский редисОчистить, вымыть и нарезать корейский редис (по желанию) на четвертинки. | 4 Кожура Мойка Разрез
| |
5.Подготовить чеснокЧеснок очистить, вымыть и срезать корни. | ||
6. Помойте зеленый перец чилиПомойте зеленый перец чили. | 6 Зеленый перец чили мыть | |
7. Разрезанная говядинаНарежьте говядину на большие куски (примерно 2 на 2 дюйма или немного больше). | 7 Нарезать говядину большим куском | |
8.Приготовить бульон из говядиныВ большой кастрюле смешайте все ингредиенты говяжьего бульона: говядину, воду, чеснок, лук, редис, зеленый лук, перец горошком (по желанию) и чхонджу (рисовое вино по желанию). Дать закипеть под крышкой на сильном огне 30 мин. Оставьте говядину и бульон в стороне. (ДОПОЛНИТЕЛЬНО: вы можете вылить говяжий бульон через мелкое ситечко для получения более чистого бульона без плавающих кусочков.) | 8 В большой кастрюле прибавьте
Кипение на сильном огне 30 мин. Процедить бульон (по желанию) | |
9.Яйца перепелиные, сваренные вкрутуюПерепелиные яйца варить вкрутую 10 мин (или куриные 15-10 мин) или до полной готовности ярма. Сразу остудите их в холодной воде и снимите скорлупу. Если хотите, можете добавить еще яиц. | 9 Кипячение 10 мин. В холодной воде Кожура | |
10. Готовьте с приправамиДобавьте в кастрюлю говяжий бульон, приготовленную говядину, соевый соус, сахар, черный перец, зубчики чеснока и зеленый перец чили (по желанию можно также использовать сушеный красный перец чили).Готовить на среднем огне под крышкой еще 30 мин. | 10 В кастрюле, варить под крышкой
Med Heat 30 мин | |
11. Убрать мясоВыключите огонь. Вынуть мясо из соуса и отставить, чтобы оно остыло (15-20 мин).Добавьте очищенные яйца в соус. | 11 Отключить нагрев Убрать мясо Добавить яйца в соус | |
12. Измельченное мясоКак только мясо остынет, измельчите его вручную. | 12 Охлаждение мяса Измельчить вручную | |
13. Добавить мясо в соусПереверните яйца так, чтобы соевый соус равномерно впитался.Добавьте измельченное мясо обратно в соус и дайте ему постоять не менее часа. На следующий день вкус еще лучше. | 13 Добавить мясо в соус Флип яйца Оставить 60 мин | |
14. ПодатьПоложите измельченное мясо в миску для гарнира вместе с несколькими целыми перепелиными яйцами (если вы использовали куриные яйца, их можно разрезать пополам). Полить сверху соусом. Вы можете добавить семена кунжута и шилгочу (тертый сушеный красный перец чили) для украшения.Для хранения см. Советы выше. | 14 Подавать на тарелке Полить сверху соусом |
Количество ингредиентов в инструкциях по рецепту соответствует размеру порции по умолчанию. | Нажмите, чтобы увеличить фото. | Количество ингредиентов в сводке рецептов соответствует размеру порции по умолчанию. |
1. Замочить водорослиЗамочите 7 г сушеной горчицы (морской горчицы) в воде не менее чем на 3 часа. Ночлег идеален! Если вы используете сушеный тот-намуль. Повторяй. | 1 Замочить миёк (морская горчица) 180 мин. | |
2. Разморозить морепродуктыЕсли вы используете замороженные морепродукты, разморозьте креветки, мидии и моллюски в холодной соленой воде (1 чайная ложка крупной соли на 2 стакана воды). | 2 Размораживание морепродуктов в соленой воде 180 мин. | |
3. Промыть морепродуктыКреветки, мидии и моллюски промыть отдельно. Полностью слейте воду через фильтр. | 3 Ополаскивание морепродуктов Слить полностью | |
5. Подготовить чеснок и зеленый лукОчистить и измельчить 4-5 зубчиков чеснока и мелко нарезать 3 зеленые луковицы. | 5 Измельчить 4-5 зубчиков чеснока Нарезать 3 зеленых лука | |
6. Приготовьте бульон из ламинарииКипятите 2 стакана воды с 2-3 кусочками ламинарии на среднем огне не менее 15 минут. Вам понадобится около 1 стакана бульона из водорослей, чтобы приготовить бульон из моллюсков для приправы овощей. | 6 Варка
| |
7.Приготовить бульон из моллюсковОбжарьте моллюски в течение 1 мин на сильном огне. Добавьте 1 стакан бульона из ламинарии, приготовленный на предыдущем шаге, 2 столовые ложки рыбного соуса с анчоусами, 1 столовую ложку гукганджанга, 1 столовую ложку измельченного чеснока и 1 столовую ложку нарезанного зеленого лука. Довести до кипения и варить на среднем огне 2-3 минуты. Оставьте моллюсков для начинки и отложите бульон для приправы овощей. | 7 Жареные моллюски
Добавить
Довести до кипения Приготовление на среднем огне 3 мин. | |
8.Полоскание миёкТщательно промойте миёк (морскую горчицу) 2–3 раза и полностью слейте его через тренажер. | ||
9. Чистый тот-намулРастереть тот-намуль с 1 столовой ложкой крупной соли в течение минуты. | ||
10. Промыть тот-намулТщательно промыть тот-намул 2–3 раза и полностью слить в тренажер. | ||
11.Бланш тот-намулВ кастрюле вскипятите воду со щепоткой соли. Бланшировать тот-намуль в кипящей воде, пока он не станет зеленым (1-2 минуты). Промойте в холодной воде и полностью слейте через фильтр. | 11 Бланш тот-намул
Высокий нагрев 1 мин Полоскание в холодной воде Слив | |
12. Приготовить редис и цуккиниОчистите и вымойте 200 г корейской редьки.Вымойте ½ кабачка. | ||
13. ЖюльенЖюльен с редисом и кабачками. | ||
14. Жареный редисОбжарить редис с соломкой и 1 чайной ложкой кунжутного масла в течение 1 минуты на среднем огне. Добавьте 2 столовые ложки бульона из моллюсков, приготовленного на предыдущем шаге, и готовьте на среднем огне еще минуту. Количество бульона из моллюсков может варьироваться в зависимости от солености соуса из анчоусов и моллюсков, которые вы использовали.Попробуйте и добавляйте меньше или больше по своему вкусу. | 14 Тушеный редис Средний нагрев 1 мин. Добавить Приготовление на среднем огне 1 мин. | |
15. Обжаренные кабачкиОбжарить кабачки с жульенами и 1 чайной ложкой кунжутного масла в течение 1 минуты на среднем огне. Добавьте 2 столовые ложки бульона из моллюсков, приготовленного на предыдущем шаге, и готовьте на среднем огне еще минуту. Количество бульона из моллюсков может варьироваться в зависимости от солености соуса из анчоусов и моллюсков, которые вы использовали.Попробуйте и добавляйте меньше или больше по своему вкусу. | 15 Тушеные кабачки Средний нагрев 1 мин. Добавить Приготовление на среднем огне 1 мин. | |
16. Season miyeokВ большой миске приправьте миёк (морскую горчицу) 2-3 столовыми ложками бульона из моллюсков, 1 чайной ложкой кунжутного масла, 1 чайной ложкой нарезанного зеленого лука и ½ чайной ложки измельченного чеснока. | 16 Сезон miyeok
| |
17.Измельчить тофуИзмельчите 50 г тофу с ростками сои ложкой или вилкой. | ||
18. Сезон тот-намуВ большой миске приправьте миёк (морскую горчицу) измельченным тофу, 2-3 столовыми ложками бульона из моллюсков, 1 чайной ложкой кунжутного масла, 1 чайной ложкой нарезанного зеленого лука и ½ чайной ложки измельченного чеснока. | 18 Сезон miyeok
| |
20.Чаши для нагрева камней (опция)Смажьте 4 каменные миски растительным маслом или кунжутным маслом, положите слой риса (короткозернистый / липкий рис) на дно каменных мисок и оставьте их на НИЗКОМ огне на 15-20 мин (или до образования золотисто-коричневой корки. внизу). Это необязательно. Вы можете просто положить рис, не разогревая его. Вы можете использовать латунную миску или любую другую большую миску, если хотите. | 20 Покрытие каменной чашей с маслом Поместите слой риса Низкий нагрев 15 мин. (золотисто-коричневая корочка) | |
21.Топ с ингредиентамиРазложите начинки в каждой миске так, чтобы контрастные цвета находились рядом друг с другом. Необязательно полностью наполнять чашу. Чаши для пибимпапа большие, поэтому люди могут смешивать содержимое, не создавая беспорядка. Если вы мало едите, используйте меньшее количество риса. Иногда в центр добавляют сырой яичный желток, но это необязательно. | ||
22. Подавайте и наслаждайтесьПодавать с кочучжаном (пастой из красного корейского перца чили) и кунжутным маслом.Чтобы блюдо получилось, добавьте по вкусу пасту из красного чили и кунжутное масло и все хорошо перемешайте. Вы можете сделать это на ступеньку выше, приготовив специальный соус вместо простой пасты из красного чили (Го-Чу-Чан). См. Рецепты в соусе пибимпап или соусе пибимпап с говядиной. | 22 Подавать на стороне
|
Количество ингредиентов в инструкциях по рецепту соответствует размеру порции по умолчанию. | Нажмите, чтобы увеличить фото. | Количество ингредиентов в сводке рецептов соответствует размеру порции по умолчанию. |
1. Приготовить рисДважды промойте 3 чашки короткозернистого риса и слейте всю воду. Добавьте воды (3 стакана для электронной рисоварки или 4 стакана для обычной кастрюли) к рису и добавьте в воду 2 (2 «X2») кусочка водорослей. Через 30 минут удалите водоросли, но оставьте рис и воду.Вода из водорослей, по-видимому, предотвращает высыхание риса и помогает ему лучше прилипать к водорослям. Но вы можете опустить водоросли, если у вас их нет. | 1 Мойка и слив Добавьте 3 стакана воды (для рисоварки) Замочить 2 части ламинарии Удалить минкельп | |
3. Мариновать говядинуЗамаринуйте 0,8 фунта (350 г) говядины с 3 чайными ложками обычного соевого соуса, 1½ чайными ложками сахара, 3 чайными ложками кунжутного масла, щепоткой черного перца и ⅛ чайной ложкой измельченного чеснока.Накройте крышкой и поставьте в холодильник не менее 30 минут. | 3 Маринат 0,8 фунта (350 г) говядины
В холодильнике не менее 30 мин. | |
4. Подготовить корень лопухаОчистите и промойте 70 г корня лопуха.Нарезать тонкими полосками. | 4 Пилинг и ополаскивание
Нарезать соломкой | |
5. Замочить корень лопухаЗамочите полоски корня лопуха в 1 стакане воды и 1 столовой ложке уксуса на 30 минут. | 5 Замочить корень лопуха
30 мин | |
6.Бланшированный корень лопухаПрокипятите 2 стакана воды. Бланшируйте корни лопуха в кипящей воде в течение 3 минут. | 6 Кипятить 2 стакана воды Бланшировать корень лопуха 3 мин | |
7. Разрезанный рыбный пирогРыбный пирог нарезать полосками толщиной ½ дюйма. | ||
8. Тушить корень лопуха и рыбный пирогВ кастрюле смешайте ¾ стакана воды, 6 столовых ложек соевого соуса и 2½ столовых ложки сахара и добавьте в кастрюлю рыбный пирог и корень лопуха.Если вы готовите большее количество, возможно, вы захотите приготовить рыбный пирог и корень лопуха отдельно, используя одну и ту же приправу. Готовьте на среднем огне без крышки. | 8 Микс
Добавить Повар без крышки Средний нагрев 7 мин. | |
9. Braise IIКогда жидкость почти закончится, добавьте 2 чайные ложки мулёт (корейский солодовый сироп) или чочонг (рисовый сироп).Если у вас нет мулёта, просто добавьте еще немного сахара или заменителя сахара. | 9 Добавить
| |
10. Подготовить морковьОчистить и промыть морковь. Нарежьте 3,5 унции (100 г) моркови (примерно большой корейской моркови) на длинные полоски толщиной дюйма. Если вы используете морковь меньшего размера, нарежьте ее более короткими полосками. Вам просто нужно будет добавить еще несколько при приготовлении ролла. | ||
11. Приготовить морковьРазогрейте сковороду с 1 чайной ложкой растительного масла на среднем огне. Обжарьте морковь на среднем огне в течение 2 минут или пока она не станет готовой (уже не хрустящей) ». | 11 Сковорода для предварительного нагрева
Обжаренная морковь Средний нагрев 2 мин. | |
12.Подготовить яйцаВзбить 3 яйца с щепоткой соли и черного перца. Разогрейте сковороду с 1 чайной ложкой растительного масла на среднем огне в течение мин. Вылить взбитые яйца и варить, пока все яйца полностью не приготовятся. Дать остыть сбоку. | 12 Взбить 3 яйца
Разогреть сковороду
| |
13.Разрезанные яйцаКогда яйца остынут, нарежьте их полосками толщиной ½ дюйма. | 13 После охлаждения Яйца нарезанные на полосы толщиной ½ дюйма | |
14. Огурцы нарезанныеВымойте огурцы и очистите их, оставив кожицу для цвета. Нарежьте 4,4 унции (125 г) огурца на полоски толщиной и длиной 9 дюймов. (Вы можете использовать несколько более коротких, если у вас нет целого огурца.) Не используйте среднюю часть, содержащую семена.(по желанию — можно посолить полоски огурца и оставить на 10 мин. Затем высушить, чтобы удалить влагу.) | 14 Огурец вымыть и почистить Cut 4,4 унции (125 г) на полосы толщиной ½ дюйма Посыпать солью Выход 10 мин. Сушка бумажным полотенцем | |
15. Разрез данмудзиДанмудзи (желтый маринованный редис) промыть водой.Вытрите бумажным полотенцем. Нарежьте 150 г данмудзи на полоски толщиной дюйма. | 15 Ополаскивание данмудзи Сушка бумажным полотенцем Нарезка 5 унций (150 г) данмудзи на полосы толщиной ½ дюйма | |
16. Приготовить говядинуРазогрейте сковороду с 1 чайной ложкой растительного масла на сильном огне в течение мин. Готовьте маринованную говядину до полной готовности (слегка подрумянив снаружи). | 16 Сковорода для предварительного нагрева
Готовка | |
17.Жареные водоросли (по желанию)Если водоросли не были обжарены заранее, их можно обжарить на сковороде. Обжарка убирает с водорослей сырость и рыбный запах. Готовьте каждую сторону водорослей на сковороде на среднем огне всего несколько секунд. Не переваривайте. Водоросли станут хрустящими и рассыпаются. Не используйте масло. | 17 (опционально) Готовьте морские водоросли с каждой стороны в кастрюле Med Heat несколько секунд | |
18.Сезонный рисПриправить приготовленный рис 1 столовой ложкой кунжутного масла и ¼ чайной ложкой соли. Осторожно перемешайте рис лопаткой, не раздавливая рис. Перемешайте, пока он не станет достаточно прохладным, чтобы его можно было касаться голыми руками. При приготовлении булочки рис должен быть немного теплым. | 18 Сезонный рис
Осторожно перемешайте | |
19.Намаженный рис на водоросляхПоложите водоросли на бамбуковую циновку шероховатой стороной вверх. Вы можете вырезать водорослей, если хотите сделать их меньшего размера или если не хотите слишком много риса. Тонко распределите рис по водорослям до самого края. | ||
20. Добавьте ингредиентыПоложите на дно самые рыхлые ингредиенты, например, говядину. Вы можете отказаться от говядины или использовать грибы для вегетарианской версии. Добавьте все ингредиенты в центр.Если ингредиенты короче, чем длина водорослей, положите несколько, чтобы кусочки на концах перекрывали друг друга. | 20 Положите все ингредиенты в центре | |
21. Рулон IСложите морские водоросли кончиками пальцев, чтобы закрепить ингредиенты. Несколько раз нажмите кнопку окончания встречи. Слегка надавите на рулет несколько раз. | 21 Сложите водоросли (концы с концами) Прижимные концы Слегка отожмите | |
22.Пальто с кунжутным масломРукой или кистью слегка смазать рулет кунжутным маслом. | ||
23. ВырезатьПодготовьте чистый острый нож и чистое влажное полотенце. Протрите нож с обеих сторон влажным полотенцем. Начните разрезать рулет на части толщиной ½ дюйма. Не давите ножом слишком сильно, так как рулон будет раздавлен. При резке, как при резке хлеба, повторяйте движения вперед и назад. | ||
24.Ломтик данмудзиНарежьте данмудзи (желтый маринованный редис) в форме полумесяца толщиной ⅛ дюйма, чтобы подать его вместе с кимбапом. | 24 Ломтик данмудзи ⅛ ”толстый полумесяц | |
25. ПодатьРазложить на тарелке или в ланч-боксе. Подавайте с Данмудзи на стороне. Наслаждаться! | 25 Подавать на тарелке с данмудзи сбоку |
10 самых популярных рецептов 2016 года
Лучшие из лучших: 10 самых популярных рецептов 2016 года от My Korean Kitchen
Добро пожаловать в первый пост в блоге 2017 года!
Сегодня я делюсь 10 самыми популярными рецептами, созданными My Korean Kitchen в 2016 году.
Я обычно делаю этот тип поста с размышлениями о блогах один раз в год, либо в конце года, либо в начале года.
Это отличная возможность и для вас, так как вы можете попробовать лучшие из лучших!
Если вы уже давно приехали, или впервые зашли в гости, я надеюсь, вам понравится их проверить и попробовать дома!
10 самых популярных рецептов 2016 года 1.Будэ Чжигаэ (армейское тушеное мясо)«Это было здорово.Точно такой, какой я помню на вкус. Жена съела слишком много (всегда хороший знак!) Я не знаю, как вы это делаете, но все ваше, что мы пробовали, было настолько удивительно аутентичным и восхитительным ». ~ Счет
Получить рецепт
2. Дак Галби (жареный цыпленок по-корейски)Получить рецепт
3. Sundubu Jjigae (корейское острое мягкое рагу из тофу)«Так просто, но по-настоящему хорошо!» ~ Деви
Получить рецепт
4. Hotteok (корейские сладкие блины)«Ой, ням! Я никогда не был в Корее и, вероятно, никогда не смогу поехать, но, слава богу (и Сью), мне не нужно пропустить одну из лучших кухонь мира. Я так делаю сегодня эти блины на десерт ». ~ Робби
Получить рецепт
5. Rabokki (Ramen + Tteokbokki)«Очень вкусно.Большое спасибо, Сью! » ~ Адин
Получить рецепт
6. Куриные крылышки, запеченные в духовке по корейски«Пробовала, очень вкусно, пробовала еще и куриные бедра без костей». ~ Бертран
Получить рецепт
7. Куриный попкорн по-корейскиПолучить рецепт
8.Чаша для риса Bulgogi со свининой и острой свининой«Я никогда раньше не ел корейскую еду, но я сделал это сегодня, и это было оооочень вкусно. Мы с мужем любим острую пищу, но я была благодарна за добавленный салат. Yummm, я буду делать это снова. Спасибо.» ~ Юдифь
Получить рецепт
9. Кимчи Удон с лапшой, перемешивая,«Я приготовил это вчера вечером, одно из лучших блюд, которые я когда-либо ел, — к тому же такой идеальный баланс вкусов! Спасибо!» ~ Лу
Получить рецепт
10.~ ЛаяПолучить рецепт
А теперь время бонуса!
Хотя приведенные выше рецепты — ваши любимые рецепты, созданные в 2016 году, у меня есть самые любимые мои читатели, которые были созданы несколько лет назад!
Вот 5 ваших любимых рецептов.
1.
Пибимпап«Я наткнулась на ваш сайт в поисках простого рецепта пибимпапа, и это меня зацепило !!! Так вкусно!!! Я готовила его несколько раз, моему мужу это нравится (особенно отличный соус), а детям нравится (правда, без соуса, который, по их мнению, слишком острый).Когда я готовлю его, он намного вкуснее, чем когда мы едим его в ресторане (хорошо, Мюнхен, Германия, возможно, не лучшее место для корейских ресторанов) ». ~ Нина
Получить рецепт
2. Japchae«Получилось потрясающе! Обычно я плохо готовлю, но за этим было легко следить, и теперь мой живот счастлив! ? Я добавил цукини, и он немного хрустнул. Спасибо за этот рецепт! » ~ Елена
«Я только что сделал CHOPCHAE, большой успех моей семьи.Им понравилось! Вкус напомнил мне, как его готовила моя мама. Спасибо, что поделились ? ~ Джинн
«Это первое корейское блюдо, которое я когда-либо пробовал !!! Получилось идеально. Направления идеальны и подробны. Не могу дождаться, чтобы сделать это для девичьей ночи. Спасибо, что поделились с нами своим опытом ». ~ Эмили
Получить рецепт
3. Булгоги«Раньше я готовил бульгоги из говядины — должен признать, безуспешно.