Сорт мяса 8 букв: Сорт Мяса 8 Букв — ответ на кроссворд и сканворд

Содержание

Капуста: виды и сорта

Разновидность капусты 8 букв – найдено более 50 записей. Кольраби – Разновидность капусты; Брокколи – Овощное растение, разновидность капусты; Кольраби – Разновидность капусты с утолщённым мясистым стеблем;

Ответы на вопрос

Разновидность капусты 8 букв
  • Кольраби – Разновидность капусты 8 букв
  • Разгадывать кроссворды
  • Брокколи – Овощное растение, разновидность капусты 8 букв
  • Кольраби – Разновидность капусты с утолщённым мясистым стеблем 8 букв
  • Брокколи – Овощное растение семейства крестоцветных; разновидность цветной капусты с мясистыми побегами 8 букв
  • Брокколи – Разновидность цветной капусты 8 букв
  • Брокколи – Разновидность цветной капусты с мясистыми побегами 8 букв
  • Брокколи – Овощное растение семейства крестоцветных; разновидность цветной капусты с мясистыми побегами 8 букв
  • Брокколи
    – Спаржевая капуста, подвид цветной капусты итальянского происхождения 8 букв
  • Кольраби – Сорт капусты с утолщенным съедобным стеблем 8 букв
  • Кулебяка – Большой продолговатый пирог с начинкой из мяса или рыбы, капусты, каши 8 букв
  • Идеалист – Человек, который, обнаружив, что роза пахнет лучше, чем капуста, приходит к выводу, что и суп из розы получится вкуснее. (Генри Менкен) 8 букв
  • Кольраби – Сорт капусты 8 букв
  • Кулебяка – Пирог продолговатой формы с начинкой (обычно из мяса, рыбы, капусты, каши и т. п.) 8 букв
  • Брокколи – Однолетняя капуста, похожая на цветную 8 букв
  • Сурепица – Овощное растение рода капуста 8 букв
  • Брокколи – Сорт цветной капусты 8 букв
  • Квашение – Заготовка капусты 8 букв
  • Брокколи – Цветная капуста по-итальянски 8 букв
  • Кольраби – Вид капусты 8 букв
  • Брокколи – Итальянская “капуста” 8 букв
  • Кольраби – Капуста с кудряшками 8 букв
  • Брокколи – Спаржевая капуста 8 букв
  • Сурепица – Растение рода капуста 8 букв
  • Квашение – Способ заготовки капусты 8 букв
  • Брокколи – Зелёная капуста 8 букв
  • Кольраби – Капуста, похожая на репу 8 букв
  • Кулебяка – Узкий и высокий пирог с большим количеством начинки из рыбы, мяса, капусты 8 букв
  • Брунколь – Род капусты, хорошо сберегаемой на зиму 8 букв
  • Брунколь – М. немецк. род капусты, хорошо сберегаемой на зиму 8 букв
  • Гибаница – Югославский слоеный пирог из пресного теста, готовят с начинкой из брынзы и яиц, рубленого мяса, шпината, капусты, лука-порея 8 букв
  • Грюнколь – Кудрявая капуста 8 букв
  • Грюнколь – Кучерявая капуста 8 букв
  • Брокколи – Итальянская капуста 8 букв
  • Шинковка – «Строгание» капусты на узкие полоски 8 букв
  • Кольраби – Вид овощного растения, родственного капусте, у которого кочерыжка составляет основную массу, а листья фактически отсутствуют 8 букв
  • Булыжник – Твердый камень (разновидность бутового), употребляемый для мощения улиц, дорог 8 букв
  • Гвоздика – Травянистое дикорастущее и садовое растение с яркими цветками и (у некоторых разновидностей) с пряным запахом 8 букв
  • Мормышка – Искусственная приманка для рыбы, разновидность блесны 8 букв
  • Редакция – Разновидность текста какого-нибудь произведения 8 букв
  • Сердолик
    – Полудрагоценный камень красного или оранжевого цвета, разновидность халцедона 8 букв
  • Халцедон – Полудрагоценный камень, разновидность кварца 8 букв
  • Кольчуга – Доспех, сплетённый из железных колец, металлическая сеть для защиты от поражения холодным оружием. Носила в зависимости от разновидности различные названия: кольчуга, панцирь, байдана, яцерин. Использовались разные виды кольчуг 8 букв
  • Характер – Первоначально это слово обозначало “печать”, “оттиск”, “чеканка”. мы знаем много разновидностей этого, например, легкий, тяжелый, национальный, мягкий, жесткий. что же это 8 букв
  • Карбонат – Разновидность буженины 8 букв
  • Альманах – Разновидность сериального издания, продолжающийся сборник литературно-художественных и/или научно-популярных произведений, объединённых по какому-либо признаку 8 букв
  • Скамейка – Разновидность сиденья 8 букв
  • Поместье – Разновидность земельного владения в России в конце XV 8 букв
  • Патронат – Одна из разновидностей возмездной опеки над несовершеннолетним в соответствии с п 1. Статьи 14. «Установление опеки или попечительства по договору об осуществлении опеки или попечительства» Федерального закона об опеке и попечительстве от 24 апреля 2008 г. № 48. Этот вид опеки устанавливается региональным законодательством и сейчас существует в ряде регионов РФ как форма семейного 8 букв
  • Мундштук – Разновидность курительной трубки 8 букв
  • Политура – Разновидность лака, представляющая собою раствор смолистых веществ в этиловом спирте 8 букв

Поддержать проект

Сумма в рублях:

100 р. 500 р. 1000 р.

Другая сумма:

Банковской картой Яндекс.Деньгами С телефона

Белокочанная капуста

Любимица россиян богата витамином С и прочими полезными минералами и веществами, она способствует выведению из организма токсинов, предотвращает артрит и ревматизм, помогает сохранить красивые волосы и кожу. Капустный сок целителен при язве желудка и лечит мигрень, а квашеная капуста – вообще лекарство от всех болезней!

В 100 г сырой белокочанной капусты содержится более 60% суточной потребности человека в витамине С.

Из белокочанной капусты варят щи, борщи, делают начинки для пирогов и пирожков, тушат с сосисками и копченостями, а главное, квасят на зиму. Из молодой капусты готовят вкусные легкие салаты и легкие летние супы.

Факт

Сок капусты обладает омолаживающим эффектом, поэтому его можно использовать в качестве тоника для ополаскивания лица или для приготовления натуральных «домашних» косметических масок.

Другие вопросы к сканвордам и кроссвордам

Приспособление против самопроизвольного движения, 6 буквИмя ирландского актера Фаррелла, 5 буквНацеливание орудия, 7 буквФирма, создавшая первый микропроцессор, 5 буквЧерная тоска по чужому счастью, 7 буквПрибор, позволяющий видеть движущийся объект неподвижным, 10 буквЖительница Варшавы, 7 буквИ сват, и брат, 11 буквНитевидные отростки на клетках живых тканей, 8 буквСпециализация художника, 11 букв

© 2016–2021

«Ответы от Веты». Все права защищены

Сортовое разнообразие белокочанной капусты

В былые времена действительно ощущался дефицит семенного материала из-за ограниченных поставок с ближнего и дальнего зарубежья, поэтому зачастую семена заготавливались из привычных сортов.

Уже более как 20 лет ситуация коренным образом изменилась, а сортовой ассортимент многих садоводов и далее состоит из 2-3 позиций. И зря, ведь новые разработки обладают не менее ценными качествами, которые заключаются в устойчивости капусты к болезням и вредителям.

Это особенно важно, если учесть, что влаголюбивое растение буквально привлекает к себе насекомых и грибки.

В данной статье рассматриваются раннеспелые, среднеспелые и позднеспелые сорта популярного овоща с описанием, что позволит расширить разнообразие выращиваемых культур на своём огороде и на Урале и в средней полосе.

БРОККОЛИ

Что значит слово БРОККОЛИ в словарях:

  • “Кудрявая” капуста на гарнир
  • “Раскудрявая” капуста
  • Зелёная капуста
  • Итальянская “капуста”
  • Непременный компонент минестроне
  • Растение семейства крестоцветных
  • Сорт цветной капусты
  • Вопрос: Спаржевая капуста – ответ: БРОККОЛИ
  • Цветная капуста итальянского происхождения
  • Цветная капуста с итальянским именем
  • цветная капуста по-итальянски

Спаренность по Гименею

Спальня хозяйки дома

Яркая краснокочанная

Этот сорт очень похож своим видом на белокочанную – тот же тугой кочан в форме розетки, те же листья, однако они не бело-зеленые, а красно-сиреневые. Она хоть и менее популярна, чем другие разновидности капусты, но это вопрос времени и привычки. В выращивании она столь же неприхотлива, как и ее белая родственница, а вот по содержанию полезных веществ опережает на несколько пунктов.

Так, витамина С в ней в 2 раза больше, чем в белой, а каротина даже в 4 раза. Кроме того, она богата белками, сахарами, йодом, кальцием и магнием.

Такую капусту можно начинать использовать в салатах уже в июне. Но не ограничивайтесь только салатами. Благодаря своей окраске она прекрасно выглядит на тарелке в любом виде. Особенно часто ее маринуют и тушат.

Мобильные приложения

В разработке

Цветная капуста

Диетический, легко усваивающийся продукт с большим содержанием белка и витаминов. Цветная капуста долго не хранится, поэтому лучше сразу готовить из нее супы-пюре, жарить, запекать или готовить на пару. Слегка подваренную или сырую цветную капусту добавляют в летние салаты, а на зиму маринуют. А еще с ней получаются отличные запеканки под сырной корочкой.

Совет повара

Модное ближневосточное блюдо – цветная капуста, запеченная целиком в пергаменте. Сбрызните кочан оливковым маслом, посолите, оберните пергаментом и запеките в духовке. Поверьте, это вкуснее стейка!

Одна из разновидностей цветной капусты – романеско. Эту более нежную по вкусу и очень красивую капусту часто сравнивают с морскими кораллами, и грех не украсить такой красотой салат или пиццу.

Диковинная кольраби

Этот овощ внешне больше похож на репу, но пусть вас это не удивляет – репа и капуста вообще-то близкие родственники. На самом деле круглый кочанчик кольраби — это стеблеплод, то есть растение имеет стебель в форме шара с листьями наверху, который и употребляют в пищу. Шар этот очень нежный и сочный, похож по вкусу на белокочанную капусту, но без ее горечи.

В кольраби витамина С даже больше, чем в цитрусах, что делает ее важным и ценным продуктом. А еще овощ богат фруктозой, калием, глюкозой, витаминами РР, В2 и другими элементами.

Выращивать ее также несложно, можно сеять семена прямо в открытый грунт и собирать урожай уже через 2-2,5 месяца, главное не пропустить этот момент и убрать урожай, пока овощ еще нежный и сочный и не загрубел. Кольраби отлично хранится, поэтому так любима огородниками.

Брокколи

В брокколи много бета-каротина, который отвечает за иммунитет и состояние волос и кожи. Эту капусту стоит есть всем – ее растительные белки препятствуют накоплению холестерина и выводят вредные жиры, а уникальное вещество сульфорафан предотвращает возникновение раковых клеток.

Из брокколи получаются отличные вкусные и полезные супы и пюре для малышей. И она не устраивает революций в животе. А в салаты ее можно смело отправлять и в сыром виде. Добавляйте брокколи в омлеты и запеканки, к макаронам и рису, варите с ней супы, обжаривайте в панировке, делайте с ней киши и тарты.

Для сохранения полезных свойств капусту лучше быстро бланшировать или готовить на пару.

Савойская капуста

Внешне похожа на белокочанную, но листья гофрированные и ярко-зеленого цвета. Савойская капуста не хранится зимой и не подходит для квашения. Но из ее нежных листьев получаются замечательные голубцы.

Очень красивое блюдо – фаршированная савойская капуста, когда между листьев целого кочана закладывается мясной фарш, а потом запекается в духовке. Савойскую капусту можно просто обжарить с морковкой – получится вкусный гарнир. Для борщей и пирожков она тоже прекрасно подходит.

Кстати

Но максимум пользы, а савойская капуста немного богаче витаминами, чем белокочанная, вы получите, просто добавив ее в салат в сыром виде.

В кольраби много полезного, но главное – витамина С в ней больше, чем в лимоне.

Свежая кольраби по вкусу напоминает нежную кочерыжку белокочанной капусты. Ее хорошо натереть на терке и заправить солью, перцем и ароматным подсолнечным маслом или добавить тертой морковки и приправить сахаром, лимонным соком и сметаной. Хороши из кольраби супы-пюре.

А еще ее можно фаршировать – припустить, вынуть мякоть, а потом заполнить начинкой, например фаршем с жареным луком и картофельным пюре, и запечь в духовке. Или нарежьте капусту тонкими дольками, смешайте с оливковым маслом, солью и рубленой петрушкой и подавайте как закуску к белому вину на аперитив.

Совет повара

При желании кольраби можно нарезать кубиками и замариновать. Получится оригинальная зимняя закуска под водочку.

Похожие рецепты

20 рецептов

Экзотичная китайская

Это настоящий деликатес – листовая китайская капуста представляет собой ярко-зеленые продолговатые листья, собранные в розетку, лишенные кочана. На рисунке изображено как выглядит этот вид капусты. В ней очень много полезных микроэлементов, а помимо минералов и аминокислот китайский овощ может похвастаться наличием редкого вещества под названием лизин. Оно помогает в очищении организма от вредных веществ.

Выращивание пекинской капусты несложная задача, и многие садоводы ее освоили. Да что там садоводы – выращивать китайскую листовую капусту можно даже дома на подоконнике, восполняя зимой нехватку свежих витаминов и клетчатки.

( 1 оценка, среднее 5 из 5 )

Что такое мраморная говядина и чем это мясо отличается от обычного

«Каменное» снаружи и невероятно мягкое внутри — вот что такое мраморное мясо и это, пожалуй, самая точная его характеристика. Множество жировых прослоек, проходящих по всей мякоти, формируют на ней «мраморный» узор — отсюда и необычное название. В процессе приготовления стейка мягкий внутримышечный жир топится, пропитывая мякоть, и придает готовому блюду особую сочность.

История

Родина мраморной говядины — Япония. Именно здесь, на рубеже 19 и 20 веков, появилась технология так называемой «мраморизации» мяса.

Произошло это случайным образом — когда на островах начали производить говядину (до этого коров использовали только в качестве тягловой силы), животных по причине нехватки места загнали в тесные маленькие стойла.

И быки начали жиреть, поскольку именно при малоподвижном образе жизни проявляется естественное «стремление» организма откладывать жир внутри мышц. Скот, который растет на вольном выпасе, никогда не даст качественного мраморного мяса, потому что мышцы животных постоянно находятся в движении, и жир не может накапливаться.

В Европе начало потребления мяса относят еще ко временам Древнего Рима, однако серьезно селекцией и разведением занялись ближе к 18 веку. В Новом Свете с говядиной познакомились при посещении Колумба. Сначала сюда привезли КРС породы Лoнгxopн, затем — английских герефордов и шотландских ангусов.

Переселенцы все чаще стали жарить мясо на открытом огне, а к середине 19 века приготовление стейка было возведено практически в культ, и «правильной породе» уделялось много внимания.

В 1878 году в Америке было создано первое чистопородное стадо ангусов, через 5 лет — организована Американская ассоциация заводчиков абердин-ангусского скота. И именно с этого момента можно говорить о начале производства мраморной говядины Black Angus в США, причем здесь использовались технологии, отличные от японских.

В целом понятие оставалось исключительно в японской и американской культуре — прочие страны довольствовались обычным мясом. И Советский Союз не исключение — здесь о таких изысканных блюдах не слышали до тех пор, пока Никита Хрущев не попробовал мраморное мясо во время официального визита в США.

По возвращении председатель Совета министров СССР велел своему повару приготовить такое же блюдо, но эксперимент оказался неудачным — потому что дело было совсем не в рецепте, а в уникальном сорте. Подходящей говядины в СССР тех времен попросту не нашлось, и кушанье не оправдало ожиданий бывшего госсекретаря.

Позже по поручению Хрущева на севере Украины была оборудована специальная ферма, куда из Англии привезли бычков особой породы. Готовое сырье на самолете отправляли напрямую в Кремль. И только тогда первые лица страны по достоинству оценили стейки из мраморного мяса — и неудивительно, ведь разница на самом деле очевидна. Разберемся подробнее, в чем именно заключаются различия между этими продуктами.

Чем мраморное мясо отличается от обычного?

Раньше узнать, каким бывает мраморное мясо, и попробовать достойное блюдо можно было только за рубежом. Что вполне логично, ведь культура приготовления и потребления стейков доведена там практически до совершенства.

Как и технологии выращивания и разведения скота: одни породы ориентированы строго на мясо, другие — на молоко. В отличие от России, где коровы молочных пород используются не только «по назначению», но и в том числе для получения говядины.

Но мраморный продукт можно получить не из любой мясной породы — для этих целей подходят только некоторые варианты. Самые высокие показатели мраморности — у пород абердин-ангус, шортгорнской, вагю (объединяющей породы японского происхождения), герефорд, шароле и некоторых других.

Склонность к формированию жировых прослоек внутри мышц заложена в «стейковых» бычках на генетическом уровне. Также большую роль играет образ жизни животных и рацион их питания.

Только соблюдение всех этих факторов позволяет получить на выходе уникальный продукт — сочный, нежный и невероятно вкусный. Чтобы понять, чем отличается обычная говядина от мраморной, нужно всего один раз попробовать правильный стейк.

Шкала мраморности, или виды мраморной говядины

В Министерстве сельского хозяйства Соединенных Штатов Америки серьезно подошли к вопросу о классификации и разработали специальные нормативы, учитывающие жирность, возраст животного и прочие параметры. Выделяют восемь степеней грейдинга:

  • Самая дорогая и элитная говядина обозначается тремя словами — Prime, Choice или Select, причем даже Select нельзя назвать мраморной. Продукты таких категорий изготавливаются из бычков определенных пород (перечислены выше), не достигших трехлетнего возраста.
  • Следующие — Standard, Commercial — подразумевают бюджетные мясные продукты, которые вполне можно приобрести в магазине. О мраморности здесь уже речи не идет.
  • Последние 3 степени — Utility, Cutter, а также Canner — присваиваются продуктам с очень низкими показателями жирности и от старых животных. Такая говядина, чаще всего, идет на переработку.
Степень мраморности определяется по срезу туши между 12 и 13 ребром (этот срез является одной из сторон спинного отруба или отруба толстый край) с учетом размера среза, количества и качества жировых прослоек, их равномерного распределения.

Также для определения вида учитывается возраст животного: если ему от 9 до 30 месяцев, то продукту присваивается категория «А», и тогда при соответствующей мраморности отруба получается мраморная говядина Prime; если ему 2,5-3,5 года — то будет категория «B» (это или Prime, или Choice).

Для возраста 3,5-6 лет используется маркировка «C», и премиальной такую говядину никто назвать не сможет, это либо Commercial, либо Utility; возраст 6-8 лет обозначает буква «D»; если животному больше 8 лет — ставится «Е». Минимальный возраст и максимальная мраморность — вот основные критерии продукта класса «премиум».

В ГК «Заречное» выделяют следующие типы премиальной говядины:

  • Prime — первая, максимальная степень мраморности. Говядина данной категории получается из молодого и хорошо откормленного скота и отличается тем, что внутримышечный жир распределен между волокнами очень равномерно. Блюда из мяса степени Prime предлагаются в элитных заведениях и специализированных стейк-хаусах. Идеальный способ приготовления стейков категории прайм — сухое нагревание, например, на гриле, сковороде или в духовке.
  • Top Choice — чуть менее жирная говядина, чем предыдущий вариант, но при этом практически не уступающая ему ни по вкусу, ни по сочности, ни по каким-либо другим вкусовым характеристикам. Также подходит для гриля и жарки на большом огне на сковороде.
  • Choice — мясо высокого качества с умеренной степенью мраморности. Стейки из мраморной говядины сорта чойс отличаются мягкостью и сочностью, они идеальны таких способов приготовления, как жарка и запекание. Как правило, доступны к покупке в элитных супермаркетах.
  • Select — самое бюджетное мясо из категории экстра-класса. Характеризуется достаточно однородной структурой и невысоким уровнем мраморности. Жарить рекомендуется только самые нежные отрубы, а прочие части туши требуют перед готовкой маринования.

национальная кухня. Чилийская национальная кухня

Кухня Чили представляет собой сочетание рецептов коренных жителей с испанскими традициями. Она формировалась под воздействием кулинарии Италии, Франции, Германии, Хорватии. На неё оказала влияние кухня ряда стран Ближнего Востока. Блюда Чили изобилуют морскими дарами. Ведь побережье страны богато рыбой, моллюсками и другими обитателями моря.

Краткая характеристика блюд Чили

Самые популярные морепродукты среди местного населения: угорь, лосось, европейская солея, морской окунь, тунец, крабы, устрицы, мидии, морские ежи. Чилийцы употребляют и мясо, особенно распространена баранина. Говядину обычно добавляют в асадо, которое является традиционным блюдом страны. Во многих рецептах встречается курятина. Хотя, чилийцы считают куриное мясо едой второго сорта.

Многие кушанья употребляют вместе с вином. Чили по праву выступает крупнейшим производителем вина на планете. Национальная кухня страны не отличается остротой, несмотря на то, что название государства у многих ассоциируется с острым перцем. При этом блюда Чили являются питательными и сытными. Это государство считается наиболее европеизированным среди южноамериканских стран. Такой факт нашел своё отражение и в кулинарии, ведь многие рецепты схожи с европейскими.

Лучшие блюда чилийской кухни

К ним относятся местные шедевры, которые не имеют аналогов в других странах. К ним относится суп куранто, который готовят из ракообразных, рыбы, баранины, говядины, птицы, картофеля и свинины. Куранто предпочитают делать жители северной части страны, а также население острова Пасхи. Самобытным блюдом является суп из морских ежей. Дополнительно к супу на обед предлагают вариант местного хлеба – лепешки из кукурузной муки, обозначаемые хумитас. Закуской может выступать эмпанадас – вкусные пирожки с начинкой из тунца, оливок или мяса.

К списку классических блюд Чили относится humita или умита. Его испокон веков готовили индейцы, населявшие территорию Латинской Америки до прихода европейцев. В каждом регионе имеются свои нюансы приготовления умита. Обычно для этого блюда берут кукурузное тесто, базилик, лук, масло и зеленый перчик чили. В листья кукурузных початков заворачивают начинку. Далее каждый лист обвязывают ниткой или веревочкой, чтобы начинка держалась внутри. Затем листья отваривают или запекают. Вкус умита может быть сладким, кисло-сладким или острым. Хозяйки на своё усмотрение добавляют туда перец чили, сахар, помидоры, соль или маслины. Но традиционный рецепт предполагает, что блюдо должно иметь простой и не острый вкус.

Чилийская умита подается в том виде, в котором оно приготовлено – в виде початка, обвязанного нитками. Перед началом трапезы нитки надо развязать, а листья развернуть. Кукурузные листья в пищу не употребляются. Самой популярной едой из рыбы является кальдио де конгрио. Мясные блюда Чили – это касуэла, парийяда, ломо а ля побрэ и др.

П редставленный в чилийской кухне набор продуктов, сложился в результате исторического развития страны, расположенной вдоль океанского побережья и отделенной от остальной территории горами.

Традиционно в меню среднестатистического чилийца были представлены блюда из всевозможных морепродуктов и водорослей, которые встречаются у побережья Чили. Дополнением к этим экзотическим для нашего вкуса продуктам служили картофель, бобы, кукуруза, традиционно выращиваемые в Южной Америке.

В эпоху колонизации в Чили стали разводит крупный рогатый скот, свиней и домашнюю птицу. В результате, в меню появились блюда из свинины, говядины и курицы. Местные жители начали использовать в пищу молоко и яйца.

Еще одна особенность чилийской кухни — умеренное использование острого перца чили. Кстати, свое название страна получила в честь его формы, а не из-за частого использования в пище.

Современная кухня Чили

Современная чилийская кухня, рецепты которой включают и традиционно-европейские блюда, богата большой разновидностью первых блюд. Чаще всего, это густые, наваристые супы. Например, суп Касуэла, напоминающий похлебку. Готовят его на основе бульона, для которого берут несколько видов мяса, добавив картофель и овощи.

Основные блюда в Чили готовят в основном из мяса, которое медленно жарят на открытом огне (Асадо) или тушат со специями (Ломо-а-ло-побре). Следует отметить, что чаще используется говядина или баранина. Курица хоть и считается популярным ингредиентом, относится ко второму сорту.

Морская рыба и морепродукты по-прежнему остаются одними из основных продуктов чилийской кухни. Угрей, осьминогов, морских ежей, кальмаров традиционно запекают на гриле и подают с картофелем и овощами. Исключение составляет «Кальдийо де конгрио» — блюдо, в котором угря готовят в бульоне.

Чилийский десерт — это выпечка, в первую очередь, медовые пряники, а так же фрукты, которые в северных районах страны произрастают в изобилии.

Чилийская кухня в вашем доме

Блюда чилийской кухни просты, полезны и очень питательны. Приготовить их в домашних условиях не составляет труда: запечь, потушить или зажарить мясо, рыбу, морепродукты, овощи можно на обычном кухонном оборудовании.

Наши пошаговые рецепты помогут точно следовать технологии приготовления, а значит, меню вашей семьи станет более разнообразным и интересным.

Национальная кухня Чили сформировалась под влиянием кулинарных особенностей коренных народов и обогатилась традиционными блюдами Испании, Италии, Хорватии, Франции, Германии, привезенными эмигрантами из этих стран. Название страны — Чили, ассоциируется с острым перцем. Но, познакомившись поближе с кухней Чили, вы узнаете, что блюда здесь, преимущественно, не острые. Ну что же, не буду томить своих читателей и перехожу, непосредственно, к тем блюдам чилийской кухни, которые стоит отведать в этой прекрасной и гостеприимной стране.

Географическое положение страны предопределило главную направленность национальной кухни — обилие блюд из рыбы и морепродуктов. Благодаря богатым рыбным запасам океанического побережья и любви чилийцев к дарам моря, в местной кухне вы найдете блюда из угря, лосося, морского окуня, хека, тунца, устриц, крабов, морских ежей… Вот самые популярные рыбные блюда:

  • «кальдийо де конгрио » — морской угорь с картошкой, луком, чесноком, морковкой, перцем и кориандром.
  • «пайла марина » — чилийский суп из морепродуктов, приправленный кинзой, чесноком, луком, специями и зеленью.
  • «» — сложное блюдо, напоминающее густой суп, из рыбы, моллюсков, овощей и картофеля.
  • «севиче » — свежая рыба, маринованная в лимоне или соке лайма, с гарниром из картофеля, кукурузы или авокадо.
  • «суп из морских ежей» .
  • «марискаль » — суп из морепродуктов, приготовленный в белом вине.
  • «манчас-а-ла-пармезана » — морские ракушки, которые запекают в сыре.
  • «омары с архипелага Хуан-Фернандес» .

Трепетное отношение чилийцев к морепродуктам вовсе не означает, что здесь не едят мяса. Конечно, количество употребляемого мяса не сравнится с Аргентиной, но некоторые блюда заслуживают внимания:

  • «» — тушеное мясо с овощами.
  • «асадо » — говядина или ягнятина, приготовленная на открытом огне или гриле.
  • «чураско » — в разрезанную пополам булочку, кладут тонкий кусок мяса, приготовленный на гриле, с добавлением томатов, авокадо и майонеза. Иногда, к такому «бутерброду» добавляют гарнир из картофеля фри или жареных яиц с луком.
  • «касуэла де аве » — чилийский суп из курицы, с рисом, картошкой и специями.
  • «ломо а ля побрэ » — большой кусок говядины, с жареным картофелем и жареными яйцами.
  • «парийяда » — экзотическое блюдо из вымени, внутренностей и кровяной колбасы.
  • «локро » — тушеные овощи с мясом.
  • «бифе а ля побрэ » — бифштекс, с картошкой, яйцом и луком.
  • «мальтадо » — говяжья вырезка, с добавлением различных специй.

Предлагаю вашему вниманию ещё несколько блюд, которые можно, смело, отнести к разряду национальных:

  • «» — традиционное индейское блюдо. Начинку из кукурузного теста, базилика, лука, перца, масла, заматывают в листья початков, обвязывают верёвкой и запекают.
  • «эмпанадас » — чилийские блинчики с начинкой из мяса, рыбы, овощей, сыра или фруктов.
    «пастель де чокло » — пирог из кукурузной муки, с начинкой из мясного фарша, маслин, лука, изюма и вареных яиц.
  • «чилийский салат » — помидоры, лук, перец чили, кориандр и оливковое масло.
  • «» — лепешки из кукурузной муки.
  • «сопайпильяс » — оладьи по-чилийски.
  • «марракета » и «халлулла » — популярные виды чилийского хлеба.

Из безалкогольных напитков чилийцы предпочитают черный и зелёный чай. Популярностью пользуется, традиционный для Латинской Америки, чай «мате» . После десерта, местные жители, не откажутся от чашечки крепкого кофе.
На севере страны выращивают специальный сорт винограда, из которого делают национальный ликер «Писко» . А уже из этого ликера делают прекрасные коктейли — «пискола » и «писко сауэр» . Кроме этого, заслуженной славой пользуются чилийские вина, изготавливаемые по уникальным рецептам и обладающие исключительным ароматом, вкусом и насыщенностью.
Добро пожаловать, в гостеприимную страну Чили и всем приятного аппетита!

Чили – горная страна Южной Америки с разнообразным пейзажем, необыкновенной культурой, неповторимыми обычаями, а также традиционной национальной кухней, которая пользуется особой популярностью среди тонких гурманов и путешественников. И не зря, ведь кулинарные традиции этой жаркой тропической страны объединяет в себе как самобытный неповторимый дух, так и элементы, заимствованные из стран Южной Европы – Италии, Хорватии и Испании. Однако отличительной чертой чилийской кулинарии является значительное количество блюд из морепродуктов.

По сложившемуся стереотипу многие туристы, приезжая в Чили ожидают найти в этой стране обилие острых блюд и вина. В этом, будущие гости этой сказочной страны правы, но не на все сто. Вино – поистине самый популярный напиток Чили и используется при приготовлении большого количества блюд в качестве добавки к соусу или в маринаде. К пряностям у местных кулинаров особое отношение, однако традиционные блюда здесь нельзя назвать чрезвычайно острыми.

Чилийцы потребляют большое количество рыбы. Однако летучая рыба, хек, угорь, тунец – это всего лишь малая часть того многообразия рыбных продуктов, из которого представители коренного населения готовят свои неповторимые кушанья как для туристов, так и для себя, в качестве повседневной пищи. Например, одним из излюбленных блюд чилийцев является кальдийо де конгрио – голову угря отваривают вместе с луком, после чего в этот бульон добавляют картофель, томаты и остальную часть угря. В чилийской кухне довольно распространены похлёбки на рыбьем бульоне. Еще одной популярной похлебкой здесь является пайла марина. При ее приготовлении используется не только филе лосося, но и моллюски, мидии, асцидии. Все эти ингредиенты тушатся с овощами в специальной глиняной посуде. Готовое блюдо подается я с зеленью.

В качестве вторых блюд чилийцы подают не только рыбу, но и мясо. Так, например, в любом чилийском ресторане можно отведать касуэллу – тушёное мясо с овощами. Мясо может быть каким угодно, в зависимости от региона. Это может быть индейка, курица, говядина или свинина. Традиционно его тушат с фасолью, тыквой, морковкой, капустой и сельдереем. Летом чилийцы это сытное мясное блюдо употребляют с кусочками сладкой кукурузы. Традиционно принято сначала выпивать бульон, а потому уже мясо и овощи.

Любители мяса могут здесь отведать чилийский шашлык асадо – кусок говядины, обжаренный на открытом огне, который подаётся под смесью из трав, масла и чеснока.

Но как же быть вегетарианцам? Для гостей, предпочитающих растительную пищу, кулинария этой удивительной страны, предлагает многообразие необычных блюд из фасоли, кукурузы, перца, сельдерея, помидоров и зелени. Вегетарианцев порадуют такие блюда, как умита – сваренный или запечённый лист кукурузного початка с начинкой из кукурузного теста с овощами, а также чилийский салат, который готовится из помидоров, кориандра, острого перца чили и заправляется маслом. Этот салат, несмотря на кажущуюся простоту, на вкус является очень необычным. Кстати говоря, любое блюдо в Чили подаётся с одной разновидностью хлеба – марракетой или халлуллой.

Чилийцы также известны своей любовью к хорошему вину. Вино, производимое в этой стране, известно во всем мире. А здесь оно представлено в таком многообразии, что глаза разбегаются. Знатоки рекомендуют выбирать напиток в бутылке с вогнутым дном. Такое вино, утверждают они, необыкновенно вкусное и легкое.

Жителей этой страны прослыли заядлыми сладкоежками – ужин без огромного аппетитного десерта считается неудавшимся. Хотя в кулинарных книгах традиционной чилийской кухни едва ли можно найти большое количество рецептов сладких блюд. Здесь не принято печь сладкие пироги и готовить сложные десерты собственноручно. Чилийцам остается довольствоваться продуктами кондитерского производства – на стол ставят покупные вафли и печенья.

Чили – это загадочная и гостеприимная страна, кухня которой придётся по вкусу любому, кто решит посетить Южную Америку.

Национальная кухня

В Чилийской кухне отражено топографическое разнообразие страны, и она представлена блюдами из морских продуктов, говядины, свежих фруктов и овощей.
Чили считается страной с самыми вкусными в мире морепродуктами (марискос), которыми Вы сможете насладиться не только в престижных отелях, но и в многочисленных ресторанчиках по всей стране. Особенно вкусны крабы и локос — моллюск «морское ушко».

Обилие рыбы не означает, что чилийцы не признают мясо — оно здесь тоже высочайшего класса. Очень любят местные жители кур. Одно из типичных, самых вкусных и распространенных блюд — «касуэла де аве» (cazuela de ave или cazuela de pollo), представляет собой суп из курицы с различными специями, картошкой и рисом. Касуэла обязательно присутствует в меню любого ресторана, в провинции она особенно вкусна. Если Вы представите себе огромную суповую тарелку, в которой лежит половина цыпленка, две или три огромные не нарезанные картофелины, рис и по запаху угадываются различные специи, то это касуэла. Но она не похожа на наш обычный куриный бульон или суп, в Чили касуэла варится особенно и вкус у нее особенный. Заказав на первое касуэлу, Вы можете уже не думать о втором и о пирожных, потому что сил у вас не хватит. Касуэла идеально сочетается с рюмкой водки. В провинции часто варят касуэлу не только из курицы, но и из говядины, морепродуктов и т.д. Не путайте касуэлу с другим словом консоме (consomé).

Консоме — это бульон.
Очень многие по приезду из Чили пытаются сварить касуэлу дома, но ничего не получается, т.к. нужно знать некоторые секреты. Мы Вам предлагаем чилийские рецепты касуэлы.

Основное общепринятое чилийское блюдо называется «ломо а ля побрэ» (lomo a la pobre) — внушительный кусок говядины с двумя жареными яйцами сверху вместе с жареным картофелем.
Еще одним, устрашающим вегетарианцев и кардиологов, блюдом является «парийяда» — смесь из запеченных в гриле внутренностей, вымени и кровяной колбасы.

Чили считается одной из самых европеизированных стран на континенте, и вряд ли можно говорить об огромной разнице кухни страны со странами Европы. Хотя, конечно, существуют и местные блюда. Например, «куранто». Густой суп «Куранто»(Curanto) считается одним из любимых национальных блюд, приготовленный из рыбы, ракообразных, птицы, свинины, баранины, говядины и картофеля распространенное на юге страны и на о.Пасхи.
Популярны и «эмпанадас» (empanadas) — пирожки, начинка у которых может быть самая разнообразная: и мясо, и оливки, и тунец.

Еще одно типичное блюдо — суп из морских ежей. И хотя о его вкусовых качествах можно спорить, это богатое йодом блюдо очень любимо чилийцами.
Также велико разнообразие картофельных и мучных хлебов. «Хумитас» — лепешки из кукурузной муки.

Чилийцы и туристы, приезжающие в страну, могут ежедневно наслаждаться огромным количеством различных фруктов и овощей — от авокадо, папайи, винограда, бананов и ананасов до помидоров, огурцов и всевозможных лесных ягод. И все это произведено в Чили, то есть попадает на Ваш стол буквально с поля, ветки, поляны и т.д. В Чили выращиваются любые известные фрукты. Даже киви были специально завезены из Новой Зеландии, и теперь это тоже чилийский продукт.
И, конечно, «верным спутником» всех блюд является бутылка доброго чилийского вина. Чилийские вина считаются лучшими в Южной Америке. Писк восторга может вызвать популярный в стране напиток «писко сауэр» — бренди, подаваемый с лимонным соком, яичным белком и сахарной пудрой.

Ланч — основная трапеза в Чили. В любом ресторане в меню включены дешевые ланчи стоимостью до 2 долларов. В них входит простой салат, горячий суп с мясом или же эмпанадос (пирожки с мясом, репчатым луком, вареным яйцом и парой оливок). Летом обязательно попробуйте хумитас — приправленный специями кукурузный початок или пастель де шокло — кукурузную запеканку.
После десерта обязательно следует чашечка растворимого кофе.
Вечером чилийцы обычно едят сэндвичи.

ПискоПиско (el pisco) — это так называемый национальный ликер (крепость 40 градусов). Виноград специально для писко выращивается в плодородной долине между сухими холмами севера страны.
Производство писко — это искусство, которое начинается в период с февраля по май, когда собирается урожай винограда, который затем давится. Затем идет этап брожения в больших деревянных бочках, добавляется специальная закваска по рецептам коренного населения и сахар, что способствует образованию алкоголя. Перебродившее вино очищается в дистилляторах, что позволяет потом получить высококачественный продукт. В процессе дистилляции писко приобретает свой тонкий аромат. Для того, чтобы вкус сделать более мягким, писко определенное время в зависимости от необходимости хранится в сосудах из американского дуба, что придает напитку специфический и исключительный аромат и вкус.
Коктейли:
Писко сауэр (pisco sour)3 части писко, 1 часть лимона (лимонного сока), 1 яичный белок, сахар по вкусу смешиваются и тщательно взбиваются до тех пор, пока не образуется пена. Теперь необходимо приготовить стаканы: кладется белый сахар в одно глубокое блюдце, холодная вода наливается в другое глубокое блюдце, бокал обмакивается сначала в воду, а потом очень быстро в сахар.

Затем в каждый такой стакан наливается писко сауэр и получается прекрасный коктейль.
Пискола (piscola)В большой длинный стакан наливается 1/3 писко, кладутся 2-3 кубика льда и все это заливается кока-колой.
left-3175Чили – очень маленькие, но очень жгучие перчики, их очень полезно иметь дома, даже очень немного чили придаст аромата любому самому пресному блюду.
Перец чили – самый маленький член семейства капсикума.

Родиной из тропической Америки, чили популярны со времен доисторических племен инков и ацтеков. Существует несколько сортов и размеров чили, все они отличаются ароматом и степенью остроты. Они бывают красными, зелеными, желтыми, оранжевыми и черными, но степень остроты не зависит от цвета перцев, например, красные чили просто более спелые, чем зеленые.Чили богаты витаминами А и С. Также употребление чили поощряет вырабатывание эндорфинов в организме, которые подстегивают иммунную систему, улучшают кровообращение, ослабляют боль и снижают стресс.В бедных странах, например, в Индии, перцы чили – незаменимый ингредиент в повседневных блюдах, так как это дешевый способ сделать пищу вкуснее и ароматнее. Стоит помнить, что люди, которые часто едят чили, например в Мексике и Восточной Индии, привыкают к остроте. Поэтому если вы с ними еще не знакомы, используйте их умеренно! Особенно жгучие в перцах семечки, в особо тяжелых случаях они могут вызвать внутренние ожоги, поэтому очищайте их перед тем, как готовить чили.Порошок чили делается из сортов чили, выращиваемых на Востоке. Перцы, используемые для порошка, часто сначала запекаются, что придает им и получающимся специям больше аромата.Покупая чили, выбирайте плотные стручки без вмятин, с блестящей кожурой. Когда чистите и режете чили, будьте аккуратны и тщательно мойте руки, так как сок и семечки могут жечь руки и глаза.Если вы откусили чили и обожгли рот, не пейте воду, она не погасит жар чили, а обожжет еще больше. Вместо этого попробуйте один из этих способов:- Взять в рот глоток молока, подержать его во рту минуту и аккуратно выплюнуть. Повторить, если необходимо.- Такого же эффекта можно добиться, взяв в рот мороженое или воду, если вы ее не будете пить.- Съешьте кусок свежего хлеба, отваренного картофеля или риса. Они впитают неприятное острое капсаициновое масло, содержащееся в чили.

Особенности чилийской кухни

П редставленный в чилийской кухне набор продуктов, сложился в результате исторического развития страны, расположенной вдоль океанского побережья и отделенной от остальной территории горами.

Традиционно в меню среднестатистического чилийца были представлены блюда из всевозможных морепродуктов и водорослей, которые встречаются у побережья Чили. Дополнением к этим экзотическим для нашего вкуса продуктам служили картофель, бобы, кукуруза, традиционно выращиваемые в Южной Америке.

В эпоху колонизации в Чили стали разводит крупный рогатый скот, свиней и домашнюю птицу. В результате, в меню появились блюда из свинины, говядины и курицы. Местные жители начали использовать в пищу молоко и яйца.

Еще одна особенность чилийской кухни — умеренное использование острого перца чили. Кстати, свое название страна получила в честь его формы, а не из-за частого использования в пище.

Современная кухня Чили

Современная чилийская кухня, рецепты которой включают и традиционно-европейские блюда, богата большой разновидностью первых блюд. Чаще всего, это густые, наваристые супы. Например, суп Касуэла, напоминающий похлебку. Готовят его на основе бульона, для которого берут несколько видов мяса, добавив картофель и овощи.

Основные блюда в Чили готовят в основном из мяса, которое медленно жарят на открытом огне (Асадо) или тушат со специями (Ломо-а-ло-побре). Следует отметить, что чаще используется говядина или баранина. Курица хоть и считается популярным ингредиентом, относится ко второму сорту.

Морская рыба и морепродукты по-прежнему остаются одними из основных продуктов чилийской кухни.

Традиционный чили кон карне

Угрей, осьминогов, морских ежей, кальмаров традиционно запекают на гриле и подают с картофелем и овощами. Исключение составляет «Кальдийо де конгрио» — блюдо, в котором угря готовят в бульоне.

Чилийский десерт — это выпечка, в первую очередь, медовые пряники, а так же фрукты, которые в северных районах страны произрастают в изобилии.

Чилийская кухня в вашем доме

Блюда чилийской кухни просты, полезны и очень питательны. Приготовить их в домашних условиях не составляет труда: запечь, потушить или зажарить мясо, рыбу, морепродукты, овощи можно на обычном кухонном оборудовании.

Наши пошаговые рецепты помогут точно следовать технологии приготовления, а значит, меню вашей семьи станет более разнообразным и интересным.

Pastel de choclo — говядина и кукурузная кастрюля, которая является очень традиционным и популярным блюдом в Чили. Множество разных вкусов — говядина и лук, изюм, маслины, жареный цыпленок — входят в тело кастрюли, и все это покрыто толстым слоем кукурузы с кремовым кусочком. Кукурузный «пудинг» слой карамелизуется в духовке, и в результате получается вкусная соленая / сладкая комбинация, напоминающая пирог пастуха, но лучше (на наш взгляд). Это отличная еда для комфорта.

Choclo — это андское разнообразие кукурузы с крупными крахмальными ядрами, которые немного менее сладкие, чем большинство североамериканских сортов кукурузы, хотя любая кукуруза хорошо подходит для этого рецепта. Вы можете часто находить замороженный choclo в латиноамериканских продуктовых магазинах.

Это блюдо традиционно запечено в мелкой круглой глиняной горшке. Чугунная сковорода хорошо работает как заменитель (с выгодой для того, чтобы вначале готовить лук и говядина), но любое блюдо из кастрюли будет делать.

Что вам понадобится

  • От 3 до 4 средних луковиц, рубленый
  • 3 столовые ложки растительного масла
  • 1 1/2 фунта молотой говядины
  • 2 чайных ложки тмина > 2 чайные ложки соли, разделенные
  • 1/2 чайной ложки молотого перца
  • 3 чашки кукурузных зерен (свежие или замороженные)
  • 1 стакан цельного молока
  • 1/4 чашки масла
  • 1 столовая ложка сахара > 2 столовые ложки мелко нарезанного базилика
  • 1/2 чашки изюма
  • 1/3 чашки нарезанных маслин
  • 3 яйца вкрутую, нарезанные
  • 1 чашка измельченного жареного цыпленка
  • Как сделать это

Солить лук в растительном масле до мягкости и полупрозрачности, 5 минут.

Добавьте говядину, тмин, 1 чайную ложку соли и перец. Повар, помешивая, пока говядина не рухнет и не обжарится. Снимите с огня и отложите.

  1. Поместите ядра кукурузы в кухонный комбайн или блендер с молоком 1/4 чашки.

    Чилийская национальная кухня

    Процесс от 1 до 2 минут, пока кукуруза не смешана и выглядит сливочно.

  2. Растопите 1/4 чашки масла в большой кастрюле. Добавьте 1 чайную ложку соли, 1 столовую ложку сахара и смешанную смесь кукурузы. Добавьте оставшееся 3/4 стакана молока и кипятите, постоянно помешивая, пока смесь не загустеет около 5-10 минут. Удалите с огня и перемешайте в нарезанный свежий базилик.
  3. Разогрейте духовку до 375 ° F
  4. Слейте жидкость из смеси коричневого говядины. Поместите смесь говядины в нижнюю часть тарелки с кастрюлькой от 3 до 4 кварт. Побрызгайте изюмом, маслинами и яичницами из скорлупы над говядиной, затем налейте курицу сверху.
  1. Распространяйте кукурузную смесь поверх кастрюли, чтобы она покрывала остальные ингредиенты. Посыпьте сахарную пудру сверху.
  2. Выпекать кастрюлю в духовке в течение 30-45 минут, пока начинка не начнет кипеть, а кукуруза — золотисто-коричневая.
  3. Подавайте теплым.
  4. Оценить этот рецепт
  5. Мне это совсем не нравится. Это не самое худшее. Конечно, так и будет. Я поклонник, я бы порекомендовал. Удивительно! Я люблю это! Спасибо за ваш рейтинг!

таблица, убойный вес, нормы выхода мяса, сала

Фермеру, занимающемуся животноводством, необходимо уметь определять разными способами выход мяса свинины от живого веса. Его процентное содержание зависит породы, возраста, кормления. Убойный вес свиньи помогает предварительно рассчитать прибыль хозяйства, определить рентабельность производства, скорректировать нормы кормления.

Средний вес свиньи при забое

Возраст, порода, рацион питания животного напрямую влияют на массу. Для определения времени убоя, предполагаемого убойного веса свиньи, состояния здоровья животного и составления рациона кормления необходимо уметь правильно определять массу животного.

Представители породы Большая белая во взрослом состоянии достигают внушительных размеров: кабан – 350 кг, свинья – 250 кг. Миргородская порода мельче, особи редко достигают 250 кг.

Вьетнамский кабан весит – 150 кг, свинья – 110 кг.

Увеличение привесов поросенка зависит от правильности составления рациона, качества корма, времени года. Масса животного увеличивается весной, при добавлении к калорийным кормам полезных зеленых. На показатель влияет упитанность свиньи, которая представлена пятью категориями:

  • первая – молодняк беконного типа, до 8 месяцев, массой 100 кг;
  • вторая – мясной молодняк, до 150 кг, подсвинки – 60 кг;
  • третья – жирные особи без ограничения возраста с толщиной сала 4,5 см;
  • четвертая – свиноматки и боровы и тяжелее 150 кг, толщина сала у которых – 1,5 – 4 см;
  • пятая – молочные поросята (4 — 8 кг).

Набор массы во многом зависит от рациона, добавления в корм свиней витаминов, условий содержания. При сбалансированности и калорийности питания уже к шести месяцам животное может набрать 120 кг. Такой вес дает высокий убойный выход у свиней.

Сколько весит хряк

Взрослые хряки весят больше свиней. Разница составляет 100 кг. Усредненные значения разных пород взрослых хряков (в кг):

  • Миргородская – 250, на племенных предприятиях – 330;
  • Литовская белая – 300;
  • Ливенская – 300;
  • Латвийская белая – 312;
  • Кемеровская – 350;
  • Каликинская – 280;
  • Ландрас – 310;
  • Крупная черная – 300 — 350;
  • Крупная белая – 280 — 370;
  • Дюрок — 330 — 370;
  • Червонопоясная — 300 — 340;
  • Эстонская беконная — 320 – 330;
  • Уэльская — 290 — 320;
  • Сибирская северная — 315 — 360;
  • Украинская степная белая — 300 — 350;
  • Северокавказская — 300 — 350.

Вес поросят перед забоем

Конкретный вес свиньи в разном возрасте позволяет провести коррекцию качества и количества кормлений. Для всех пород существуют усредненные показатели массы животного. Так, поросенок Крупной белой породы гораздо тяжелее Азиатского травоядного. Вес поросят, в зависимости от возраста, имеет примерные значения.

На показатель оказывает влияние величина опороса свиноматки. Чем он многочисленнее, тем легче поросята. Первый месяц привесы зависят от молочности свиньи. Со второго месяца на рост поросят влияет качество питания.

Концентрированный корм способствует быстрому набору массы. Рацион на основе травы, овощей и фруктов замедляет скорость увеличения привесов свиней. Сравнивая массу поросенка с нормативными значениями, необходимо учитывать информацию о кормлении. Увеличение привесов поросят по месяцам (в среднем, в кг):

  • 1-й – 11,6;
  • 2-й – 24,9;
  • 3-й – 43,4;
  • 4-й – 76,9;
  • 5-й – 95,4;
  • 6-й – 113,7.

Погрешность массы Ландрасов, Белых крупных и других пород, не откармливаемых до убоя более полугода, составляет 10%.

От чего зависит убойный выход

После убоя животного часть веса теряется из-за потрошения туши, выпускания крови, отделения ног, шкуры, головы. Процент выхода мяса свинины от живого веса называется убойным выходом. На показатель влияют вид животного, особенности породы, возраст, упитанность, пол. Им широко пользуются для оценки качества скота. От точности измерения живого веса выход свинины с туши зависит довольно критично. При неверном его определении погрешность достигает больших величин.

Так, вес туши свиньи колеблется, в зависимости от времени взвешивания. В парном состоянии она на 2 — 3% тяжелее, чем в охлажденном. Ткани организма молодого животного содержат больше влаги, чем взрослого, следовательно, потери килограммов после убоя в первом случае более значительные.

Изменение массы выше у жирной туши, чем у постной.

На выход продукции влияют:

  • рацион – от клетчатки привесы меньше, чем от корма плотной консистенции;
  • транспортировка – за время доставки до бойни животные из-за стресса становятся легче на 2%;
  • отсутствие кормления – перед убоем теряется 3% массы за 24 часа без еды, поскольку организм тратит энергию на мобилизацию жизненно важных функций.

Убойный выход мяса свиней

Убойный выход у свиней составляет 70 — 80%. Он равен отношению массы туши к живой, выраженной в процентах. В убойный вес свиней включают тушу с головой, кожей, жиром, без ног, щетины и внутренних органов, исключая почки и почечный жир.

Пример расчетов:

  • При живом весе свиньи 80 кг, туши без ног и субпродуктов (исключая почки) – 56 кг, убойный выход равен: 56 / 80 = 0,7, что равно в процентах – 70%;
  • При живом весе – 100 кг, убойном – 75 кг, выход составляет: 75 / 100 = 0,75 = 75%;
  • При живой массе в 120 кг и туши — 96 кг выход составляет: 96 / 120 = 0,8 = 80%.

Судя по показателю, выращивание свиней выгоднее, чем крупного рогатого скота, овец. Выход продукции, по сравнению другими животными, больше на 25%. Это возможно из-за небольшого содержания костей. У крупного рогатого скота их в 2,5 раза больше, чем у свиней.

Убойный выход у выращиваемых животных составляет:

  • крупный рогатый скот – 50 — 65%;
  • овцы – 45 — 55%;
  • кролики – 60 — 62%;
  • птица – 75 — 85%.

Сколько весит туша свинины

У свиньи выход мяса, сала, субпродуктов зависит от породы, возраста, массы самого животного.

Все выведенные породы делятся на три группы:

  • Беконные: Пьетрен, Дюрок, быстро набирающие килограммы при медленном наращивании сала и быстром – мышц; имеют длинное туловище, массивные окорока;
  • Сальные: Венгерская, Мангалица, обладают широким туловищем, тяжелым передом, мясо — 53%, сало – 40%;
  • Мясосальные: Ливенская, Крупная белая — универсальные породы.

Когда живой вес свиньи достигает ста и более килограммов, убойный выход составляет 70 — 80%. В состав, кроме мяса, входят около 10 кг костей, 3 кг отходов, 25 кг сала.

Вес внутренностей

Масса ливерной продукции зависит от возраста свиньи, ее породы, величины. Для туши в 100 кг она составляет (в кг):

  • сердце – 0,32;
  • легкие – 0,8;
  • почки – 0,26;
  • печень – 1,6.

Процентное содержание внутренностей по отношению к общему убойному выходу составляет:

  • сердце – 0,3%;
  • легкие – 0,8%;
  • почки – 0,26%;
  • печень – 1,6%.

Какой процент мяса в свинье

После убоя свиньи туши делят на полутуши или четвертины. Далее производят деление на отрубы, обвалку, жиловку, зачистку.

Обвалка – это переработка полутуш и четвертин, при которой от костей отделяются мышечная, жировая, соединительные ткани. После нее мясо на костях практически отсутствует.

Жиловка – отделение сухожилий, пленок, хрящей, оставшихся костей.

На различных частях полутуш выход мяса свинины после обвалки получается разного качества. В этом состоит особенность процедуры. Так, при обвалке грудинки, спины, лопаток обрезают мясо более низких сортов, чем с других частей. Это происходит из-за большого количества жилок и хрящей. Жиловка предусматривает, помимо дальнейшего очищения, окончательную сортировку свинины. Его разделяют на группы мышц, разрезают продольно на килограммовые куски, отделяют от них соединительную ткань.

Когда за сто процентов берется туша после убоя, нормы выхода при обвалке свинины составляют:

  • мясо – 71,1 — 62,8%;
  • сало – 13,5 – 24,4%;
  • кости – 13,9 – 11,6%;
  • сухожилия и хрящи – 0,6 – 0,3%;
  • потери – 0,9%.

Сколько чистого мяса в свинье

Принято деление свинины на пять категорий:

  • первая – беконная, животные откармливаются специально, имеются прослойки жировой и сильно развитой мышечной ткани;
  • вторая – мясная, к ней принадлежат туши молодых животных (40 — 85 кг), толщина шпика — 4 см;
  • третья – жирная свинина, шпик больше 4 см;
  • четвертая – сырье для промышленной переработки, туши тяжелее 90 кг;
  • пятая – поросята.

Четвертая, пятая категории: свинина, замороженная несколько раз, продукция, полученная от хряков, не допускаются в продажу. Выход отрубов свинины к массе туши составляет 96%.

Выход из свиньи мяса, сала и других составных частей при живом весе в 100 кг составляет (в кг):

  • жир внутренний – 4,7;
  • голова – 3,6;
  • ноги – 1,1;
  • мясо – 60;
  • уши – 0,35;
  • трахея – 0,3;
  • желудок – 0,4;
  • печень – 1,2;
  • язык – 0,17;
  • мозги – 0,05;
  • сердце – 0,24;
  • почки – 0,2;
  • легкое – 0,27;
  • обрезь – 1,4.

Сколько мяса в свинье весом в 100 кг

При убое свиней, набравших 100 кг, выход составляет 75%. Туши с высоким процентом бекона получаются в результате откорма гибридов трех пород: Ландрас, Дюрок, Крупная белая. Беконное мясо богато мышечной тканью, тонким шпиком. Оно созревает на 5 — 7-е сутки после убоя, когда его пищевая ценность становится максимальной, а свойства – оптимальными для дальнейшей переработки. После 10 — 14 суток оно наиболее нежное и сочное. Средняя масса полутуш составляет 39 кг, шпик имеет толщину 1,5 — 3 см. Процент выхода чистого мяса с туши свиньи:

  • карбонат – 6,9%;
  • лопатка – 5,7%;
  • грудинка – 12,4%;
  • тазобедренная часть – 19,4%;
  • шейная часть – 5,3%.

Заключение

Выход мяса свинины от живого веса довольно высокий – 70 — 80%. Отходов после разделки остается мало, поэтому свинья выгодна для получения мяса. Благодаря множеству выведенных пород есть возможность подобрать особи для разведения, уникальные по своим свойствам, соответствующие требованиям рынка, запросам покупателей. Выращивая свиней, стоит постоянно отслеживать привесы и при необходимости корректировать это с помощью кормов.

Из какой части свинины делают отбивные

Если жарить отбивные из свинины, то какую именно свинину покупать ? Какое свиное мясо ?

Автор публикации

Достижение получено 12.09.2018

Похожее:

Для отбивных подходит та часть мяса. где нет прожилок, то есть ту часть туши, где меньше всего мышц. Поэтому для приготовления отбивных идеально подходит свиная корейка, чаще всего для их приготовления все выбирают именно эту часть. Из любой другой части будет не очень вкусно, точнее сказать мясо будет жестким, хотя можно конечно ещё взять шейку или вырезку, это почти одно и то же, из них тоже получится неплохо, но корейка хороша тем, что она как раз нужно формы, часто даже продают готовые стейки в магазине. Так что лучше всего подходит корейка, мы готовим именно из неё.

Для отбивных из свинины хорошо подходят те часто, где мало содержится соединительных тканей, оно быстро доходит до готовности и порционные кусочки при тепловой обработке не сжимаются. Подходит филейная часть, корейка и окорок. Окорок содержит в мышечной ткани больше соединительных тканей, поэтому чаще эти части мяса используют для тушения.

Филе – это самая нежная, но и самая дорогая часть. Располагается над серединой хребта под салом. Указанный низкокалорийный деликатес считается диетическим, богат витаминами. Из филейной части свинины можно приготовить отбивные, эскалоп и шницель на косточке.

Самые вкусные отбивные получаются из внутренней вырезки, иногда удаётся ее купить. Мясо очень нежное, сочное и вкусное, но в туше его очень мало и стоит эта часть свиной туши дороже.
Можно приготовить отбивные из хребтовой части, окорока, шеи. Главное, чтобы мясо было от молодой Свиньи и не слишком жирное. Для улучшения вкуса отбивных можно использовать разные маринады.

Прежде всего мясо должно быть свежим и без неприятных запахов. Конечно для отбивных больше всего подходит корейка. Хотя я готовил отбивные и из других частей. Но я готовил отбивные по – гамбургски.. Этот рецепт я увидел по телевизору. и даже эти отбивные не старался особо отбивать. Но эти отбивные перед жаркой обмакивают в яйца, а потом в панировочные сухари. Т вот такие отбивные можно готовить и из других частей свиной туши. Главное, чтобы не было прожилков. А сами отбивные всегда получаются и нежные и мягкие.

Содержание статьи

  • Как выбрать мясо для отбивных
  • Оригинальные отбивные
  • Как вкусно приготовить свиные отбивные

Как выбрать сорт мяса

Чаще всего отбивные готовят из свинины или говядины. Каждая хозяйка может самостоятельно выбирать сорт мяса, который больше всего нравится ей и членам ее семьи.

Свинина богата витаминами группы В, а также цинком, железом, калием и магнием. Свиной жир содержит арахидоновую кислоту, ненасыщенные жирные кислоты и селен. Людям, страдающим от различных сердечно-сосудистых заболеваний, следует предпочесть всем видам мяса именно свинину.

Говядина богата соединительнотканным белком, который очень полезен для здоровья сосудов, суставов и кожных покровов. К недостаткам говядины можно отнести то, что она переваривается значительно дольше и тяжелее, чем свинина. Кроме того, в ней содержится большое количество азотсодержащих соединений, негативно влияющих на обменные процессы в организме.

Специалисты советуют употреблять разные сорта мяса, чтобы организм получал все необходимые вещества. Говядину можно заменить более диетической и полезной телятиной.

Для отбивных прекрасно подходит шейный карбонат, окорок, а также другие мягкие части свиных и говяжих туш.

Как выбрать качественное мясо

Независимо от того, какой сорт мяса будет приобретен, важно выбирать только свежую продукцию. Желательно покупать охлажденное мясо, поставляемое в магазины местными фермерами. Качество охлажденной продукции всегда выше, чем у замороженных товаров.

Хорошая свинина должна иметь светло-розовый оттенок, при этом ее жир должен быть белым. Качественная говядина должна иметь ярко-розовый или ярко-красный оттенок. Это зависит прежде всего от возраста животного. Жир говядины или телятины должен иметь белый или кремовый оттенок.

При надавливании пальцем на срез охлажденного мяса оно должно быстро восстанавливать свою первоначальную форму. Если вмятина на мясе все же остается, то оно уже не свежее.

Перед покупкой мясной продукции ее обязательно нужно понюхать. Она не должна иметь кисловатого или гнилостного запаха. Поверхность мяса должна быть влажной, но не мокрой и не заветренной. Выделение излишней влаги свидетельствует о том, что продукт подвергался замораживанию.

Определить качество мороженого мяса намного сложнее. В данном случае необходимо ориентироваться на его цвет и форму. Кусочки, имеющие темную окраску и неправильную форму, скорее всего, были подвергнуты частичной разморозке в процессе хранения. Такой продукт уже нельзя назвать качественным.

Трудно представить себе человека, который не любит свинину. Мусульмане сознательно оказываются от употребления мяса этого животного, считая его нечистоплотным. Но большинство людей в мире предпочитают вносить в свой рацион свинину, делая из нее шашлык, рагу, жаркое и многое другое.

Свинина на шашлык

Польза свинины для человека

Польза свинины определяется тем, какими полезными веществами она обогащает человеческий организм.

  • В свином мясе содержатся в большом количестве все витамины группы В, заботящиеся о благополучии нервной системы и помогающие нам справляться со стрессовыми ситуациями. В частности, мощная доза В1 в свинине убережет организм человека от любых неврологических расстройств. Витамины этой группы не способны накапливаться в организме, об их пополнении нужно заботиться.
  • Неоценимую помощь костным тканям нашего организма по усвоению кальция оказывает щедрая порция витамина D.
  • Свинина — главный поставщик в наш организм магния — микроэлемента, служащего строительным материалом для костно-мышечной системы.
  • В свином мясе содержится много цинка, недостаток которого в организме человека грозит нарушением синтеза гормона инсулина. Поэтому для диабетиков и людей, склонных к заболеваниям эндокринной системы, включение в свой рацион питания свинины обязательно. Цинк опекает и восстанавливает иммунитет. Достаточное количество этого микроэлемента способствует укреплению костной ткани взрослых, а для детского организма — это полноценное развитие скелета.

Справка: 100 гр. свинины в рационе подарят человеку 35% дневной нормы цинка.

  • Высокое содержание протеинов (белков) делает этот продукт энергетически ценным, повышающим общий тонус организма, его потенциал. Для кормящих мам свиное мясо — помощник для хорошей лактации.
  • Жирные аминокислоты (такие, как: линолевая, олеиновая, глютаминовая, арахидоновая) не синтезируются в организме человека, а их нехватка приводит к развитию атеросклероза, инфаркта миокарда, снижению свертываемости крови и нарушению регенерации тканей. До 50% дневной нормы так необходимой линолевой кислоты человек получает из свинины.
  • Свинина богата веществами, блокирующими работу клеток, мешающими позитивному настроению. В целом, не только свиное сало, но и вся свинина — природный антидепрессант.
  • Мясо легко усваивается человеческим организмом, а свиной жир менее вреден для сердечно-сосудистой системы, чем говяжий или с куриных окорочков.
  • Диетологи выделяют свинину как борца за «мужскую силу».
  • Протеины свиного мяса помогают функционированию человеческого организма, давая ему жизненную силу.
  • Селен и арахидоновая кислота, которыми богато свиное сало, уберегают организм от деятельности свободных радикалов, способствующих образованию раковых опухолей и дряхления организма.

Препятствует образованию раковых опухолей

Какая часть свинины самая мягкая и вкусная?

Чтобы узнать ответ на этот вопрос, необходимо понять, с какой целью используют каждую из частей этого прекрасного животного.

Шейка, передняя хребтовая часть

Это мясо в меру жирное, мягкое и очень сочное. Шея стала дорогой частью свиной тушки, по-видимому, из-за особой любви современного человека к шашлыкам, что привело к росту спроса на свиную шейку, из которой и получается самый идеальный, нежный и вкусный шашлык. Вкусна также шейка, запеченная в духовке цельным куском в фольге или рукаве, из нее делают неизменный фарш для котлет. При любом виде тепловой обработки: варке, тушении, запекании, жарке свиной шейки результат будет удачным.

Годится она для приготовления супов и мясного жаркого. Но блюда из свиной шейки высоко калорийны и не придутся по душе тем, кто придерживается диеты.

Корейка, спинная часть

С точки зрения кулинарной науки корейка (иначе говоря, спинная часть) — это самое лучшее и нежное свиное мясо в небольшом жировом обрамлении. Так как это все же спинная часть, то здесь не обойтись без хребта и ребрышек. Мясо, вырезанное между хребтом и ребрами — антрекот для жарения.

Следует понимать, что корейка и карбонад — это, в принципе, одно и то же мясо, но карбонад получается, когда корейку лишают косточки. Его продают, срезав с корейки сало, оставив лишь небольшой слой сверху для сочности будущих блюд. Корейка идет для приготовления шашлыка, рагу, плова, из нее готовят буженину и мясные медальоны.

У этой части свинины имеются свои противопоказания:

  • употреблять можно редко и в небольших количествах, так как высокая калорийность продукта грозит увеличением массы тела мясоеда, а при имеющемся в наличии ожирении свиная корейка и вовсе под запретом.
  • Опасение вызывает возможность повышения холестерина в крови из-за блюд на основе этой части тушки свиньи.
  • Чрезмерное употребление корейки провоцирует развитие проблем с сердцем и сосудами.

Важно! Свинина — вид мяса, которое должно подвергаться хорошей термической обработке.

Вырезка, поясничная часть

Вырезка считается лакомой частью свиного раздела, поэтому отличается некоторой дороговизной. Находится она над позвоночником (в центральной его части) под слоем сала. Хотя вырезкой часто называют сплошное мясо без костей, на самом же деле она включает в себя мякоть и часть позвоночника с ребрами.

Мышца не подвергается физическим нагрузкам на протяжении всей своей жизни, именно поэтому это самое нежное и мягкое мясо из всей свинины, к тому же оно почти не имеет жира — деликатес по своей сути. Свиная вырезка содержит достаточное количество минеральных веществ и витаминов группы PP и В, белков и жиров, которые так важны для организма человека.

Низкокалорийное мясо позволяет считать его диетическим продуктом, что немаловажно для людей с повышенным весом и различными проблемами со здоровьем. Вырезка вкусна при любых видах готовки, но тушить ее лучше не стоит в силу постности — может получиться жесткой.

Из мяса выходит отличное жаркое, отбивные, шницели, сочетается оно с любыми овощами в первых блюдах. Его можно зажарить в цельном виде или в качестве эскалопов (деликатес из русской и французской кухонь), предварительно нарезав на кусочки толщиной 4 см. Вкусно также мясо, запеченное в фольге или рукаве целым куском. Из этой части свинины маринуют великолепный шашлык.

Окорок

Сочный окорок относят к самым вкусным и дорогостоящим разделам свинины. Он представляет собой тазобедренный или плече-лопаточный ее раздел. На рынке вместо истинного продукта могут подсунуть часть ноги выше колена.

На самом деле окорок очень крупный, мясники перед продажей разделывают его на две части и так продают. Нижняя часть включает в себя кость и поэтому содержит меньше мяса, но отлично подходит для жарки, вяления, засолки. Верхняя часть, филейная (в народе называется «задок») не имеет кости. Это превосходное мясо подходит для приготовления на открытом огне, из него жарят котлеты, бифштексы, эскалопы или шницели.

Самое вкусное мясо — это срезанное с той части тушки, которая не бывает задействована в процессах движения.У него отсутствует большое количество мышц и сухожилий. Такое мяско можно отыскать на спине — чем ближе к хвосту, тем продукт будет мягче и сочнее в процессе готовки.

Для приготовления шницелей мясо разделяют на медальоны овальной продолговатой формы, толщина кусочков не должна превышать 2-2,5 см. Разрезать необходимо строго поперек волокон. Затем шницели отбивают и наносят небольшие насечки по всей поверхности мяса, панируют в сухарях. Исконно русское блюдо — буженину — делают именно из «задка». Для его приготовления высокосортное мясо натирают специями и солью, поливают соусом и запекают в духовке единым куском.

Сорт мяса — Ответы на кроссворды

Кроссворд Сорт мяса с 6 буквами последний раз видели 1 января 1970 года . Мы думаем, что вероятным ответом на эту подсказку будет ВЫБОР . Ниже приведены все возможные ответы на эту подсказку, отсортированные по ее рангу. Вы можете легко улучшить свой поиск, указав количество букв в ответе.
Рейтинг Слово Подсказка
95% ВЫБОР Сорт мяса
3% АЛЬФА Оценка отлично’
3% ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ Перерыв в начальной школе
3% ГОВЯДИНА Говяжье мясо
3% ВЕНИСОН Мясо оленя
3% СТАВКА Оценка
3% ТЕЛЯТИНА Мясо теленка
3% CEE Средняя оценка
3% ПЛОХО Достойно оценки F
3% DEE Плохая оценка
3% АПЛЮС 98, по классам
3% HAM Сэндвич с мясом
3% PEER Ученица восьмого класса ученику восьмого класса
3% МАРКА Оценка
3% ABCS Основы начальной школы
3% ПЛИТА Кусок мясного батона
3% PEEWEES Спортсмены-первоклассники
3% МЯСНИК Торговец мясом
3% НАЧАЛЬНИК Жаркое из мяса
3% ПРАЙМ Сорт мяса

Уточните результаты поиска, указав количество букв.Если определенные буквы уже известны, вы можете указать их в виде шаблона: «CA ????».

Мы нашли 1 решений для Grade Of Meat . Лучшие решения определяются по популярности, рейтингам и частоте запросов. Наиболее вероятный ответ на разгадку — ВЫБОР .

С crossword-solver.io вы найдете 1 решение. Мы используем исторические головоломки, чтобы найти наиболее подходящие ответы на ваш вопрос.Мы добавляем много новых подсказок ежедневно.

С нашей поисковой системой для решения кроссвордов у вас есть доступ к более чем 7 миллионам подсказок. Вы можете сузить круг возможных ответов, указав количество содержащихся в нем букв. Мы нашли более 1 ответов для сорта мяса.

Meat Grade — Ответы на кроссворды

Кроссворд Сорт мяса с 5 буквами последний раз видели , 01 января 2000 года .Мы думаем, что вероятным ответом на эту подсказку будет PRIME . Ниже приведены все возможные ответы на эту подсказку, отсортированные по ее рангу. Вы можете легко улучшить свой поиск, указав количество букв в ответе.
Рейтинг Слово Подсказка
95% ПРАЙМ Сорт мяса
28% ВЫБРАТЬ Сорт мяса ниже «выбор»
3% АЛЬФА Оценка отлично’
3% ВРЕМЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ Перерыв в начальной школе
3% ГОВЯДИНА Говяжье мясо
3% ВЕНИСОН Мясо оленя
3% SLIMJIMS Закуски из сушеного мяса
3% СТАВКА Оценка
3% ТЕЛЯТИНА Мясо теленка
3% CEE Средняя оценка
3% DEE Плохая оценка
3% АПЛЮС 98, по классам
3% HAM Сэндвич с мясом
3% СУББОТА Мясное блюдо на вертеле
3% PEER Ученица восьмого класса ученику восьмого класса
3% МАРКА Оценка
3% ABCS Основы начальной школы
3% PEEWEES Спортсмены-первоклассники
3% МЯСНИК Торговец мясом
3% САЛАМИ Мясные деликатесы

Уточните результаты поиска, указав количество букв.Если определенные буквы уже известны, вы можете указать их в виде шаблона: «CA ????».

Мы нашли 1 решений для мяса сорта . Лучшие решения определяются по популярности, рейтингам и частоте запросов. Наиболее вероятный ответ на разгадку — PRIME .

С crossword-solver.io вы найдете 1 решение. Мы используем исторические головоломки, чтобы найти наиболее подходящие ответы на ваш вопрос.Мы добавляем много новых подсказок ежедневно.

С нашей поисковой системой для решения кроссвордов у вас есть доступ к более чем 7 миллионам подсказок. Вы можете сузить круг возможных ответов, указав количество содержащихся в нем букв. Мы нашли более 1 ответов для сорта мяса.

Руководство по системе классификации говядины Вагю: Steak University

Источник: Фото Остина Киса под лицензией CC BY-SA 2.0

Вы хотите попробовать невероятную говядину вагю, но не знаете, что делать с системой оценки вагю? Вы не одиноки! Система может сбивать с толку тех, кто с ней не знаком. К счастью для вас, Chicago Steak Company здесь, чтобы помочь вам сориентироваться в шкале оценки говядины Wagyu, чтобы вы знали, является ли сорт говядины Wagyu на только что купленном отрубе лучшим, что можно купить за ваши деньги.

Как работает сортировка по вагю?

Классификация вагю немного отличается в зависимости от страны и контролирующей организации.Но качества, которые организации ищут в этом виде говядины, во многом одинаковы, хотя они оценивают немного по-разному. Ожидается, что стейк вагю будет исключительного качества, внешнего вида и вкуса, поэтому в каждой системе серьезно относятся к сортам вагю.

Японская система классификации говядины

Японская ассоциация классификации мяса (JMGA) в настоящее время контролирует сортировку говядины вагю, так же как Министерство сельского хозяйства США (USDA) наблюдает за говядиной крупного рогатого скота в Соединенных Штатах.Министерство сельского хозяйства США оценивает говядину, чтобы гарантировать, что она соответствует стандартам, которых ожидают американцы при покупке. Сортировка вагю похожа в том, что JMGA дает оценку говядине вагю на основе ее жирного цвета, цвета мяса, формы реберного глаза, размера области рибай и IMF%, который относится к ее мраморности.

Японская система классификации говядины дает говядине вагю оценку от 1 до 5, где 1 — самая низкая, а 5 — самая высокая. Оценка качества варьируется от 1 до 12, и эта оценка включает все факторы, которые мы только что упомянули, такие как мраморность и окраска.Итоговая оценка с 1 по 5 основывается на следующей оценке качества:

  1. Плохо (оценка качества 1)
  2. Ниже среднего (оценка качества 2)
  3. Средняя (оценка качества 3 или 4)
  4. Хорошо (оценка качества от 5 до 7)
  5. Отлично (оценка качества от 8 до 12)

Говядина вагю 12-го сорта, следовательно, была бы лучшими в отношении говядины Вагю, потому что она имеет и самые высокие показатели. оценка качества и наивысший рейтинг Wagyu.

Вы можете увидеть некоторые сокращения, называемые японским Wagyu A5, но что это означает? Это наивысший сорт, которого может достичь говядина вагю, и, как правило, она предназначена для крупного рогатого скота, который кормится лучшими продуктами, такими как кукуруза и зерно, и при выращивании которых проявляют исключительную заботу.

Буква «A» конкретно относится к уровню текучести, который отличается от класса качества, который всегда является числом. Уровень урожайности показывает режущую способность отруба вагю, при этом более высокий выход качественного мяса дает сорт А. Сорт A присваивается отрубам с процентным выходом 72% или выше, тогда как классы B и C относятся к более низким процентным показателям.

Австралийская система оценок

Австралийская система оценок для вагю очень похожа на японскую. Однако вместо того, чтобы подниматься до 12, австралийская система поднимается только до 9.Диапазоны оценок качества, необходимые для получения оценки качества от 1 до 5, также одинаковы, но оценка «Отлично» включает только оценки 8 и 9. Таким образом, мясо сорта A5 в Австралии очень похоже на оценку A5, присвоенную Вагю. в Японии.

Система оценок USDA

Вокруг не так много крупного рогатого скота Wagyu, выращенного в Америке, но его мясо подлежит тем же стандартам, что и мясо из Японии или Австралии. USDA, однако, использует систему оценок, которая фокусируется на трех важных словах: Select, Choice и Prime.Говядина вагю обычно попадает в категорию Prime, которая включает в себя обильную мраморность, низкую зрелость туши, оптимальную окраску и внешний вид и многое другое. 12-й сорт говядины Кобе в японской системе оценок будет равняться первому значению в системе оценок Министерства сельского хозяйства США.

Заключение: ваш путеводитель по сортам говядины вагю

Надеюсь, это удобное руководство помогло вам сориентироваться в сортах вагю, которые вы найдете на своем стейке, чтобы вы могли понять, что означают эти цифры, буквы или слова! Если вы хотите узнать еще больше о говядине вагю и кобе, рекомендуем посетить Steak University, где вы найдете полезные статьи о поиске идеального стейка, о том, как определить важные различия между этими двумя типами и о том, как лучше всего их приготовить.Наслаждаться!

Японская говядина вагю: путеводитель по изысканным стейкам Японии

ДОМ Японская говядина вагю: путеводитель по изысканным стейкам Японии

Дата публикации: 5 июня 2019 г.
Последнее обновление: 27 ноября 2020 г.

Каждый гурман знает японскую говядину вагю, знаменитую говядину, цены на которую в три раза выше, чем на европейское мясо, обычно доступное в Японии *.

Вагю часто называют «самой дорогой говядиной в мире», а такие бренды, как говядина Кобе и говядина Мацусака, хвалят как культивирующие «искусство мяса», выращивание каждого животного осторожно и под строгим контролем, поэтому наслаждайтесь деликатесом из говядины. входит в список обязательных для посещения многими гостями Японии.

Но что такое вкусная японская говядина и о чем нужно помнить, выбирая ресторан и делая заказ? И японская говядина вагю — это просто еще одно название говядины Кобе?

Мы составили руководство, которое ответит на ваши вопросы и поможет вам сориентироваться в необъятном мире вагю!

(* По состоянию на июнь 2017 г.)

Что такое японская говядина вагю?

«Вагю» означает «японская говядина».«Это относится к четырем уникальным породам чистокровного скота: Куроге (Японский Черный), Акаге (Японский Коричневый), Нихон Танкаку (Японский Шортхорн) и Мукаку (Японский опрос). Эта классификация была установлена ​​в 1944 году.

Для этих четырех вагю скрещивание с другими породами крупного рогатого скота запрещено. Эти четыре породы появились в результате скрещивания с крупным рогатым скотом, главным образом из Европы, в конце 19 — начале 20 веков. Их общий предок — крупный рогатый скот таджима.

Как правило, коровы, выращенные в Японии, являются в Японии их называют «домашним скотом».Это включает вагю, а также другие разновидности, такие как ангус, джерси или голштин, которые также выращивались в стране. Даже импортированный крупный рогатый скот может считаться домашним, если период кормления в Японии больше, чем период кормления за границей.

Японские породы говядины вагю

Мясной рогатый скот вагю: только 4 аборигенные породы

Японский Черный
(Куроге)
Японский коричневый
(Акаге)
Шортхорн японский
(Нихон Танкаку)
Японец Опрошено
(Нихон Мукаку)

Домашняя японская говядина: весь крупный рогатый скот, разводимый и выращиваемый в Японии, независимо от породы

Вагю
(Вагю)
Голштинская
(Хорусутаин)
Джерси
(Джаджи)
Ангус и др.
(Ангасу)

О марках и сортах Wagyu

Многие японские рестораны предлагают японскую говядину вагю и барбекю — так как же узнать качество говядины? Основными критериями, на которые следует обратить внимание, являются марка и класс. Давайте посмотрим на оба.

Марка
Марка говядины указывает на районы происхождения крупного рогатого скота.Три самых известных района японской говядины вагю — это говядина Кобе из префектуры Хёго, говядина Мацусака из префектуры Мие и говядина Оми из префектуры Сига.

В общей сложности Япония может похвастаться более чем 150 брендами говядины из японского черного, поэтому, если вы видите ресторан, предлагающий вагю, проверьте (или спросите) бренд или производственную зону.

Марка
Другой важный показатель качества вагю — это сорт. Вы часто увидите такие оценки, как «A5», на вывеске или в меню ресторана.Эта классификация относится к универсальной системе оценок, присуждаемой членом Японской ассоциации по оценке мяса.

«Уровень урожайности» обозначается буквами от A до C, указывая, сколько высококачественного мяса предлагает одна корова, не считая, конечно, таких частей, как кожа и внутренние органы. Наивысший уровень урожайности, который может быть достигнут, — A.

После этой буквы следует число от 1 до 5 — это «Оценка качества». Степень качества определяется четырьмя критериями: мраморность, цвет и яркость мяса, твердость и текстура мяса, а также цвет, блеск и качество жира.

Таким образом, A5 — это самый высокий сорт японской говядины вагю, а также самый дорогой. Как только вы узнаете, что такое система оценок вагю, это будет огромным подспорьем в принятии решения при выборе ресторана или того, что заказать.

・ от A до C: уровень доходности, где A является наивысшим.
・ От 1 до 5: оценка качества, определяемая по четырем критериям, из которых 5 — наивысший.

Японская говядина: самые популярные виды отрубов вагю

Как и любая говядина, вагю имеет множество различных нарезок со своим неповторимым вкусом и ароматом.Самым популярным является мясо филе (サ ー ロ イ ン / sāroin), которое обычно используется для приготовления стейка вагю или сукияки.

Мясо вокруг поясницы отличается прекрасной мраморностью, поэтому из него получаются лучшие нарезки, чтобы ощутить характерный вкус японской говядины вагю. Еще один отличный выбор — жаркое из ребер (リ ブ ロ ー ス, riburōsu), предлагающее хороший баланс между мраморным и нежирным мясом, и этот нарез чаще всего используется для сябу-сябу, японского фондю.

К другим первоклассным нарезкам относятся заслонка патрона (ハ ネ シ タ, haneshita), делающая жаркое высочайшего качества, а также нижняя заслонка (カ イ ノ ミ, каиноми), небольшая восхитительная часть области ребер.

Во многих ресторанах-барбекю в японском стиле, называемых якинику, подают такие редкие блюда, что каждая японская корова может предложить только одно. Ниже приведен список популярных среди японских гурманов нарезок, чтобы сделать ваш выбор еще проще:

1) Вагю-филе (サ ー ロ イ ン / sāroin)
・ Описание: считается лучшим из говяжьих отрубов. От поясницы.
・ Внешний вид: мелкая сетка под мрамор.
・ Вкус: богатый, насыщенный аромат, который распространяется по всему рту.
・ Попробуйте: стейк, сябу-сябу, сукияки.

2) Стейк из юбки вагю (ハ ラ ミ / harami)
・ Описание: диафрагма, вырез из пластины. Иногда также называется «сагари» (サ ガ リ).
・ Внешний вид: темно-красное мясо, которое на самом деле является субпродуктом.
・ Вкус: несмотря на то, что это субпродукты, мясо в юбке имеет вкус настоящего красного мяса.
・ Попробуйте как: приготовленные на гриле с жирным соусом.

3) Вагю Субпродукты (ホ ル モ ン / horumon)
・ Описание: обычно относится к разным видам субпродуктов.Иногда используется для толстой кишки (シ マ チ ョ ウ / shimachō)
・ Внешний вид: белый и довольно жирный
・ Вкус: твердый, жирный, с насыщенным вкусом.
・ Попробуйте как: тщательно приготовить на гриле до золотисто-коричневого цвета, лучше всего с густым соусом.

4) Ребрышки вагю (カ ル ビ / каруби или калби)
・ Описание: «калби» в переводе с корейского означает ребро и обычно означает говяжьи ребра.
・ Внешний вид: нежирное мясо с очень мелкой сетчатой ​​мраморностью.
・ Вкус: мраморность придает глубокий аромат.
・ Попробуйте: простой или с добавлением соли.

5) грудинка вагю (肩 バ ラ / катабара)
・ Описание: разрез груди или нижней части груди.
・ Внешний вид: слои нежирного мяса и жира, нарез довольно жесткий.
・ Вкус: нежный после приготовления, твердый на ощупь, близко к ребрам.
・ Попробуйте, как: тушеное мясо в тушеном мясе, измельченное как гамбургер

6) Язык вагю (タ ン / tan)
・ Описание: говяжий язык.
・ Внешний вид: можно нарезать кусочками длиной в несколько десятков сантиметров.Часто тонко нарезанный.
・ Вкус: уникальный, приобретенный вкус с такой же уникальной текстурой.
・ Попробуйте: недолго приготовить на гриле, лучше всего с солью и лимонным соком.

7) Вагю Чак Глаз (肩 ロ ー ス / katarōsu)
・ Описание: жаркое из мяса между плечом и спиной.
・ Внешний вид: жирная к голове, с мелкой мраморностью.
・ Вкус: отличный баланс нежирного мяса и жира.
・ Попробуйте как: sukiyaki

8) Wagyu Ribeye, Spencer Roll (リ ブ ロ ー ス / riburōsu)
・ Описание: вокруг спины и ребер.Одно из лучших кусков мяса вместе с вырезкой.
・ Внешний вид: отличный баланс между постным мясом и жиром, красивая мраморность.
・ Вкус: богатый вкус умами отличного качества.
・ Попробуйте: стейк, сукияки, сябу-сябу.

Тадзима Крупный рогатый скот: корень всего вагю

В ресторанах, специализирующихся на барбекю, и стейк-хаусах вы часто можете встретить слово «Kuroge», японский черный как в меню, так и на вывесках.Среди четырех пород японская черная составляет подавляющее большинство вагю с колоссальными 95%.

Самые известные бренды и регионы, включая Ёнэдзава, Миядзаки и Сендай, а также три крупных бренда вагю — Кобе, Мацудзака и Оми — все японские черные.

Как упоминалось ранее, общим предком четырех пород вагю является крупный рогатый скот тадзима вагю, с древних времен использовавшийся в сельском хозяйстве и сельском хозяйстве. Скрещивание с европейским скотом сделало мясо скота таджима невероятно вкусным.Он богат «хорошими жирами», такими как жирные кислоты Омега 3 и 6, а также мононенасыщенными жирными кислотами.

Это также причина удивительно мягкого вкуса вагю, характеристики, которая сделала его известным во всем мире. Почти 100% всей японской черной говядины в Японии происходит от крупного рогатого скота таджима.

Советы и уловки вагю: чтение меню

Особенно рестораны якинику (японское барбекю) могут похвастаться меню с большим разнообразием нарезок и блюд.Вместо «калби», японского слова, обозначающего ребра, вы часто будете встречать такие вещи, как 上 カ ル ビ, произносится как дзё-калби или 上 ロ ー ス (дзё-росу).

Символ 上 означает «вверх» или «выше» и обычно указывает на то, что мясо более жирное, чем обычно, и немного более высокого качества. Это значение является еще одним часто используемым выражением: 特 選, читаемое как «токусэн» и означающее «особый отбор».

Другие символы, которые вы встретите перед названиями блюд или нарезок: 塩 (шио), что означает соль, и ネ ギ (неги), что означает зеленый лук.Это означает, что мясо замариновано в соусе или поставляется с указанными начинками и может быть воспринято как рекомендация ресторана: «Мы хотели бы, чтобы вы попробовали это с этим». Практическое правило — просто спросить персонал, если вы не уверены или у вас есть вопрос!

Шашлык якинику: дегустация разных нарезок

Японское черное вагю используется во многих блюдах, включая такие классические, как стейк и сукияки.Один из лучших способов смаковать и попробовать уникальные нарезки — это японское барбекю якинику.

Отличное место для этого — ресторан Boya, расположенный недалеко от станции Ueno Okachimachi. Boya предлагает широкий выбор нарезок по разумным ценам, включая вырезку и рибай, а также редкие деликатесы, такие как откидная створка и внутреннее плечо. Секрет ресторана заключается в том, чтобы купить одну корову целиком у ряда известных брендов, включая Yonezawa, Sendai или Hitachi — всегда с самыми высокими показателями затрат на момент покупки.

Мы настоятельно рекомендуем заказывать ассортимент отрубов при первом посещении, что позволит вам отведать вырезку, ребра, лоскут из курицы и другие вкусные нарезки. Это прекрасный баланс мраморного и нежирного мяса, идеально раскрывающий характеристики и уникальный вкус японского черного вагю. Бойя может похвастаться разнообразием такого ассортимента, и другим примером является «Бойя Иттомори» (4980 иен, четыре куска на 2-3 человека), предлагающее мясо, которое более жирное, или «Марутокумори» (3980 иен, четыре куска на 2–3 человека). 2-3 человека) и многие другие.

Сколько стоит вагю в Японии? Вагю на любой бюджет

Большинство людей рассчитывают заплатить смехотворно высокую цену, если они на самом деле заказывают говядину Кобе, или даже говядину Мацусаку или Оми в ресторане в Токио. Однако не все заведения, где подают вагю, высококлассные и дорогие.

Рядом с этими тремя известными брендами Япония может похвастаться большим разнообразием производителей вагю! Некоторые из них могут быть не такими известными или всемирно известными, но тем не менее имеют прекрасный вкус и гораздо более удобны для кошелька, вписываясь практически в любой бюджет.

Тем не менее — спрос на вагю во всем мире растет, и, поскольку каждая корова тщательно выращивается вручную, производство трудно удерживать. Если вы хотите познакомиться с изысками вагю по доступным ценам, сейчас лучшее время!

  • Бойя (местонахождение Уэно Рокучоме)

    • Адрес 6-6-6 Уэно, Тайто-ку, Токио-то 110-0005
    • Ближайшая станция Станция Очаномидзу, 4 минуты пешком
    • Часы работы: 11:00 а.м. — 15:00, 17:00 — 23:30
      Суббота, воскресенье и праздничные дни: с 11:00 до 23:30.
      Закрыто: всегда открыто

Хотите японскую говядину вагю? Забронируйте столик сейчас!

Мы также рекомендуем эти рестораны в дополнение к вышеперечисленным.Сэкономьте время и нервы — забронируйте столик онлайн уже сегодня!

* Это информация с момента публикации статьи.
* Указанные цены и опции могут быть изменены.
* Если не указано иное, все цены включают налог.

Каково это на мясокомбинате Cargill в Додж-Сити

Эта статья была опубликована в Интернете 14 июня 2021 года.

Утром 25 мая 2019 года инспектор по безопасности пищевых продуктов на мясокомбинате Cargill в Додж-Сити, штат Канзас, наткнулся на тревожное зрелище. В районе завода, называемом стогом, бык герефорда после ранения в лоб из болтового пистолета пришел в сознание. Или, может быть, он никогда не терял его. В любом случае этого не должно было случиться. Бык висел вверх ногами на стальной цепи, привязанной к одной из его задних ног. Он демонстрировал то, что на эвфемистическом языке американской мясной промышленности называется «признаками чувствительности».Его дыхание было «ритмичным». Его глаза были открыты и двигались. И он пытался выпрямиться, что животные обычно делают, выгибая спину. Единственным признаком, который он не демонстрировал, была «вокализация».

Инспектор, работавший в Министерстве сельского хозяйства США, приказал сотрудникам в штабеле остановить движущуюся подвесную цепь, к которой был прикреплен скот, и «отколотить» бычка. Но когда один из них нажал на спусковой крючок ручного болтового пистолета, он дал осечку. Кто-то принес еще один пистолет, чтобы закончить работу.«Затем животное было должным образом оглушено», — написал инспектор в меморандуме с описанием инцидента, отметив, что «промежуток времени от наблюдения за очевидным вопиющим действием до окончательного оглушения с эвтаназией составлял примерно 2–3 минуты».

Через три дня после инцидента Служба безопасности пищевых продуктов и инспекции Министерства сельского хозяйства США, сославшись на историю соблюдения предприятием требований, уведомила предприятие о его «неспособности предотвратить бесчеловечное обращение и убой скота». FSIS приказала заводу разработать план действий, чтобы подобный инцидент больше не повторился.4 июня агентство утвердило план, представленный руководителем завода, и в письме к нему заявило, что отложит вынесение решения о наказании. Цепь могла продолжать движение, а вместе с ней убивать до 5800 коров в день.

Эрик Шлоссер: Американские бойни — это не просто убой животных

Я впервые ступил ногой в штабель в конце октября прошлого года, после того как проработал на заводе более четырех месяцев. Чтобы найти его, я однажды приехал рано и прокладывал себе путь назад по цепочке.Было нереально видеть процесс убоя в обратном направлении, шаг за шагом наблюдать за тем, что потребуется, чтобы собрать корову заново: засунуть ее органы обратно в полости тела; снова прикрепите его голову к шее; натяните его шкуру на плоть; втяните кровь обратно в свои вены.

Во время посещения цеха для убоя я увидел отрубленное копыто, лежащее в металлической раковине в помещении для снятия шкур, и лужи ярко-красной крови на полу из красного кирпича. Однажды женщина в желтом фартуке из синтетического каучука срезала плоть с обезглавленных голов без кожи.Инспектор Министерства сельского хозяйства США, работавший рядом с ней, делал нечто подобное. Я спросил его, что он режет. «Лимфатические узлы», — сказал он. Позже я узнал, что он проводил плановую проверку на наличие болезней и заражения.

Во время последнего похода к стеку я старался быть незаметным. Я стоял у задней стены и смотрел, как два человека, стоявшие на возвышении, делали вертикальные надрезы в горле каждой проходящей корове. Насколько я мог судить, все животные были без сознания, хотя некоторые из них непроизвольно пинали ногами.Я смотрел, пока не подошел начальник и не спросил, что я делаю. Я сказал ему, что хочу посмотреть, на что похожа эта часть завода. «Тебе нужно уйти», — сказал он. «Вы не можете быть здесь без маски». Я извинился и сказал ему, что пойду. В любом случае я не мог бы оставаться здесь надолго; моя смена вот-вот начнется.

Устроиться на завод Cargill оказалось на удивление легко. Онлайн-заявка на «общее производство» занимала шесть страниц. Заполнение заняло менее 15 минут.От меня ни в коем случае не требовалось подавать резюме, не говоря уже о рекомендациях. Самой важной частью заявки была форма из 14 вопросов, в которой задавались такие вопросы, как:

«Есть ли у вас опыт работы с ножами для резки мяса (это не включает работу в продуктовом магазине или гастрономе)?»

«Сколько лет вы проработали на предприятии по производству говядины (например: убой или производство, а не продуктовый магазин или гастроном)?»

Без опыта.

«Сколько лет вы проработали на производстве или на предприятии (например, на сборочной линии или на производстве)?»

Ноль.

Через четыре часа 20 минут после нажатия «Отправить» я получил электронное письмо с подтверждением для телефонного интервью на следующий день, 19 мая 2020 года. Интервью длилось три минуты. Когда женщина, проводившая его, спросила меня, как зовут моего последнего работодателя, я сказал ей, что это Первая Церковь Христа, Ученый, издатель The Christian Science Monitor . Я работал с монитором Monitor с 2014 по 2018 год. Последние два года из этих четырех я был его корреспондентом в Пекине.Я бросил изучать китайский язык и работать фрилансером.

«И что ты там делал?» женщина спросила, как я провела время в церкви.

«Связь», — сказал я.

Женщина задала несколько дополнительных вопросов о том, когда я ухожу и почему. Во время собеседования единственный вопрос, заставивший меня задуматься, был последним.

«Есть ли у вас какие-либо проблемы или опасения при работе в нашей среде?» спросила она.

После некоторого колебания я ответил: «Нет, не знаю».

При этом женщина сказала, что я «имею право на устное условное предложение о работе.Она рассказала мне о шести должностях, на которые завод нанимал. Все были во вторую смену, которая в то время работала с 3:45 дня до 12:30 и 1 час ночи. Три из них были на уборке урожая, сторона завода, более известная как цех убоя, и три были на производстве, где мясо готовилось для распределения по магазинам и ресторанам.

Я быстро решил, что хочу работать на фабрике. Летом температура на убойном полу может приближаться к 100 градусам, и, как объяснила женщина по телефону, «запах сильнее из-за влажности.Затем были сами работы, такие как снятие шкур и «окунание языков». После того, как вы удалили язык, женщина сказала: «Тебе нужно повесить его на крючок». С другой стороны, ее описание фабрики сделало ее менее средневековой и более похожей на мясную лавку промышленного масштаба. Небольшая армия рабочих сборочного конвейера распиливает, разрезает, обрезает и упаковывает все мясо коров. Температура на фабричном полу колеблется от 32 до 36 градусов. Но, как сказала мне женщина, вы так много работаете, что «не чувствуете холода, оказавшись там.

Накануне моего отъезда в Додж-Сити мы с мамой пошли в дом моей сестры и шурина на ужин со стейком. «Это может быть последний, который у тебя когда-либо был», — сказала моя сестра.

Мы рассмотрели вакансии. Съемник крышки патронного патрона был немедленно исключен, потому что он требовал одновременной ходьбы и резки. Следующей была грудная кость по той простой причине, что необходимость вынимать что-то, называемое грудными пальцами, между суставами казалась непривлекательной. Финальная обрезка левого патрона.Эта работа, как описала ее женщина, полностью заключалась в обрезке кусочков патрона «в соответствии с тем, какие спецификации они используют». Насколько это может быть сложно? Я подумал про себя. Я сказал женщине, что возьму его. «Прекрасно», — сказала она и рассказала мне мою начальную зарплату (16,20 доллара в час) и условия моего предложения о работе.

Пару недель спустя, после проверки биографических данных, проверки на наркотики и медицинского осмотра, мне позвонили и сообщили о дате начала занятий: 8 июня, следующий понедельник.Поездка в Додж-Сити из Топики, где я жил с мамой с середины марта из-за пандемии коронавируса, занимает около четырех часов. Решил, что уеду в воскресенье.

Вечером накануне моего отъезда мы с мамой пошли в дом моей сестры и шурина отобедать стейком. «Это может быть последний, который у тебя когда-либо был», — сказала моя сестра, когда она позвонила, чтобы пригласить нас. Мой зять зажарил на гриле два реберных глаза весом 22 унции для него и меня и вырезку на 24 унции, чтобы моя мама и сестра разделили их.Я помогала сестре готовить гарниры: картофельное пюре и стручковую фасоль, обжаренные в масле и жире с бекона. Типичная домашняя еда для семьи среднего класса в Канзасе.

Стейк был таким же вкусным, как и все, что я пробовал. Трудно описать это, чтобы не прозвучать как реклама Applebee: обугленная корочка, сочное и нежное мясо. Я старался есть медленно, чтобы смаковать каждый укус. Но вскоре я был вовлечен в разговор и закончил есть, не задумываясь об этом. В штате, где коров вдвое больше, чем людей, где ежегодно производится более 5 миллиардов фунтов говядины, и где многие семьи, включая мою, когда я и три мои сестры были моложе, раз в год наполняют морозильную камеру бокалом из говядины, ужин со стейком легко принять как должное.

Завод Cargill находится на юго-восточной окраине Додж-Сити, недалеко от чуть более крупного мясокомбината, принадлежащего National Beef. Эти два объекта расположены на противоположных концах, несомненно, самого опасного двухмильного участка дороги на юго-западе Канзаса. Рядом расположены очистные сооружения и откормочная площадка. Прошлым летом много дней назад меня тошнило от запаха молочной кислоты, сероводорода, навоза и смерти. Жара только усугубляла ситуацию.

Высокие равнины на юго-западе Канзаса являются домом для четырех основных мясоперерабатывающих заводов: два в Додж-Сити, один в Либерале (национальная говядина) и еще один недалеко от Гарден-Сити (Тайсон Фудс). То, что Додж-Сити стал домом для двух мясоперерабатывающих заводов, является подходящей кодой для ранней истории города. Основанный в 1872 году вдоль железных дорог Атчисон, Топика и Санта-Фе, Додж-Сити изначально был форпостом для охотников на буйволов. После того, как стада, которые когда-то бродили по Великим равнинам, были истреблены — не говоря уже о том, что случилось с коренными американцами, которые когда-то там жили, — город обратился к торговле скотом.

Прочтите: История Эрнестора

Практически за одну ночь Додж-Сити стал, по словам известного местного бизнесмена, «величайшим рынком крупного рогатого скота в мире». Это была эпоха законников, таких как Уайетт Эрп, и боевиков, таких как Док Холлидей, азартных игр, перестрелок и потасовок в барах. Сказать, что Додж-Сити гордится своим наследием Дикого Запада, было бы преуменьшением, и нигде это наследие не прославляется так, как некоторые могут сказать, мифологизировано, чем в Музее Бут-Хилла. Расположенный на бульваре 500 West Wyatt Earp, недалеко от Гансмок-стрит и Музея восковых фигур стрелков, музей Бут-Хилла закреплен на полномасштабной копии некогда знаменитой Фронт-стрит.Посетители могут отведать сарсапарилью в салоне Long Branch или купить мыло ручной работы и домашнюю помадку в универсальном магазине Rath & Co. Вход в музей бесплатный для жителей округа Форд, чем я воспользовался много раз прошлым летом после того, как переехал в двухкомнатную квартиру рядом с местным VFW.

Тем не менее, несмотря на все свои достойные ценить романа истории, эпоха Дикого Запада в Додж-Сити была недолгой. В 1885 году под растущим давлением местных владельцев ранчо законодательный орган Канзаса запретил вывоз крупного рогатого скота Техаса в штат, что резко положило конец погонам за скотом, которые подпитывали годы бума города.В течение следующих семи десятилетий Додж-Сити оставался тихим фермерским поселением. Затем, в 1961 году, компания Hyplains Dressed Beef открыла первый в городе мясоперерабатывающий завод (тот же завод, которым сейчас управляет National Beef). В 1980 году дочерняя компания Cargill открыла свой завод по соседству. Производство говядины вернулось в Додж-Сити.

Иллюстрация Марка Харриса; изображения: USDA Photo / Alamy; ItalianFoodProduction / Getty

Четыре мясокомбината, на которых работает более 12 800 человек, входят в число крупнейших работодателей на юго-западе Канзаса, и все они полагаются на иммигрантов, которые помогают укомплектовать свои производственные линии.«Упаковщики следовали принципу« Построй, и они придут », — сказал мне Дональд Стулл, антрополог, изучавший мясоперерабатывающую промышленность более 30 лет. «Так и случилось».

По словам Стулла, бум начался в начале 1980-х годов с прибытием беженцев из Вьетнама и мигрантов из Мексики и Центральной Америки. В последние годы на предприятия приехали работать беженцы из Мьянмы, Судана, Сомали и Демократической Республики Конго.Сегодня почти каждый третий житель Додж-Сити — иностранец, а трое из пяти — латиноамериканцы или латиноамериканцы. Когда я прибыл на завод в первый день работы, у входа меня встретили четыре плаката, по одному на английском, испанском, французском и сомалийском языках, с предупреждением сотрудникам оставаться дома, если у них проявляются симптомы COVID-19.

Я провел большую часть своих первых двух дней на заводе с шестью другими новыми сотрудниками в классе без окон рядом с цехом. В комнате были бежевые стены из шлакоблоков и люминесцентное освещение.На стене возле двери висели два плаката, один на английском, а другой на сомалийском, с надписью «Приносить людям говядину». Представитель отдела кадров, который был с нами большую часть этих двух дней ориентации, позаботился о том, чтобы мы не забыли об этой миссии. «Cargill — всемирная организация, — сказала она перед тем, как начать длинную презентацию в PowerPoint. «Мы в значительной степени кормим мир. Вот почему, когда начался коронавирус, мы не закрылись. Потому что вы, ребята, хотите есть, верно? » Все кивнули.

Прочтите: Как мясная промышленность думает о тех, кто не ест мясо

К тому моменту, в начале июня, COVID-19 вынудил по крайней мере 30 мясоперерабатывающих заводов в Соединенных Штатах приостановить операции и, по данным Центра Среднего Запада, Investigative Reporting убили по меньшей мере 74 рабочих.Завод Cargill сообщил о своем первом случае 13 апреля. Из архивов общественного здравоохранения Канзаса следует, что в течение 2020 года более 600 из 2530 сотрудников завода заразились COVID-19. По крайней мере четверо погибли.

В марте завод приступил к реализации ряда мер по социальному дистанцированию, в том числе рекомендованных CDC и Управлением по охране труда. Она разбила двери и установила перегородки из оргстекла на столах в кафетерии и толстые пластиковые занавески между рабочими станциями на производственной линии.В течение третьей недели августа в мужских ванных комнатах внезапно появились металлические перегородки, предоставив рабочим немного места (и уединения) у лотков для писсуаров из нержавеющей стали.

Завод также нанял компанию Examinetics для проверки сотрудников перед каждой сменой. В белой палатке у входа на завод группа медицинского персонала — все были в масках N95, белых комбинезонах и перчатках — проверяли температуру и раздавали одноразовые маски для лица. Внутри завода были установлены тепловизионные камеры для дополнительного контроля температуры.Маски для лица были обязательными. Я всегда носил одноразовые маски, но многие другие сотрудники предпочитали носить голубые гетры с логотипом United Food and Commercial Workers International Union или черную бандану с логотипом Cargill и, по какой-то причине, напечатанным на нем #extraordinary.

Заражение коронавирусом было не единственным риском для здоровья на предприятии. Как известно, упаковка мяса опасна. По данным Хьюман Райтс Вотч, правительственная статистика показывает, что с 2015 по 2018 год работник мясной или птицеводческой деятельности потерял часть тела или был отправлен в больницу на стационарное лечение примерно через день.В первый день ориентации один из других новых сотрудников, темнокожий из Алабамы, рассказал о своем близком разговоре, когда он работал упаковщиком на заводе National Beef, расположенном дальше по дороге. Он закатал правый рукав, обнажив четырехдюймовый шрам на внешней стороне локтя. «Я почти превратился в шоколадное молоко», — сказал он.

Представитель отдела кадров рассказал похожую историю о человеке, рукав которого застрял в конвейерной ленте. «Здесь он потерял руку», — сказала она, указывая на половину своего левого бицепса. Она позволила этому осмыслиться на несколько мгновений, прежде чем перейти к следующему слайду PowerPoint: «Это хороший переход к насилию на рабочем месте.Она начала объяснять политику абсолютной нетерпимости Cargill в отношении оружия.

После 15-минутного перерыва мы вернулись в класс для выступления представителя профсоюза.

«Почему мы все здесь?» он спросил.

«Чтобы заработать деньги», — ответил кто-то.

«Чтобы заработать!» — повторил представитель профсоюза.

В течение следующего часа и 15 минут деньги — и то, как профсоюз помог нам заработать больше, — были в центре нашего внимания. Представитель профсоюза сообщил нам, что местное отделение UFCW недавно договорилось о постоянном повышении зарплаты на 2 доллара для всех сотрудников с почасовой оплатой.Он пояснил, что все сотрудники с почасовой оплатой также будут зарабатывать дополнительно 6 долларов в час в виде «целевой оплаты» из-за пандемии до конца августа. Таким образом, стартовая зарплата составила 24,20 доллара. На следующий день за обедом мужчина из Алабамы сказал мне, как он хочет работать сверхурочно. «Прямо сейчас я пытаюсь поработать в кредит», — сказал он. «Мы будем так много работать, что у нас даже не будет времени потратить все эти деньги».

На третий день моей работы на заводе Cargill количество случаев коронавируса в США.С. перевалила за 2 млн. Но растение начало приходить в норму после вспышки, которая произошла ранее весной. (В начале мая объем производства на заводе упал примерно на 50 процентов, согласно текстовому сообщению, отправленному директором по связям с государственным управлением Cargill министру сельского хозяйства Канзаса, которое я позже получил через запрос общедоступных архивов). Ответственный за вторую смену, гигантский мужчина с густой белой бородой и отсутствующим большим пальцем правой руки был доволен.«Это яйца в стену», — слышал я, как он сказал подрядчикам, ремонтирующим сломанный кондиционер. «На прошлой неделе мы набирали 4000 человек в день. На этой неделе нас, вероятно, будет около 4500 человек ».

Из ноябрьского выпуска 2012 года: Правила бойни

На фабрике обработка всех этих коров происходит в огромном помещении, заполненном стальными цепями, жесткими пластиковыми конвейерными лентами, вакуумными упаковщиками промышленных размеров и стопками картонных транспортных ящиков. Но сначала это охладитель, где говяжьи стороны оставляют висеть в среднем на 36 часов после того, как они покидают площадку для убоя.Когда их выводят на разделку, стороны разделяются на передние и задние конечности, а затем на более мелкие, товарные куски мяса. Это то, что герметично закрывается и загружается в коробки для распространения. В периоды, не связанные с пандемией, с завода ежедневно отправляется в среднем 40 000 коробок, каждая весом от 10 до 90 фунтов. McDonald’s и Taco Bell, Walmart и Kroger — все они покупают говядину у Cargill. Компания имеет шесть мясоперерабатывающих заводов в США; тот, что в Додж-Сити, самый большой.

Он показал мне, как надеть кольчужную тунику, которая выглядела специально для рыцаря, несколько слоев перчаток и платье из белого хлопка. Он привел меня к месту около середины конвейерной ленты длиной 60 футов.

Самый важный принцип мясоперерабатывающей промышленности — «Цепь никогда не останавливается». Компании делают все возможное, чтобы их производственные линии работали как можно быстрее. И все же задержки случаются. Механические проблемы — самая частая причина; менее распространены остановки, инициированные инспекторами Министерства сельского хозяйства США из-за подозреваемого загрязнения или инцидентов «негуманного обращения», подобных тому, который произошел два года назад на заводе Cargill.Отдельные работники помогают поддерживать линию, «ведя счет» — на отраслевом языке означает, что они выполняют свою долю работы. Самый верный способ потерять уважение коллег — постоянно отставать в счетах, потому что это неизменно означает для них больше работы. Самые ожесточенные столкновения, которые я наблюдал на линии, происходили, когда кто-то чувствовал себя расслабленным. Эти драки никогда не перерастали в ничего, кроме криков или случайных ударов локтем. Если ситуация выходит из-под контроля, для посредничества вызывается бригадир.

Новым сотрудникам предоставляется испытательный срок в 45 дней, чтобы доказать, что они могут проводить подсчет — для «соответствия», как это называют на заводе Cargill. Все это время каждый находится под присмотром тренера. Моему тренеру было 30, всего на несколько месяцев моложе меня, у него были улыбающиеся глаза и широкие плечи. Он был представителем преследуемого этнического меньшинства из Мьянмы Карен. Его Карен звали Пар Тау, но, став гражданином США в 2019 году, он сменил имя на Миллиард. «Может быть, однажды я стану миллиардером», — сказал он мне, когда я спросил его, как он выбрал себе новое имя.Он засмеялся, как будто его смутило то, что он поделился этой частью своей американской мечты.

миллиардов родился в 1990 году в небольшой деревне на востоке Мьянмы. Каренские повстанцы были в эпицентре длительного восстания против центрального правительства страны. Конфликт продолжался в новом тысячелетии — это одна из самых продолжительных гражданских войн в мире — и вынудил десятки тысяч карен бежать через границу в Таиланд. Миллиард был одним из них. Когда ему было 12 лет, он начал жить в лагере для беженцев там.Он переехал в США, когда ему было 18 лет, сначала в Хьюстон, а затем в Гарден-Сити, где он пошел работать на соседний завод Тайсона. В 2011 году он устроился на работу в Cargill, где работает до сих пор. Подобно многим каренам, прибывшим до него в Гарден-Сити, Миллиард посещает Библейскую церковь Грейс. Там он познакомился с То Кви, которого зовут Далия. Они начали встречаться в 2009 году. В 2016 году у них родился первый сын Шайн. Они купили дом и через два года поженились.

миллиардов был терпеливым учителем.Он показал мне, как надеть кольчужную тунику, которая выглядела специально для рыцаря, несколько слоев перчаток и платье из белого хлопка. Позже он дал мне стальной крюк с оранжевой рукояткой и пластиковые ножны, наполненные тремя одинаковыми ножами, каждый с черной рукоятью и слегка изогнутым шестидюймовым лезвием, и привел меня к пустому месту около середины 60-футового ножа. -длинная конвейерная лента. Миллиард вытащил нож из ножен и продемонстрировал, как его точить с помощью точилки для противовеса. Затем он приступил к работе, отрезая фрагменты хрящей и костей и срывая длинные тонкие связки с кусков патрона размером с валун, проходящих мимо нас на ремне.

миллиардов работали методично, пока я стоял позади него и смотрел. Он сказал мне, что главное — отрезать как можно меньше мяса. (Как лаконично выразился один из руководителей: «Больше мяса, больше денег».) Работа Billion выглядела легкой. Одним быстрым движением он перевернул 30-фунтовые плиты патрона щелчком своего крючка и вытащил связки из складок в мясе. «Не торопись», — сказал он мне после того, как мы поменялись местами.

Я разрезал следующий кусок патрона, который шел по линии, удивленный тем, как легко мой нож прорезал охлажденное мясо.Миллиард посоветовал мне точить нож после каждого второго кусочка. На моей десятой штуке я случайно ударил лезвием о сторону крючка. Миллиард жестом приказал мне перестать работать. «Будь осторожен, не делай этого», — сказал он, и выражение его лица говорило мне, что я совершил кардинальную ошибку. Нет ничего хуже, чем пытаться разрезать мясо тупым ножом. Я вытащил новые из ножен и вернулся к работе.

Вспоминая время, проведенное на заводе, я считаю, что мне повезло, что я оказался в кабинете медсестры только один раз.Инцидент произошел на 11-й день моего пребывания на линии. Я пытался перевернуть кусок патрона, когда потерял хватку и вонзил кончик крючка в ладонь правой руки. «Он должен зажить через несколько дней», — сказала медсестра после того, как наложила повязку на образовавшуюся рану длиной в полдюйма. Она сказала мне, что часто лечила травмы, как мои.

«Я вижу по крайней мере один или два раза в день», — сказала она. «Вот почему у меня есть работа».

«Что ты видела хуже всего?» Я спросил.

«Ребята теряют палец», — сказала она.

В течение следующих нескольких недель Биллион время от времени проверял меня во время моих смен, похлопывая меня по плечу и спрашивая: «Хорошо, Майк?» прежде чем уйти. В других случаях он задерживался, чтобы поговорить. Если бы он увидел, что я устала, он мог бы схватить нож и какое-то время поработать вместе со мной. В один из таких моментов я спросил его, много ли людей заразились во время весенней вспышки COVID ‑ 19. «Да, тонна», — сказал он. «У меня это было всего несколько недель назад».

миллиардов сказал, что он, вероятно, заразился вирусом от кого-то в своей машине.Вынужденный находиться в карантине дома на две недели, Биллион изо всех сил старался изолировать себя от Шайн и Далии, которые в то время находились на восьмом месяце беременности. Он спал в подвале и редко поднимался наверх. Но во время второй недели карантина у Далии поднялась температура и появился кашель. Через несколько дней ей стало трудно дышать. Миллиард отвез ее в больницу, где ей положили кислород. Через три дня после этого врач вызвал роды. 23 мая она родила здорового мальчика.Они назвали его Умным.

Миллиард рассказал мне все это незадолго до нашего 30-минутного обеденного перерыва, которым я, наряду с нашим предыдущим 15-минутным перерывом, стал дорожить. К тому времени я проработал на заводе три недели, и руки у меня постоянно пульсировали от боли. Когда я просыпался по утрам, мои пальцы были такими жесткими и опухшими, что я едва мог их согнуть. Я обычно принимал две таблетки ибупрофена перед работой. Если бы боль не исчезла, я бы взял еще два во время одного из перерывов. Я обнаружил, что это относительно простое решение.Для многих моих коллег предпочтительными обезболивающими были оксикодон и гидрокодон. (Представитель Cargill сказал, что компании «не известно о каких-либо тенденциях на предприятии» незаконного использования любого из этих препаратов.)

Типичная смена прошлым летом: я въезжаю на стоянку завода в 15:20. Судя по знаку цифрового банка, который я проезжал сюда, на улице 98 градусов. Стекла моей машины — Kia Spectra 2008 года выпуска с обширными повреждениями от града и пробегом 180 000 миль — опускаются из-за поломки кондиционера.Это означает, что когда ветер дует с юго-востока, я иногда чувствую запах растения раньше, чем увижу его.

На мне старая хлопковая футболка, джинсы Levi’s, шерстяные носки и ботинки Timberland со стальным носком, которые я получил со скидкой 15% в местном обувном магазине по удостоверению личности Cargill. Припарковавшись, я надеваю сетку для волос и каску, беру с заднего сиденья коробку для завтрака и флисовую куртку. Я прохожу мимо загона по пути к главному входу на завод. Внутри загона сотни коров ждут на заклание.Когда я вижу их такими живыми, мне становится труднее работать, но я все равно смотрю на них. Некоторые толкаются со своими соседями. Другие вытягивают шею, словно пытаясь увидеть, что впереди.

Коровы выпадают из поля зрения, когда я захожу в медицинскую палатку для проверки своего здоровья. Когда приходит моя очередь, меня зовет женщина в полном защитном снаряжении. Она подносит градусник ко мне ко лбу и протягивает мне маску для лица, задавая ряд обычных вопросов. Когда она говорит мне, что мне хорошо идти, я надеваю маску, выхожу из палатки и прохожу через турникет и хижину охраны.Цокольный этаж слева; фабрика идет прямо, на противоположной стороне растения. По пути я прохожу мимо десятков выходящих рабочих первой смены. Они выглядят усталыми, болезненными и благодарными за то, что их сделали за день.

Я ненадолго останавливаюсь в кафетерии и принимаю два ибупрофена. Я надеваю куртку и оставляю ланч-бокс на деревянной полке. Затем я иду по длинному коридору, ведущему в производственный цех. Я вставляю беруши из поролона и прохожу через распахивающуюся двойную дверь.Пол — это какофония промышленного оборудования. Чтобы приглушить шум и предотвратить скуку, сотрудники могут заплатить 45 долларов за пару одобренных компанией наушников с шумоподавлением 3M, хотя по общему мнению, они недостаточно заглушают шум, чтобы можно было слушать музыку. (Кажется, мало кто беспокоится о дополнительном отвлечении от прослушивания музыки при выполнении того, что уже является невероятно опасной работой.) Одна альтернатива — купить пару неутвержденных наушников Bluetooth, которые я мог бы спрятать под воротником.Я знаю нескольких парней, которые так поступают, и их ни разу не поймали, но я решаю не рисковать. Я придерживаюсь стандартных берушей, новые пары которых раздаются каждый понедельник.

Чтобы попасть на свою рабочую станцию, я поднимаюсь на подиум, затем спускаюсь по лестнице, ведущей к конвейерной ленте. Лента — одна из дюжины, которые тянутся через середину производственного цеха длинными параллельными рядами. Каждая строка называется «таблицей», и каждая таблица имеет номер. Я работаю за вторым столом: за зажимным столом. Есть таблицы для голени, грудинки, вырезки, круглой и т. Д.Столы — одно из самых людных мест на предприятии. На своем месте на втором столе я стою менее чем в двух футах от мужчин, работающих по обе стороны от меня. Пластиковые шторы призваны компенсировать отсутствие социального дистанцирования, но большинство моих коллег поднимают шторы вверх и вокруг металлических прутьев, на которых они висят. Так легче увидеть, что будет дальше, и вскоре я начинаю делать то же самое. (Cargill отрицает, что большинство рабочих поднимают занавески.)

В 3:42 я провожу свое удостоверение личности по часам рядом с моей рабочей станцией.У сотрудников есть пятиминутное окно, в котором можно отсчитывать время: с 3:40 до 3:45. Немного позже, и вы потеряете половину балла посещаемости (потеря 12 баллов за 12-месячный период может привести к прекращению участия). Я подхожу к передней части пояса, чтобы взять свое снаряжение. Одеваюсь на своем рабочем месте. Я точу ножи и протягиваю руки. Несколько моих коллег бьют меня кулаком, проходя мимо. Я смотрю через стол и смотрю, как два мексиканца, стоящие рядом друг с другом, перекрещиваются. Они делают это в начале каждой смены.

«Вы ведь не босс под прикрытием?» коллега спросил меня, опоздав на одну смену. «За четыре года, что я здесь проработал, я ни разу не видел, чтобы другой белый парень выполнял твою работу».

Части патрона скоро начнут спускаться по ленте, которая на моей стороне стола перемещается справа налево. Впереди семь стояков, чьей задачей является удаление костей из мяса. Это одна из самых сложных позиций в fab (восьмой уровень, самый высокий уровень сложности и на пять баллов выше, чем окончательная обрезка патрона, с повышением заработной платы на 6 долларов в час).Работа требует как тщательной точности, так и грубой силы: тщательной точности, чтобы разрезать как можно ближе к костям, и грубой силы, чтобы вырвать их. Моя работа состоит в том, чтобы обрезать любые куски костей и связок, которые не попали в стояк патрона. Это то, что я делаю следующие девять часов, останавливаясь только на свой 15-минутный перерыв в 6:20 и 30-минутный перерыв на обед в 9:20. «Не очень много!» мой начальник кричит, когда ловит меня, когда я отрезаю слишком много мяса. «Деньги! Деньги! Деньги!»

Ближе к концу смены по полу возникает ощутимое беспокойство.Очередь замедляется, и все продолжают поглядывать на кулер, ожидая, пока по цепочке проедет последний кусок говядины. Я смотрю в глаза более низкому из двух мексиканцев, перекрестившихся. Он показывает мне большие пальцы, наклоняет голову набок и пожимает плечами. Перевод: У вас все в порядке? Я киваю и поднимаю большой палец вверх. Он указывает на невидимые часы на запястье и держит указательный и большой пальцы на расстоянии полдюйма. Подожди.Смена почти закончилась. Затем он изображает открытие банки с пивом. Он запрокидывает голову и делает глоток. Он удовлетворенно кивает, делает подушку руками и кладет на нее голову, закрыв глаза. Когда он открывает их и поднимает голову, я одобрительно киваю и снова показываю ему большой палец.

Через несколько минут один из стояков патрона ударяет о край ремня рукояткой своего крючка. Он делает это каждую ночь, чтобы объявить, что последняя часть говядины вышла из холодильника.Я поспешно обрезаю последний кусок патрона, как только он доходит до меня. Я убираю свое оборудование и ухожу в 12:43. Я устал, мне больно, и я благодарен за то, что сегодня закончил. Когда я возвращаюсь в свою квартиру, я беру пиво и пью его на балконе. Через дорогу небольшое пастбище. Обычно днем ​​я вижу там дюжину или больше голов крупного рогатого скота, но в темноте их невозможно заметить. Не то чтобы я возражал. Последнее, что я хочу сейчас увидеть, — это корова.

Моя работа с зажимным столом оказалась намного сложнее, чем я ожидал.Огромное количество мяса, которое шло по конвейеру, временами могло быть ошеломляющим; не раз я в поражении вскидывал руки.

Примерно через месяц ситуация начала улучшаться. Мои руки все еще болели большую часть дней, как и мои плечи. (В середине августа у моего безымянного пальца левой руки выработалась неприятная привычка спонтанно сжиматься, чтобы я не мог его продлить — состояние, известное как «указательный палец».) Но, по крайней мере, постоянная пульсирующая боль начала ослабевать. И теперь, когда мои руки стали сильнее, я стал лучше справляться с работой.К 4 июля я был достаточно близок к счету, и Биллион сказал мне, что я прошел квалификацию. На 20-й день моей связи он отвел меня в сторону, чтобы подписать какие-то документы, которые сделали его официальным. Позже он дал мне белую каску взамен коричневой, которую я получил во время ориентации. Я был удивлен, насколько я был взволнован, когда надевал его.

Часть меня надеялась, что квалификация — это все, что мне нужно, чтобы соответствовать моим коллегам. Однако некоторые из них подозревали меня, что моя новая каска ничего не успокаивает.Одного цвета моей кожи было достаточно, чтобы поднять брови. Из 30 или около того мужчин, которые работали над столом для патронов, я был одним из двух белых американцев. Большинство других мужчин были из Мексики; другие были из Сальвадора, Кубы, Сомали, Судана и Мьянмы. Когда кто-нибудь спрашивал, как я оказался на заводе, я обычно объяснял, честно говоря, что я путешествовал по Азии, когда разразилась пандемия, и после полета домой хотел быстро заработать деньги. Я никому не говорил, что я журналист, хотя работавший рядом со мной мексиканский американец Чак был близок к тому, чтобы это выяснить.

«Вы ведь не босс под прикрытием?» он спросил меня, опоздав на одну смену.

«Почему вы так думаете?» Я спросил.

«За четыре года, что я здесь проработал, — сказал он, — я ни разу не видел, чтобы другой белый парень выполнял твою работу».

Прочтите: Почему иммигранты упаковывают ваше мясо

Большинство мужчин со временем привыкли к моему присутствию на линии. Даже скептически настроенный чак мне понравился. Со временем он обращался ко мне, чтобы рассказать о своей последней семейной драме или задать вопросы о поездках за границу.«А у вас там был Макдональдс?» однажды он спросил меня о Сингапуре. Я сказал ему, что да. Он сказал мне, что когда-нибудь мечтает поехать за границу, но сейчас ему нужно работать, чтобы содержать жену и двух маленьких детей. Ему было 24 года, и он сказал мне, что планирует проработать на заводе до выхода на пенсию. «У меня здесь 401 (k) и все такое», — сказал он тоном, который предполагал своего рода принудительное принятие.

«Если бы вы могли делать любую работу в мире, чем бы вы хотели заниматься?» Как-то спросил я.

«Много дерьма», — сказал он, широко раскрыв глаза.

«Какой у вас номер 1?»

Он задумался на несколько секунд и посмотрел в потолок. «Приобретите что-нибудь подобное», — сказал он.

Мои разговоры с чаком-стояком были долгожданным отвлечением от монотонности моей работы. Еще мне помогло негласное соглашение, которое я заключил с дружелюбным мексиканцем, работавшим слева от меня. Если один из нас отошел от очереди, чтобы проверить ближайший таймер — что мы оба делали хотя бы раз в смену, — мы сообщали бы другому, используя приклад наших ножей, чтобы вырезать время на тонком слое розовые соки, покрывающие конвейерную ленту.Это был простой акт солидарности, который по прошествии недель значил для меня все больше. Хотя я часто чувствовал глубокое отчуждение на линии, я никогда не чувствовал себя одиноким.

Работа второй смены, особенно во время пандемии, делала практически невозможным проводить время с моими коллегами за пределами завода. Каждый бар в Додж-Сити закрывается к 2 часам ночи. Это означало, что если я когда-нибудь захочу рискнуть заразиться и пойти выпить после работы, у меня будет не более часа до последнего звонка.Но однажды вечером в сентябре Биллион спросил меня, есть ли у меня какие-нибудь планы на выходные. Я сказал ему, что нет. «Завтра после работы я пойду на охоту на лягушек со своим зятем», — сказал он. «Хочешь приехать?»

На следующую ночь после окончания работы я встретил Биллиона в кафетерии и пошел с ним на стоянку, где его шурин сидел и ждал нас в черной Тойоте Камри. Я сел в машину и последовал за двумя мужчинами к небольшому озеру в 20 милях к северу от завода. Мы проезжали бескрайние кукурузные поля и сотни ветряных турбин, красные сигнальные огни которых гипнотически мигали в безлунном небе.Как позже объяснил мне Миллиард, новолуние было ключом к тому, чтобы помочь нам избежать отбрасывания теней на легко напуганных лягушек-быков. Проблема заключалась в ветре, который шелестел по траве прерий, опоясывающей озеро, и мешал слышать их крики.

Иллюстрация Марка Харриса; изображения от Razoomgames / Getty; Steve Smith / Getty

Когда мы подошли к озеру, Биллион познакомил меня со своим зятем Лео, которому было 20 лет. «Вы узнаете его?» — спросил Миллиард. «Он работал над третьим столом.«Я этого не сделал, и Лео объяснил, что проработал там всего две с половиной недели, прежде чем переключился на завод Тайсона недалеко от Гарден-Сити, где он живет. «Я устал от поездки», — сказал он. Биллион открыл багажник своей машины и полез внутрь за тремя фонариками и пустым мешком из мешковины. Это были наши охотничьи припасы. Я спросил, что мне нужно сделать. «Просто следуй за мной», — сказал Миллион, прежде чем отправиться по протоптанной тропе через прерийную траву на илистый берег озера.

Вскоре Биллион заметил лягушку у кромки воды.Чтобы поймать его, он сначала оглушил его, посветив фонариком прямо ему в глаза. Затем он подкрался к нему на корточки, медленно положил руку на его торс, как подъемный кран в аркадном автомате с когтями, и схватил его с земли. Лягушка была размером с пинту стакана, и Миллион держал ее так крепко, что глаза вылезали из орбит. Вместо того, чтобы убить его, он оставил его в живых и сломал ему задние лапы. «Так что никуда не денешься», — сказал он. Я наблюдал, как он бросил искалеченную лягушку в мешковину, которую Лео держал в вытянутых руках.

Следующие два часа мы медленно обходили озеро. Миллиард шел впереди и поймал большую часть лягушек, всего около 20. Я поймал только четверых. Я думал, что вместе мы хорошо поработали, но Биллион и Лео были разочарованы. «Кто-то другой, должно быть, уже был здесь», — сказал Миллион, указывая на пару свежих отпечатков обуви. Возможно, это был кто-то из небольшого сообщества каренов в Гарден-Сити. Лео сказал, что все в общине знали об озере и годами охотились там на лягушек.

Мы назвали это ночью только после трех. Возвращаясь к нашим машинам, Миллион взволнованно рассказывал о пикантном лягушачьем карри, который он собирался приготовить на ужин на следующий день. Это была одна из его специализаций, чему он научился в лагере беженцев. «Лягушка — единственное мясо, которое мы можем здесь есть в свежем виде», — сказал он. «Это лучше, чем курица».

В какой-то момент в начале июля телевизоры в кафетерии на заводе переключились с показа филиала Wichita Fox на показ Fox News.Увидеть хироны на шоу Лоры Ингрэхэм вместо местных новостей в 9 часов было резким изменением: «Трамп: я принесу закон и порядок, Байден — нет»; «Америка Трампа первая, Америка Байдена — последняя»; «Байден в долгу перед миллиардерами и большевиками»; «План Байдена в отношении COVID: слепое следование« экспертам »».

В ночь перед выборами Fox News вела прямую трансляцию из Кеноши, штат Висконсин, на одном из последних митингов кампании Дональда Трампа. Во время обеденного перерыва я наблюдал, как мужчина, уроженец Гаити, лет за тридцать, остановился под одним из телевизоров, возвращаясь к этажу.Когда камера приблизилась к Трампу, мужчина поднял оба своих средних пальца к экрану. Он делал это около получаса, не говоря ни слова. Затем он крикнул: «Я голосую за Байдена!» когда он ушел. Это был самый откровенный акт политического самовыражения, свидетелем которого я был на заводе. Единственное, что было близко, так это несколько граффити в поддержку Трампа, анонимно нацарапанные на внутренней части туалетной кабинки: Америка любит это или оставит это и козырнет 2020. Последний получил пару ответов: fok you и chinga tu madre.

На заводе я обнаружил в основном всепроникающее чувство политической апатии. Многие люди, с которыми я разговаривал за несколько недель до 3 ноября, сказали мне, что результаты не имеют для них никакого значения. «Пока они оставляют меня в покое, мне все равно, кто выиграет», — сказал мне американец мексиканского происхождения за ужином в конце октября. «Правительство ничего для меня не сделало». Было ясно, что он не собирался голосовать.

В день выборов я поехал на избирательный участок к югу от центра города. У каменно-бетонного оркестра возле павильона для голосования я встретил пожилого белого человека, который был счастлив поделиться своим мнением практически по любому поводу.Этот человек сказал, что голосовал за Трампа, что Китаю нужно заплатить за начало пандемии, и что у него нет проблем с иммигрантами, если они приехали сюда легально. «Если они когда-нибудь уедут, — сказал он, имея в виду тех, кто работал на местных мясоперерабатывающих заводах, — мы окажемся в мире боли». Этот человек знал, насколько важны иммигранты для экономики Додж-Сити, но он не проявлял особого интереса к знакомству с ними лично. «Это как масло и вода», — сказал он. «Мы действительно не собираемся вместе … Я думаю, они нас боятся.”

Выйдя из корпуса группы, я поехал в винный магазин на улице от моей квартиры. Я знал, что это будет долгая неделя. Пока я просматривал полки с виски, хозяин магазина подошел и дал несколько рекомендаций. «Говорят, если вы сделаете рюмку виски с крепостью 80 или выше в день, это поможет защитить вас от коронавируса», — сказала она, потянувшись за бутылкой Woodford Reserve с крепостью 90 градусов. «Вирусу нравится застревать в горле, а виски помогает прочистить горло.Не знаю, правда ли это, но летом я делал это неукоснительно. Потом я уехал во Флориду, и все было в порядке ». Я недоверчиво посмотрел на нее — потом пошел на что-нибудь посильнее, разорив бутылку 114-го Уиллетта.

Я прибыл на работу за час до начала смены, чтобы узнать, есть ли наконец какой-нибудь шум по поводу выборов. Я сидел снаружи и разговаривал с сомалийским мужчиной средних лет. «Я голосовал за Трампа», — сказал он. Он был одновременно мусульманином и бывшим беженцем — что нетипично для сторонников Трампа, как я их себе представлял.«Он хорош в бизнесе», — сказал он, когда я спросил его, что ему нравится в Трампе.

Когда день выборов превратился в неделю выборов, я услышал десятки историй от цветных рабочих, которые хотели, чтобы Трамп победил. Один конголезец сказал мне, что ему нравится Трамп, потому что он «все делает хорошо». «Трамп заботится о мире», — сказал житель Сальвадора. «Если Байден победит, я думаю, ИГИЛ будет счастливым». Затем был человек из Судана, который сказал, что он тоже восхищается деловой репутацией Трампа, прежде чем наклониться, чтобы сказать мне, почему еще он ему нравится.«Трамп не хочет, чтобы в Америку приезжали люди из арабских стран», — прошептал он. «Я думаю, это хорошо».

Прочтите: Как производители мяса на протяжении десятилетий влияли на принципы питания

Я также встречал на заводе людей, которые поддерживали Джо Байдена, многие из них потому, что не могли терпеть Трампа. «Он сумасшедший» — наиболее распространенное мнение тех, кто хотел, чтобы Трамп проиграл. Ни один рабочий, с которым я разговаривал, не был заинтересован в результатах выборов больше, чем гаитянин, выключивший телевизор.«Вы знаете, почему я не люблю Трампа?» — спросил он меня однажды вечером во время нашего 15-минутного перерыва. «Потому что он знал о коронавирусе и ничего не делал с этим. Нам нужен президент, который нас защитит. Так много людей умерло из-за него ». Мужчина расхаживал взад и вперед, пока говорил. Он остановился на мгновение, чтобы проверить карту коллегии выборщиков, которую он вытащил на своем телефоне. «Трампу плевать на нас», — заключил он.

В субботу были объявлены выборы Байдена, я приступил к работе.Во время смены тем днем ​​я не заметил никаких признаков празднования или разочарования.

Американец мексиканского происхождения, с которым я обедал за пару недель до этого, подошел к моему столику. Он нес большую чашку кофе из пенополистирола и пакет слоеного теста «Бимбо». От него пахло марихуаной. Когда он сел за соседний столик, белая таблетка выпала из кармана его брюк и упала на пол. Он наклонился, чтобы поднять его. «Я говорю тебе, Майкл, — сказал он. «Это моя жизнь.» Он сказал, что на прошлой неделе он чувствовал мучительную боль в левой руке и плече.Он не мог обратиться к врачу до января, потому что до этого момента его медицинское страхование не действовало, поэтому сейчас он занимался самолечением с помощью гидрокодона. Я не спрашивал, где он это взял. «Я собираюсь попросить оксикодон, когда пойду к врачу», — сказал он. «Мне нужно что-то более мощное». Я решил не спрашивать его о выборах. У него были более важные дела, о которых нужно было беспокоиться.

В понедельник после выборов в новостях сообщалось, что в США превысило 10 миллионов случаев коронавируса, а Pfizer-BioNTech объявила, что ранние данные показали, что их вакцина эффективна более чем на 90 процентов.В Канзасе вирус вышел из-под контроля. Число новых случаев достигло рекордного уровня, больницы испытывали нехватку ресурсов, а количество смертей росло. На заводе на столах в кафетерии установили дополнительные ограждения из оргстекла, разделив их на четверти, а не пополам. Праздничные вечеринки Департамента были отменены. И всем, у кого еще не было пластиковой маски для лица, давали ее прикрепить к каске. Их ношение было обязательным. Но многие люди, включая меня, не стягивали их полностью из-за того, как легко они запотели от масок, которые нам все еще приходилось носить.Начальникам, похоже, было все равно; многие из них сделали то же самое.

Моя последняя смена на заводе была накануне Дня благодарения, примерно через шесть месяцев после того, как я начал работать. Сама работа превратилась в мышечную память, и я провел большую часть ночи в раздумьях. В 12:45 я в последний раз отключился. «Мы ничего не можем сделать, чтобы убедить вас остаться, помочь нам немного подольше?» один из мастеров спросил меня, когда я подошел к нему, чтобы сдать свой пропуск. Я сказал ему, что действительно не могу, что мне нужно вернуться в Топику.«Дайте нам знать, если хотите вернуться», — сказал он. «Дверь всегда открыта». Я не сомневался в этом, но знал, что, скорее всего, больше никогда не ступлю на завод.

Снаружи ночной воздух был холодным. По дороге сотни 53-футовых рефрижераторов стояли аккуратными рядами, ожидая, пока их загрузят говядиной, прежде чем их увезут. Хотел бы я сказать, что ранним утром в День Благодарения трейлеры напомнили мне об американском обжорстве и изобилии — нашей ненасытной и неустойчивой жажде мяса.Но пока я шел к своей машине, все, что мне приходило в голову, были фотографии идентичных трейлеров, мобильных моргов, припаркованных у больниц по всей стране.

Через пару недель после того, как я покинул завод, я поехал в Гарден-Сити навестить Биллиона и его семью. Я встретил их в небольшом вьетнамском ресторане, а затем последовал за ними в местный зоопарк. Это был не по сезону теплый день, и полуденное солнце таяло то немногое снега, которое осталось от недавней зимней бури. Лемуры казались особенно счастливыми по этому поводу.Миллион поднял Шайна себе на плечи, чтобы лучше видеть, а Далия следила за Клевером в его коляске. Далия была на четвертом месяце беременности. Миллиард надеялся на девушку; У Далии не было предпочтений. Она просто хотела, чтобы беременность протекала лучше, чем предыдущая.

Обычно я не очень люблю зоопарки. Я считаю их удручающими, в основном потому, что зоопарк моего детства в Топике имеет долгую и тревожную репутацию в области безопасности животных. (В 2006 году здесь умер бегемот, через несколько часов после того, как его нашли в 108-градусной воде.) Но после работы на мясокомбинате меня утешало видеть столько животных, которые были еще живы, даже если они были в клетках. Наблюдение за ними с пятилетним ребенком сделало этот опыт еще более приятным. Когда Шайн не сидел на плечах Биллиона, он мчался к следующей выставке и выкрикивал каждое животное, которое видел. «Носорог!» «Жирафа!» «Лиса!» «Львы!» Он трепетал перед животными, что заставило меня задуматься, что он знал о том, где работал его отец.

Когда мы проходили мимо выставки антилоп, я спросил Биллион и Далию, как они выбрали имена для своих сыновей.Идея сияния была придумана Далией. «Я хочу, чтобы он ярко сиял», — сказала она. Миллиард выбрал Clever, имея в виду более конкретные устремления. «Я хочу, чтобы он был умным и хорошо учился в школе», — сказал он. «Может, когда-нибудь он станет врачом или юристом». Кем бы они ни выросли, Биллион никогда не позволил бы им работать на мясокомбинате. Это делал только он. «Я делаю это для них», — сказал он мне. Именно они сделали его работу важной.


Эта статья появится в печатном издании за июль / август 2021 года с заголовком «Подсчет количества запросов».”

Соединенные Штаты Америки (США) — Экспортные требования к продуктам из мяса и птицы

На этой странице

1. Требования Службы инспекции пищевых продуктов и безопасности (FSIS)

1.1 Соответствующие / недопустимые продукты

(a) Допустимые продукты

Большинство мясных продуктов, экспортируемых из Канады в США, подпадают под юридическую юрисдикцию FSIS Министерства сельского хозяйства США (USDA), поскольку FSIS регулирует импорт мяса обычных пищевых животных, таких как говядина, свинина и птица. .Они известны как «поддающиеся изменению виды» (см. Веб-сайт FSIS или Руководство по категоризации продуктов — Приложение G, где приведен список поддающихся FSIS видов.

(b) Неподходящие товары
(i) Импортные мясные продукты в первоначальном импортированном состоянии

Мясные продукты, импортируемые в Канаду, не подлежат реэкспорту в США, если они не были обработаны (например, для существенного изменения внешнего вида или характера мясного продукта, включая обвалку, нарезку, измельчение, термическую обработку, консервирование, обезвоживание, ферментацию). , измельчить, фракционировать, дефибринировать или добавить в него ингредиент, отличный от мясного продукта, разрешенного к добавлению в соответствии с Положением о безопасных пищевых продуктах для канадцев (SFCR), но не включает разделку, обрезку, охлаждение, замораживание или размораживание).Запрет распространяется на импортную продукцию, переупакованную и помещенную в канадскую тару. Относительно квалификационных требований, применимых к мясным продуктам, импортируемым для дальнейшей переработки, см. Раздел 1.4 e).

(ii) Легкие и конина домашнего скота

FSIS запрещает ввоз легких домашнего скота и конины, предназначенной для употребления в пищу.

(iii) Товары, возвращенные в результате проверки импорта FSIS

Продукция, возвращенная в результате непрохождения лабораторного анализа на нарушение биологического или химического остатка, не подлежит реэкспорту.

(iv) Указанный материал риска (SRM) согласно определению FSIS (9 CFR 310.22)

Головной мозг, череп, глаза, ганглии тройничного нерва, спинной мозг, позвоночный столб (за исключением хвостовых позвонков, поперечных отростков грудных и поясничных позвонков и крыльев крестца) и ганглии задних корешков крупного рогатого скота в возрасте 30 месяцев и старше, а также миндалины и дистальный отдел подвздошной кишки у всех крупного рогатого скота.

Примечание : См. Также документ «Язык, небные и язычные миндалины» — Приложение R-1 Экспортных требований к мясу для получения дополнительной информации об удалении миндалин, когда языки предназначены для экспорта.

(v) Требования Службы инспекции здоровья животных и растений (APHIS)

APHIS налагает ограничения на импорт мяса жвачных животных, мяса птицы и оболочки. Подробности приведены ниже в разделе 3.2.

1.2 Предэкспортные разрешения компетентного органа (CA) страны-импортера

(а) Учреждения

Для мясных продуктов, регулируемых FSIS, только предприятиям, сертифицированным для FSIS CFIA, разрешается производить мясные продукты, предназначенные для экспорта в США (см. Список предприятий, имеющих право на экспорт в США — Приложение W).

(б) Этикетки

Некоторые типы этикеток и маркировки (например, претензии) необходимо подавать в FSIS для утверждения. Подробные сведения см. На веб-сайте FSIS и в Руководстве FSIS по утверждению этикеток (PDF — 858 кб).

1.3 Требования к производственному контролю и инспекциям — Предприятия

(а) уменьшение количества патогенов; Системы анализа опасностей и критических контрольных точек (HACCP) (PDF — 1,400 кб)
(i) Предварительная проверка

Операторы должны включить компонент проверки перед транспортировкой в ​​системы HACCP, внедренные на предприятии (подробности см. В Руководстве по соблюдению требований по проверке перед транспортировкой и приемлемости поступающих мясных продуктов — Приложение Q).

(ii) Уменьшение количества патогенов
  • Контроль санитарных и убойных процессов

    Операторы убойных предприятий должны разрабатывать, внедрять и поддерживать программы микробиологического тестирования, чтобы контролировать эффективность своих санитарно-гигиенических мер по контролю за процессом обработки. Подробные требования см. В Приложении T для мяса птицы и T-1 для мяса, полученного от домашнего скота и ратитов.

  • Стандарты деятельности

    Операторы должны разрабатывать, внедрять и поддерживать программы тестирования для проверки эффективности своих мер контроля санитарных условий и мер контроля производственного процесса, применяемых для соответствия стандартам эффективности, предписанным FSIS для конкретных патогенов.Подробные требования см. В Приложении U для стандартов качества Salmonella для говядины, свинины и мяса птицы и в Приложении — U-1 для стандартов качества Campylobacter для мяса птицы.

(б) Бойни домашней птицы

На предприятиях, действующих в рамках Модернизированной программы инспекции птицеводства (MPIP), должны быть внедрены специальные процедуры для обеспечения того, чтобы каждая линия потрошения, на которой обрабатываются туши птицы, имела одну (1) станцию ​​онлайн-инспекции туш, укомплектованную инспекторами CFIA.Подробную информацию см. В Руководстве по соблюдению требований для бойен домашней птицы — Приложение E.

(c) Постоянный надзор

Пищевые мясные продукты, предназначенные для экспорта в США, должны быть приготовлены под «постоянным контролем». Это означает, что при производстве мясных продуктов, предназначенных для экспорта в США, предприятие должно получать как минимум одно посещение инспектора CFIA в течение каждой двенадцати (12) часовой смены каждый день, пока предприятие находится в производстве. Важно, чтобы посещения были спланированы таким образом, чтобы время выбиралось случайным образом в течение каждой из двенадцати (12) часовых смен.Эти посещения должны быть записаны в листе проверки CVS.

Примечание : Это требование не применяется к предприятиям, когда они производят только мясные продукты, подпадающие под юрисдикцию Управления по контролю за продуктами и лекарствами (FDA) (например, мясо бизона), или когда предприятие не обрабатывает мясные продукты (для пример постного / вегетарианского продукта).

(d) Коровы-инвалиды, не передвигающиеся на ходу

Неамбулаторный скот с ограниченными возможностями по определению FSIS («который не может подняться из лежачего положения или не может ходить, включая, помимо прочего, тех, у кого сломаны придатки, разорваны сухожилия или связки, паралич нервов, сломан позвоночник или нарушены метаболические процессы». .[Это определение включает крупный рогатый скот, который не находится в амбулаторном режиме из-за острой травмы по пути к предприятию, во время разгрузки или где-либо в помещении.]) Запрещен убой на предприятиях, зарегистрированных в Канаде, имеющих право на экспорт в США. Такой скот не может попасть на бойню, и, если он жив и находится в помещении, с ним следует гуманно обращаться до тех пор, пока он не будет подвергнут эвтаназии. По гуманным причинам любой крупный рогатый скот, не являющийся амбулаторным, на территории зарегистрированного предприятия, имеющего право на экспорт в США, должен быть подвергнут эвтаназии на месте.

(e) Процедуры утверждения учреждения

Обязательным условием для экспорта является то, что CFIA должно сертифицировать предприятия для FSIS. Оператор несет ответственность за разработку, внедрение и поддержание соответствующих мер контроля для обеспечения соблюдения применимых требований. Программы контроля должны быть эффективными и поддающимися проверке. Задолго до предполагаемого экспорта операторы, которые хотят, чтобы их предприятие было добавлено в список приемлемых, должны подать письменный запрос на утверждение через своего инспектора и территориальный офис.Для этой цели следует использовать форму «Заявление об утверждении предприятия» — Приложение I «Особых требований к мясу». Подробную информацию о шагах, которые необходимо выполнить при подаче заявки на право экспорта, см. В разделе «Операционная процедура: процедура ведения списков соответствия требованиям к экспорту пищевых продуктов».

Во время подачи заявки необходимо указать в Приложении I виды и категорию процесса, соответствующие типу продукции, производимой на предприятии. Руководство по категоризации продуктов — Приложение G должно быть изучено для руководства по категоризации продуктов FSIS.Во избежание ненужных задержек на границе важно, чтобы виды и категории продуктов, предоставляемые оператором, точно отражали продукты, предназначенные для экспорта. CFIA удостоверяет предприятие в FSIS, используя информацию, указанную в поданном заявлении.

Не менее важно, чтобы отдел импорта / экспорта пищевых продуктов в Оттаве (FIED) был уведомлен через ответственного инспектора CFIA и территориальный офис о любых изменениях вида или категории процесса для продукции, экспортируемой в США, чтобы можно было запросить FSIS. обновить Информационную систему общественного здравоохранения (PHIS).Для этой цели необходимо использовать форму «Заявление на утверждение учреждения» — Приложение I.

1.4 Технические характеристики продукции, производственный контроль и требования к проверкам

Оператор несет ответственность за получение, хранение и предоставление инспектору CFIA конкретных стандартов FSIS, применимых к продукции, предназначенной для экспорта (например, стандарты продукции и рецептура, утверждение этикеток, если применимо, или другие справочные документы или записи, используемые для подтверждения соответствия с применимыми требованиями FSIS).Оператор несет ответственность за разработку, внедрение и поддержание соответствующих программ контроля для обеспечения соответствия применимым требованиям. Программы контроля должны быть эффективными и поддающимися проверке.

Кроме того, операторы предприятий, где обрабатываются подходящие и неподходящие продукты, должны разрабатывать, внедрять и поддерживать программы контроля, гарантирующие, что в производстве, предназначенном для экспорта в США, используются только подходящие мясные продукты. Внедренные меры контроля должны гарантировать, что неприемлемые продукты можно отличить от тех, которые соответствуют критериям, путем получения, обработки, хранения и доставки / экспорта.Программы контроля должны быть эффективными, доступными для аудита и включать в себя процедуры мониторинга, проверки, отклонения и ведения записей. Письменные процедуры должны быть рассмотрены ответственным инспектором CFIA и признаны удовлетворительными.

a) Требования микробиологической безопасности пищевых продуктов

Утвержденные методы микробиологического скрининга и культивирования следует использовать для Salmonella , Listeria monocytogenes и Escherichia coli O157: H7. Утвержденные методы можно получить на сайте Справочника аналитических методов Министерства здравоохранения Канады.Следует использовать самую последнюю опубликованную версию метода. Раздел «Применение» выбранного метода должен соответствовать предполагаемому назначению. Также необходимо отметить, что могут применяться особые требования к выборке, например, размер выборки. Пожалуйста, обратитесь к Приложению D для получения списка одобренных в настоящее время методов тестирования и конкретных требований к отбору проб.

(i) Готовое к употреблению мясо —
Listeria monocytogenes

USDA / FSIS устанавливает уровень нулевой терпимости для Listeria monocytogenes во всех категориях готовых к употреблению (RTE) продуктов из мяса и птицы.Следующие условия применяются ко всем канадским предприятиям, производящим продукты RTE из мяса и птицы для экспорта в США:

A) Все предприятия будут рассматривать продукты категорий 1, 2A и 2B как эквивалентные продуктам категории 1 и будут выполнять отбор проб, тестирование, оценку и последующие процедуры для продуктов RTE и поверхностей, контактирующих с пищевыми продуктами (FCS), аналогичные тем, которые предназначены для RTE категории 1. продуктов и производственных линий Категории 1, соответственно, как описано в Меры по борьбе с Listeria monocytogenes в готовых к употреблению пищевых продуктах.

B) Ни один мясной продукт с RTE из партии, в которой был обнаружен положительный результат на L. monocytogenes , не подлежит экспорту в США.

C) Операторы имеют возможность протестировать FCS на L. monocytogenes или Listeria spp. Результат теста считается неудовлетворительным, если:

  • L. monocytogenes обнаружен на FCS; или
  • Listeria spp. обнаруживается на одной и той же FCS в двух последовательных тестах, включая исходный и последующий тесты.

D) Любой продукт RTE из мяса и птицы, контактирующий с FCS, который дал положительный результат на L. monocytogenes , не подлежит экспорту в Соединенные Штаты без предварительного прохождения процесса, разрушающего L. monocytogenes (9 Свода федеральных правил, § 430.4b).

E) Если результаты FCS неудовлетворительны из-за обнаружения Listeria spp. в двух последовательных тестах продукт может быть экспортирован, если:

  • Продукт RTE протестирован на второй производственной партии FCS в день испытаний и оказался отрицательным для L.monocytogenes ; или
  • Дальнейшее тестирование Listeria spp. из второй тест-культуры FCS подтверждает, что это не L. monocytogenes .

F) Продукты RTE нельзя экспортировать в США в ожидании результатов лабораторных испытаний.

G) Ветеринар или инспектор, подписавший документ, должен проверить результаты испытаний продуктов RTE и FCS, если это применимо, чтобы убедиться, что продукт, экспортируемый в США, не содержит L. monocytogenes перед подписанием сертификата здоровья.

H) Предприятия должны внедрить план проверочного отбора проб для обнаружения Listeria spp. на поверхности, не контактирующей с пищевыми продуктами (NFCS). Рекомендуемая процедура тестирования NFCS и последующие процедуры описаны в разделе «Меры по борьбе с Listeria monocytogenes в готовых к употреблению пищевых продуктах». Образцы NFCS будут собираться оператором под надзором CFIA. Listeria spp. положительные результаты испытаний NFCS, полученные с удовлетворительными результатами FCS и RTE, не будут иметь никаких последствий для экспорта.Однако в случае любого положительного результата NFCS CFIA проведет соответствующую проверку и выдаст отчет о проверке / запрос о корректирующих действиях (CAR). Оператор должен предпринять корректирующие действия, которые будут оценены CFIA. Каждое предприятие США, имеющее право на экспорт, будет собирать образец NFCS один раз в 24 месяца. Выборка NFCS будет собрана в другом финансовом году во время первой выборки FCS в соответствии с планом случайной выборки M205. Обязательные пробы NFCS должны быть проанализированы в частных аккредитованных лабораториях.

(ii) Мясо, готовое к употреблению — продукты RTE — Категории процессов HACCP: без термической обработки — стабильные при хранении; термически обработанный — стабильный при хранении; и продукты с вторичными ингибиторами — нестабильны при хранении, RTE

В целях содействия соблюдению требований FSIS FSIS разработала руководящие принципы соответствия для готовых к употреблению продуктов, подпадающих под указанные выше категории (например, неотапливаемые продукты, вяленое соленое и вяленое ферментированное мясо и продукты из птицы. которые обрабатываются без применения тепла), что требует использования смертельных обработок, отличных от варки (например, ферментация, сушка, соляная обработка и другие процессы) для борьбы с представляющими интерес патогенами, такими как Salmonella , Listeria и E .coli O157: H7, в случае говядины, чтобы сделать продукт безопасным для употребления. Операторам следует ознакомиться с указанными ниже руководящими документами, чтобы определить, какие виды обработки можно использовать для достижения соответствия стандартам безопасности пищевых продуктов, применимым ко всем продуктам RTE.

FSIS Salmonella Руководство по соответствию для небольших и очень мелких предприятий по производству мяса и птицы, которые производят готовые к употреблению (RTE) продукты, и пересмотренное приложение A (PDF — 795 кб)

Соответствие требованиям FSIS по стабилизации (охлаждению и хранению в горячем состоянии) полностью и частично прошедших термическую обработку RTE и NRTE мясных и птицеводческих продуктов, производимых малыми и очень маленькими предприятиями, и пересмотренное приложение B (PDF — 899 kb).

(iii) Сырые продукты из говядины

FSIS определила штаммы, продуцирующие шига-токсин E. coli (STEC), O26, O123, O111, O121, O45 и O145, как потенциально опасные для безопасности пищевых продуктов. Поэтому система HACCP оператора должна учитывать опасность заражения STEC, не относящегося к O157.

Кроме того, эти штаммы проходят обязательную программу тестирования FSIS. В результате операторы скотобоен должны внедрять программу отбора проб с учетом рисков. Подробные требования к необходимой программе отбора проб и принятым лабораторным методикам см. В CFIA E.coli контрольный отбор проб говяжьей обрези со скотобоен, подлежащих экспорту в США — Приложение D-2.

(b) Остаточная вода в сырых мясных продуктах

Правила FSIS (9 CFR 441) ограничивают количество воды, удерживаемой в сырых однокомпонентных мясных продуктах и ​​продуктах из птицы, включая мясо механически разделенное и мясо с мелкой текстурой, в результате обработки после потрошения, такой как промывка и охлаждение туш, до количества, которое неизбежно в соблюдении применимых требований безопасности пищевых продуктов.Правила FSIS также требуют маркировки количества воды, удерживаемой в продукте.

Сырые туши и части домашней птицы и птицы не могут удерживать воду, полученную в результате обработки после потрошения, если предприятие, производящее туши и части, не продемонстрирует с данными, собранными в соответствии с письменным протоколом, что любая вода, оставшаяся в тушах и частях, является неизбежное следствие процесса, используемого для соответствия применимым требованиям безопасности пищевых продуктов.

Если вода сохраняется, предприятие должно указывать на этикетке продукта из мяса или птицы максимальный процент удерживаемой воды в сыром продукте (например, «до X% удержанной воды», «менее X% удержанной воды»). вода »,« до X% воды, добавленной в результате обработки »).

Предприятия, располагающие данными, подтверждающими отсутствие удерживаемой воды в их продуктах, могут отказаться от маркировки продуктов заявлением об удерживаемой воде или могут сделать заявление об отсутствии удерживаемой воды на этикетке продукта.Требования к маркировке распространяются на все сырые однокомпонентные продукты, предназначенные для США.

Операторы должны разрабатывать, внедрять и поддерживать программы контроля для обеспечения прослеживаемости приемлемых продуктов, в том числе, когда продукты получены из другого предприятия для экспорта в США (например, гарантийное письмо от предприятия-поставщика с указанием максимального процента удерживаемой воды в продукте, маркировка продуктов в соответствии с требованиями FSIS и т. д.), чтобы предприятия-экспортеры располагали всей необходимой информацией для обеспечения соответствия применимым требованиям FSIS (PDF — 73 кб).

Примечание :

  • Предварительное потрошение и некоторые процессы после потрошения не требуют письменного протокола удержания воды. См. Раздел 1.A. Приложения Y для получения более подробной информации.
  • Мясные продукты, не подпадающие под действие стандартов Salmonella , такие как субпродукты, щеки и потроха, необходимо охлаждать в соответствии с утвержденным протоколом, который демонстрирует, что удержание воды было сведено к минимуму, насколько это возможно, с помощью существующего оборудования и оборудования для охлаждения.
  • Подробная информация о требованиях представлена ​​в приложениях Y, Y-1 и Y-2.
  • Операторы предприятий, которые используют процесс пост-потрошения, который приводит к задержке воды в сыром мясе или тушах или частях птицы, должны вести письменный протокол сбора данных в соответствии с вышеупомянутыми приложениями и сообщать ответственному инспектору, когда разрабатывается новый протокол или изменяется существующий протокол, или когда процедуры обработки были изменены таким образом, что потребовался бы новый или пересмотренный протокол.
  • Оператору не нужно вести протокол в файле, если у него есть данные или информация, которые четко демонстрируют, что его продукты не удерживают воду в результате процесса, например, опрыскивание бескостного мяса антимикробным раствором, когда конец продукт не задерживает воду в процессе нанесения антимикробных препаратов.
(c) Мясо свинины — контроль трихинеллеза

Канадские методы контроля считаются приемлемыми со следующими ограничениями:

(i) Метод замораживания № 5 не распознается и

(ii) При тестировании свежего мяса в соответствии с системой HACCP предприятия необходимо соблюдать следующие процедуры с использованием утвержденной методики расщепления объединенных образцов для анализа свинины на наличие трихинеллеза:

(A) Предприятие должно разработать, внедрить и поддерживать процедуры для идентификации и объединения туш, сбора и объединения проб, аналитических проб (включая название и адрес лаборатории), сообщения результатов испытаний, повторного тестирования отдельных туш и поддержания положительной идентификации и четкое разделение свинины, не содержащей трихинеллез, от непроверенной свинины или свинины с положительной реакцией на трихинеллез.

(B) Предприятие должно использовать услуги лаборатории, приемлемой для CFIA, для всех необходимых испытаний. Такое принятие должно быть основано на адекватности оборудования, реагентов и оборудования, а также на демонстрации постоянной компетентности и надежности в выполнении методики разложения объединенной пробы для трихинеллеза.

(C) Предприятие должно брать пробы не менее 5 граммов мышц диафрагмы или ткани языка с каждой тушки или не менее 10 граммов другой мышечной ткани.Образцы могут быть объединены, но пул не должен состоять более чем из 100 граммов образца. Отбор и пробоподготовка подлежат инспекционному надзору.

(D) Свинина или продукты, изготовленные из проверенной свинины, не должны выпускаться как трихинеллез без обработки на официальном предприятии до тех пор, пока ответственный инспектор не получит лабораторный отчет о том, что проверенная свинина не содержит цист трихинеллеза.

(iii) Директива FSIS 7320.1, редакция 1 (PDF — 248 kb) «Профилактика и борьба с Trichinella в продуктах из свинины» предоставляет варианты, которые можно использовать для предотвращения и борьбы с Trichinella в свинине и продуктах, содержащих свинину.Обратите внимание, что варианты FSIS включают обработку под высоким давлением (HPP) и облучение, которые еще не получили одобрения для использования в Канаде.

(d) Соответствие требованиям стандартов на продукцию

Информация о конкретных стандартах продуктов FSIS доступна на веб-сайте FSIS, в Директиве FSIS серии 7000 и в книге FSIS «Стандарты пищевых продуктов и политика маркировки» (PDF — 2,020 кб).

Ниже приведены конкретные ссылки на стандарты для определенных мясных продуктов:

(i) Говяжий фарш

См. 9 CFR, раздел 319.15 для применимых стандартов. Более подробная информация также доступна в документе FSIS «Правила пищевых стандартов и маркировки» (PDF — 2,020 кб).

(ii) Мясо, полученное с использованием современных систем рекуперации мяса (AMR)

См. Применимые стандарты в 9 CFR, раздел 318.24. Требования FSIS включают такие вещи, как содержание кальция, содержание железа (как показатель наличия костного мозга) и отсутствие центральной нервной системы (ЦНС) и ткани, подобной ЦНС. Оператор должен обратиться к Федеральному регистру Vol.69, № 7, чтобы включить требования в свою программу обеспечения качества. Этот продукт не следует называть мясом с мелкой текстурой. Если оно не имеет четкой маркировки как AMR, в экспортном сертификате должно быть указано, что это мясо, полученное из системы AMR.

Примечание : Ганглии спинного корня (DRG) не разрешены к употреблению в мясе (все красное мясо), полученном с использованием системы AMR в соответствии с правилами США.

(iii) Мясо механической сепарации (МСМ)

См. 9 CFR, раздел 319.5 (для красных видов мяса) и 381,173 (для видов домашней птицы) в соответствии с применимыми стандартами.

(e) Импортные мясные продукты

Импортные мясные продукты, используемые для производства продуктов, предназначенных для экспорта в США, должны соответствовать всем применимым требованиям USDA (APHIS и FSIS, если применимо). Канада и США могут отличаться в отношении стран, которым разрешен экспорт в соответствующую страну, поэтому никогда нельзя предполагать, что, поскольку мясо ввозится в Канаду на законных основаниях, оно может использоваться как таковое при производстве мясных продуктов для США.CFIA определит приемлемость импортируемого мяса на основе официальных свидетельств соответствия, предоставленных компетентными органами страны происхождения продуктов. Операторы несут ответственность за предоставление инспектору CFIA необходимых доказательств соответствия требованиям. Подробные сведения о подтверждении соответствия поступающей продукции требованиям см. В Руководстве по соблюдению требований по проверке перед транспортировкой и приемлемости поступающих мясных продуктов — Приложение Q.

Примечание :

  • CFIA / ACIA 5733 требует, чтобы страна происхождения и номер иностранного предприятия были указаны, если экспортируемый продукт изготовлен из импортных мясных продуктов.
  • FSIS составила список приемлемых стран и продуктов, с которыми можно консультироваться при необходимости.
(е) Замороженные мясные нарезки в комбинированных бункерах

Если комбинации замороженных продуктов (например, свиные шкуры) экспортируются, продукты должны быть заморожены таким образом, чтобы все применимые импортные образцы могли быть удалены из комбинации в соответствии с санитарными требованиями.

(g) Замораживание мяса птицы (9 CFR 381.66 (f))

(i) Готовая к приготовлению домашняя птица должна быть заморожена таким образом, чтобы внутренняя температура тушек птицы в центре упаковки достигла 0 ° F (-17.8 ° C) или ниже в течение 72 часов с момента помещения в морозильную камеру. Такие процедуры не применяются к сырым продуктам из птицы, описанным в 9 CFR 381.129 (b) (6).

(ii) Готовая к приготовлению птица в теплой упаковке, которую необходимо охладить путем немедленного помещения в морозильную камеру на официальном предприятии, замороженную без предварительного охлаждения, в течение 2 часов с момента убоя помещают в пластинчатую морозильную камеру или морозильную камеру с функционирующая система циркуляции воздуха, в которой поддерживается температура –10 ° F (–23 ° C) или ниже.

(iii) Замороженная птица должна содержаться в условиях, которые будут поддерживать продукт в твердом замороженном состоянии с поддержанием постоянной температуры, насколько это возможно в соответствии с надлежащей коммерческой практикой.

1.5 Требования к этикеткам, упаковке и маркировке

Мясные продукты, экспортируемые в США, должны соответствовать маркировке FSIS и стандартам маркировки FSIS.

Повторная проверка FSIS

(PDF — 386 кб) включает проверку требований к маркировке (PDF — 354 кб), таких как название продукта и наличие инструкций по приготовлению или нагреванию, утвержденные инструкции по приготовлению и в некоторых случаях инструкции по безопасному обращению для проверки классификация процессов и категорий продукции.

Оператор несет полную ответственность за содержание и изготовление этикеток и должен иметь в файле доказательства (например, утвержденную FSIS этикетку, ссылку на применимые требования FSIS), что продукт, предназначенный для экспорта, и этикетка соответствуют применимым требованиям FSIS. Информация должна быть доступна инспектору по запросу для проверки или по запросу FSIS в рамках аудиторских процедур.

Руководство по маркировке и маркировке мяса и мяса птицы, предназначенного для США — Приложение N, для получения дополнительной информации.

1.6 Прочая информация

(a) Освобождение от требований FSIS по проверке импорта
(i) Образцы

Мясные продукты, предназначенные для лабораторных исследований, исследований, оценочных испытаний или торговых выставок, не подлежат импортному контролю FSIS. Ограничения по весу для образцов партий: отправка красного мяса или птицы не может превышать 50 фунтов. (22,7 кг) для каждого вида продукции. Подробные требования см. На веб-сайте FSIS и в Директиве FSIS 9500.8 (PDF — 45 кб).

(ii) Мясные продукты для личного потребления

Мясные продукты, не превышающие 50 фунтов для личного потребления, освобождены от правил импорта FSIS, но подпадают под импортные требования APHIS. Подробные требования см. На веб-сайте FSIS и в Директиве FSIS 9500.8 (PDF — 45 кб).

Примечание :

  • Мясные продукты, полученные из овец и коз, запрещены.
  • В случае с мясом шейки охотничьего промысла импортерам необходимо будет представить в Службу таможенного и пограничного контроля США (U.S. CBP) свидетельство инспектора о том, что продукт представляет собой цервид, например: лицензию на охоту; коммерчески подготовленные этикетки на неоткрытых упаковках; или другие официальные документы.
(iii) Мясные продукты, содержащие небольшое количество мяса или мяса птицы

Подробные требования см. В Руководстве по импорту FSIS. Следует отметить, что ингредиенты мясных продуктов, используемые при производстве таких продуктов, освобожденных от FSIS, должны быть из источника, имеющего право на FSIS, например, они должны быть произведены на должным образом сертифицированном предприятии.

С должностными лицами инспекции импорта FSIS или сотрудниками FSIS по маркировке и доставке программ (LPDS) необходимо связаться, если юрисдикция в отношении конкретного мясного продукта неясна. Копия полученного постановления должна храниться в архиве и предоставляться инспектору CFIA по запросу.

(iv) Неденатурированные несъедобные мясные продукты

FSIS разрешает перевозку импортированного неденатурированного несъедобного мяса при условии утверждения разрешения, выданного FSIS, и предварительного уведомления FSIS до прибытия каждой партии, перемещаемой в соответствии с этим разрешением.Подробные требования см. На веб-сайте FSIS и в Директиве FSIS 9510.1 от 23 апреля 2015 г. (PDF — 246 кб).

Примечание : Несъедобная птица должна быть денатурирована независимо от предполагаемого использования (9 CFR 381.193).

(v) Мясные продукты только для фармацевтического использования

Продукты, предназначенные только для фармацевтического использования, могут быть импортированы в США при условии, что контейнеры правильно обозначены как «Только для фармацевтического использования» и не содержат иностранного знака проверки.Неденатурированное несъедобное разрешение, выданное FSIS, не требуется. Если контейнеры с продуктом, подлежащим проверке FSIS, содержат иностранный знак проверки, то продукт считается съедобным и должен соответствовать всем импортным требованиям FSIS, в том числе партии должны сопровождаться официальным сертификатом проверки и должны быть представлены для повторной проверки импорта FSIS. Дополнительные сведения см. В Руководстве FSIS по импорту продуктов из мяса, птицы и яиц (PDF — 835 кб).

(vi) Мясные продукты для канадских комиссаров

В соответствии с Соглашением Организации Североатлантического договора (НАТО) (страны-члены НАТО) разрешается ввоз товаров для использования иностранными вооруженными силами, обеспечивая иностранных военных и их семьи продуктами питания и другими предметами, продаваемыми внутри их страны.Иностранный комиссар может беспошлинно ввозить «продукты» (например, мясо, птицу или яичные продукты) из страны-отправителя в страну-получатель. Хотя этот продукт не подлежит повторной проверке в официальных учреждениях инспекции импорта, следователи FSIS посещают зарубежные торговые центры, расположенные в США, чтобы убедиться, что продукты, предназначенные для продажи в этих магазинах, соответствуют следующим требованиям: магазин находится на военной базе или находится только для военнослужащих из иностранного государства, в котором продукт был произведен; покупать товары в магазине могут только люди с соответствующими полномочиями от иностранных вооруженных сил, которым этот магазин продает; покупки только в иностранной валюте; и продукты должны иметь пометку «Только для розничной продажи.«

Веб-сайт: Соглашение между сторонами Североатлантического договора о статусе их вооруженных сил

Пожалуйста, обратитесь к Руководству FSIS по импорту мяса, птицы и продуктов из яиц (PDF — 835 kb) и Директиве FSIS 9500.8 (PDF — 45 kb) для получения более подробной информации.

(b) Мясные продукты, отправляемые на складское хранение (судовые склады), расположенное на территории США

Применяются требования сертификации

(см. Раздел 4.5 документации).

(c) Экспортные товары США возвращены в США

U.S. произведенные продукты из мяса и птицы, которые были экспортированы и должны быть возвращены в Соединенные Штаты, должны быть одобрены FSIS до прибытия в порт въезда в США.

Перед подачей запроса в FSIS на получение разрешения на возврат экспортированной продукции заявитель должен убедиться, что APHIS разрешает въезд. Подробные требования см. На веб-сайте FSIS — Руководство по импорту продуктов из мяса, птицы и яиц (PDF — 835 kb).

(d) Морские контейнеры в пути в США

The U.S. CBP, Национальная безопасность требует высоконадежных контейнерных пломб. Все морские контейнеры, следующие транзитом через Соединенные Штаты или прибывающие судном в порт въезда в США, должны быть опломбированы печатью, соответствующей стандарту ISO / PAS 17712. Экспортер несет ответственность за выполнение этого требования, когда это применимо.

(e) FSIS Порядок въезда в порт

После того, как груз соответствует требованиям CBP и APHIS США, он должен быть повторно проверен FSIS (PDF — 386 кб).

Все партии мясных продуктов, которые предлагаются для импорта в США, должны быть представлены для повторной инспекции (PDF — 73 кб) в официальное учреждение инспекции импорта FSIS или в альтернативное место инспекции, разрешенное FSIS во время ввоза.

Пожалуйста, обратитесь на веб-сайт FSIS для получения подробной информации о процедурах порта ввоза в США и в Руководстве по требованиям FSIS к проверке порта ввоза — Приложение L, Руководству по группировке продуктов для повторной проверки — Приложение L-3 и Руководству по соответствию для отбора проб красных мясных туш — Приложение L-6 для получения дополнительной информации о требованиях FSIS к инспекции импорта.

(f) Танкерные перевозки

Антиоксиданты, используемые при приготовлении топленого животного жира, экспортируемого резервуаром или аналогичным контейнером для массовых грузов, должны быть указаны на табличке, прикрепленной к резервуару или контейнеру. Они также должны быть указаны в сопроводительном сертификате. Если антиоксиданты отсутствуют, эта информация также должна быть указана. Серийный номер официальных пломб, используемых на транспортном средстве или контейнере для массовых грузов, должен быть указан в сертификате.

(g) Тушки птицы, приготовленные в соответствии с религиозными законами о питании

Продукт, приготовленный в соответствии с религиозными законами о питании, следует отличать от продукта, забитого в соответствии с Законом о птицеводстве и Положением , номером разрешения Министерства сельского хозяйства США.

Все лица, желающие получить освобождение в соответствии с CFR 9 381.11-381.14 на основании религиозных диетических законов, должны отправить заявку (Запрос на номер разрешения на освобождение от Министерства сельского хозяйства США (птица в буддийском стиле) — Приложение V) для получения номера разрешения на освобождение через свою территорию. Операции директору отдела импорта и экспорта пищевых продуктов вместе с заявлением представителя религии, имеющего полномочия по обеспечению соблюдения религиозных законов о питании в отношении птицы и продуктов из нее.В выписке:

(i) указать религиозные диетические требования, относящиеся к домашней птице и птицеводческим продуктам; и

(ii) удостоверяет, что такие требования противоречат конкретным положениям Закона, и ссылается на правила, от которых испрашивается исключение.

После получения номера разрешения на исключение канадское предприятие должно предоставить этикетки для утверждения перед отправкой по адресу:

USDA, FSIS, OPPD, Отдел маркировки и доставки программ
1400 Independence Avenue, SW
Room 2540- South Building
WASHINGTON, DC 20250-3700

Все обязательные требования к маркировке должны быть указаны на упаковке, включая название продукта, в котором указано исключение.Кроме того, на этикетках транспортных контейнеров для забитой птицы, обработанной в соответствии с освобождением, должны быть указаны имя упаковщика, адрес, номер завода и заявление «Потрошенная птица, убитая / обработанная в соответствии с инспекцией CFIA — разрешение на освобождение № 000 Министерства сельского хозяйства США». Продукт может иметь или не иметь отметку о проверке.

Примечание : Ноги и головы птицы, отделенные от тушек, не могут быть экспортированы для съедобных целей в соответствии с буддийскими ритуалами. Они считаются несъедобным мясным продуктом и могут быть экспортированы только в корм животным.

(h) Нарушение импорта мясных продуктов, экспортируемых в США

FSIS применяет усиленные процедуры проверки при обнаружении несоблюдения применимых требований к проверке продукции. CFIA будет проинформирована об этом и запросит соответствующие последующие действия от заинтересованных сторон. Если не указано иное, оператор должен будет провести необходимые последующие действия в течение 30 дней с даты уведомления о несоответствии, чтобы позволить CFIA предоставить информацию, запрошенную FSIS, в ответ на несоблюдение в установленные сроки. сроки и не допускайте исключения предприятия из списка предприятий, имеющих право на экспорт в США.

Продукты, подвергнутые усиленной проверке из-за лабораторных нарушений, будут отобраны при повторной проверке в Соединенных Штатах и ​​будут храниться на импортном предприятии в ожидании результатов лабораторных исследований (дополнительную информацию см. В Руководстве по требованиям FSIS к проверке импорта — Приложение L).

2. Требования FDA

Управление по контролю за продуктами и лекарствами США регулирует импорт мяса диких и экзотических животных, которые не подпадают под действие FSIS, а также кожуры животных.

2.1 Подходящие / неподходящие продукты

(a) Допустимые продукты

FDA США имеет юрисдикцию в отношении импортируемых пищевых продуктов, включая мясные продукты, такие как мясо, полученное из бизонов, буйволов, оленины, кролика, дичь, оболочки и все другие продукты, не подпадающие под действие Федеральных законов об инспекции мяса и продуктов из мяса птицы, например, не при условии соблюдения требований FSIS. Продукты от животных, не подпадающие под действие Федерального закона об инспекции мяса и Закона об инспекции продуктов птицеводства , подпадают под действие Федерального постановления FDA как «пищевые продукты» в соответствии с Федеральным законом о пищевых продуктах, лекарствах и косметических средствах .Точно так же продукты, освобожденные от требований FSIS по инспекции импорта из-за их небольшого содержания мяса, подпадают под действие требований FDA по инспекции импорта (см. Подраздел 1.6.a) (iii) выше, где указаны другие применимые требования FSIS для последних продуктов. ).

Подробную информацию о программе импорта FDA можно найти на их веб-сайте по следующим адресам:

Как узнать, регулируется ли мой продукт FDA?

Основы импорта

(b) Неподходящие товары

APHIS налагает ограничения на импорт мяса жвачных животных и мяса птицы.Подробности приведены ниже в разделе 3.2.

2.2 Маркировка упаковки и требования к маркировке

FDA не требует предварительного утверждения этикеток для пищевых продуктов, находящихся под его юрисдикцией. FDA контролирует соответствие маркировки в первую очередь посредством выборочного постмаркетингового наблюдения.

Торговые стороны несут полную ответственность за соблюдение всех применимых требований. Информацию о применимых требованиях можно найти в Руководстве по маркировке и питанию, а также в нормативной информации.

2.3 Прочая информация

Официальный веб-сайт FDA США

Импорт и экспорт

3. Требования APHIS

Помимо соответствия требованиям инспекции мяса FDA или FSIS, все мясные продукты также должны соответствовать ветеринарным требованиям Службы инспекции здоровья животных и растений (APHIS) Министерства сельского хозяйства США.

3.1 Соответствующие / недопустимые продукты

(a) Допустимые продукты

См. Соответствующий раздел о требованиях FSIS или FDA.

(b) Неподходящие товары

APHIS налагает ограничения на импорт мяса, полученного из жвачных животных, оболочки и мяса птицы. Подробности приведены ниже в разделе 3.2.

3.2 Технические характеристики продукции, производственный контроль и требования к проверкам

(a) Ограничения по охране здоровья животных на импорт некоторых сырых мясных продуктов

Постановления USDA / APHIS запрещают импорт (прямо или косвенно через третьи страны) сырых мясных продуктов из регионов, которые не признаны свободными от вызывающих их заболеваний (запрещенные мясные продукты).

В настоящее время Канада разрешает ввоз следующих мясных продуктов, запрещенных к ввозу APHIS: сырое мясо птицы из Аргентины, Бразилии и Венгрии.

Когда на предприятие поступают запрещенные импортные мясные продукты для переработки, обратитесь к разделу 1.4 выше, где указаны требования к программам контроля, которые должны выполняться операторами, чтобы гарантировать, что в производстве, предназначенном для экспорта в США, используются только подходящие мясные продукты.

(b) Мясо жвачных

(i) Мясные продукты крупного рогатого скота ( Bos taurus , Bos indicus и Bison bison ) (мясо, мясные субпродукты и мясные пищевые продукты в соответствии с определением FSIS) подпадают под действие требований губчатой ​​энцефалопатии крупного рогатого скота (BSE). указано в 9 CFR 94.20.

Продукты не должны быть загрязнены одним из следующих компонентов:

  • Указанный материал риска (SRM) согласно определению USDA-FSIS и
  • Механическое отделение мяса от черепа и позвоночника крупного рогатого скота 30 месяцев и старше

(ii) Мясные продукты из овец или коз (мясо, мясные субпродукты и мясные пищевые продукты в соответствии с определением FSIS) подчиняются требованиям 9 CFR 94.25. Разрешены только продукты, полученные от животных младше 12 месяцев на момент убоя.Пожалуйста, обратитесь к руководству по соблюдению условий в отношении контроля BSE, применимых к мясным продуктам, полученным из овец и коз — Приложение Z для получения подробных требований.

Примечание : APHIS запрещает импорт мясных продуктов, полученных из овец и коз, для личного потребления.

(в) Оболочки

Запрет APHIS на ввоз оболочек животных из-за африканской чумы свиней (АЧС) и губчатой ​​энцефалопатии крупного рогатого скота изложен в 9 CFR 96.2

(i) В случае панцирей овец, оболочки должны быть получены от животных в возрасте до 12 месяцев на момент убоя.

(ii) В случае оболочки от крупного рогатого скота, оболочки должны быть получены от убитого крупного рогатого скота, а оболочки должны быть собраны в регионе / стране с незначительным риском для BSE; или оболочки могут быть получены от крупного рогатого скота из региона с контролируемым или неопределенным риском при условии:

Примечание :

  • Оболочки не происходят из тонкой кишки
  • Оболочки получают из той части тонкого кишечника, которая подходит для использования в пищу человеку.

(iii) В случае свиных оболочек список регионов, где считается, что АЧС существует, установлен APHIS в соответствии с 9 CFR 94.8 (a). Ввоз свинины из таких регионов запрещен. Тем не менее, правила APHIS и CFIA позволяют обрабатывать свиные оболочки американского и канадского происхождения в странах / регионах, затронутых АЧС, при определенных условиях.

(iv) Продукты в оболочках

Продукты, заключенные в оболочки из жвачных животных, не могут быть экспортированы в Соединенные Штаты, если оболочки не соответствуют вышеуказанным требованиям и свидетельству о сертификации, указанном в разделе 4.4 c) документации — Выдается сертификат о соответствии ветеринарным требованиям.

(d) Сало

(i) животный жир может содержать нерастворимые примеси в количестве не более 0,15 процента по весу; или

(ii) жир происходит из региона с незначительным риском ГЭКРС; или

(iii) Сал происходит из региона контролируемого риска и не был приготовлен с использованием материалов с установленным риском (SRM), как это определено USDA-FSIS.

(e) Мясо птицы

(i) Мясо птицы или другие продукты из птицы должны быть получены из птицы, убитой в регионе, признанном свободным от болезни Ньюкасла (9 CFR 94.6).

(ii) Мясо домашней птицы должно быть получено от птиц, происходящих не из действующего Министерства сельского хозяйства США, признанных APHIS Зонами контроля птичьего гриппа (карантинными зонами контроля), созданными в связи с обнаружением высокопатогенного птичьего гриппа (ВПГП). ) в коммерческом птицеводстве, либо мясо птицы должно быть полностью приготовлено для достижения минимальной внутренней температуры 74 ° C (165 ° F).

3.3 Прочая информация

Официальные веб-страницы Службы инспекции здоровья животных и растений (APHIS) Министерства сельского хозяйства США (USDA)

4.Документация

4.1 Выдача официальных ветеринарных сертификатов

CFIA и USDA достигли соглашения, которое позволяет инспекторам CFIA, а также ветеринарам выдавать сертификат общественного здравоохранения, требуемый FSIS (форма CFIA / ACIA 5733), и ветеринарный сертификат на мясо крупного рогатого скота и мясные субпродукты, предназначенные для потребления человеком. предназначенные для США, а также для продуктов из крупного рогатого скота, следующих транзитом через США — Приложение A-1.

Форма CFIA / ACIA 5733 заполняется посредством заполняемого PDF-документа, распечатанного на специальной бумаге для сертификатов.Оригинал сертификата будет сопровождать отгрузку в США, а копии должны быть сделаны с оригинала, одна из которых отправлена ​​в Оттаву (адрес см. В разделе «Особые требования к экспорту мяса»), а другая будет храниться в записях инспектора CFIA.

Все остальные ветеринарные сертификаты, перечисленные в этом разделе, должны выдавать только ветеринары CFIA.

4.2. Замена сертификатов — Мелкие ошибки

Официальные сертификаты проверяются инспекторами по импорту FSIS.Важно отметить, что при обнаружении ошибок FSIS не будет продолжать процедуры проверки. FSIS будет повторно проверять импортированный продукт только после получения нового сертификата иностранного контроля. Для незначительных ошибок FSIS применяет процедуры, позволяющие легко заменять в короткие сроки сертификаты, в которых они выявили такие ошибки. Замещающий сертификат можно отправить в FSIS в формате PDF-файла по электронной почте ([email protected]) или с помощью ускоренной почтовой службы.В других случаях следуйте обычным процедурам замены сертификата.

4.3 Сертификация требований общественного здравоохранения

(a) Свежее мясо, мясные субпродукты, мясные пищевые продукты и мясо птицы под юрисдикцией FSIS

Форма CFIA / ACIA 5733 Сертификат инспекции, охватывающий мясо и продукты из птицы).

(i) Инструкции по заполнению CFIA 5733 включены как часть заполняемого PDF-файла. Нет необходимости указывать дату производства на CFIA 5733, за одним важным исключением, если предприятие было исключено или повторно внесено в список.(Ссылка: 9 CFR 327.2, 381.196.) В таком случае даты производства необходимы, чтобы позволить FSIS подтвердить соответствие продукта требованиям импорта.

(ii) Продукт, произведенный на предприятии, которое было исключено из списка предприятий, имеющих право на экспорт в Соединенные Штаты: мясной продукт, произведенный или переработанный на предприятии, которое в настоящее время не имеет права на экспорт в Соединенные Штаты, может быть экспортирован в Соединенные Штаты. при следующих условиях:

A) на момент производства и / или переработки предприятие имело право на экспорт в США

B) дата производства или обработки или производственный код должны быть указаны на

вне тары продукта и

C) в сертификате указано одно из следующих утверждений:

  • В случае предприятий, исключенных из списка в течение предыдущего года, в сертификате указывается, что «Товар был произведен до (укажите дату исключения из списка)»
  • В случае предприятий, которые были исключены и повторно включены в список в течение предыдущего года, в сертификате указывается, что «продукт был произведен либо до (укажите дату исключения), либо после (дата повторного включения)».

Примечание : Когда используется производственный код, он должен быть привязан к дате производства, легко проверяемой инспектором, и должен быть предоставлен FSIS по запросу.

(iii) Обработка сырых однокомпонентных свиных мышечных тканей для контроля Trichinella не требуется для обычного экспорта в Соединенные Штаты. Однако, по запросу экспортера, одно из следующих свидетельств может быть добавлено в раздел примечаний экспортного сертификата при соблюдении применимых требований:

A) при комнатной температуре: «вышеуказанный продукт был заморожен при (_ ° C) в течение периода (времени) под контролем Канадского агентства по контролю пищевых продуктов» или

B) при использовании температуры мяса: «вышеуказанный продукт был заморожен при внутренней температуре (_ ° C) в течение периода (времени) под контролем Канадского агентства по надзору за пищевыми продуктами»

(iv) Сертификаты классификации птицы — Служба сельскохозяйственного маркетинга Министерства сельского хозяйства США признает маркировку продуктов птицы Канадским агентством по надзору за пищевыми продуктами (CFIA) при условии, что птица сортируется для экспорта в США.С. удовлетворяет критериям оценок в США. Канадский продукт, маркированный классами CFIA, будет принят при условии, что отгрузка сопровождается официальным сертификатом классификации CFIA, в котором указано, что продукт соответствует стандартам качества USDA (например, «молодая индейка Канада A»). Для этой цели следует использовать форму CFIA / ACIA 1022. Этот сертификат дополняет требование о наличии официального сертификата проверки. Если оцениваемый продукт получен без сопроводительного сертификата классификации, FSIS откажется в допуске к отгрузке до тех пор, пока не будет предоставлен сертификат классификации или ссылка на сорт птицы не будет удалена или удалена.

(b) Для мясных продуктов под юрисдикцией FDA
Должен быть выдан

CFIA / ACIA 1454.

4.4 Сертификация ветеринарных требований

Заявления

о здоровье животных могут применяться к продуктам, экспортируемым в США, и к продуктам, которые экспортируются, которые будут транзитом через США (в пути). При необходимости применимый ветеринарный сертификат должен сопровождать соответствующий сертификат общественного здравоохранения.

Ниже приведены дополнительные ветеринарные сертификаты / свидетельства, которые должны быть выданы вместе с CFIA / ACIA 5733 или 1454 для различных продуктов.

Примечание :

  • Официальная печать должна быть применена только один раз, если таковая имеется, в ветеринарных сертификатах.
  • Сертификат общественного здравоохранения и применимый ветеринарный сертификат должны быть подписаны тем же официальным лицом CFIA.
(a) Мясные продукты, полученные из жвачных животных

Следует отметить, что для мясных продуктов, полученных из овец и коз, применяются особые требования, касающиеся производства и наземного транзита в США, как указано в «Руководстве по соблюдению условий, касающихся контроля TSE, применимых к мясным продуктам, полученным из овец и коз. »- Приложение Z.

(i) для мясных продуктов, полученных из крупного рогатого скота ( Bos taurus, Bos indicus и Bison bison ), включая транзит говядины и мясных продуктов через США: Приложение A-1 (Ветеринарный сертификат на говядину и мясные продукты). мясные субпродукты, предназначенные для употребления в пищу людьми, предназначенные для США, и продукты из говядины, транзитные в США) должны быть выданы;

Примечание : Для продуктов, предназначенных для потребления человеком, которые содержат говядину, мясные продукты и которые находятся под юрисдикцией FDA (например, продукты питания, содержащие менее 3% сырого мяса или 2% приготовленного мяса, такие как суповые смеси, бутерброды с закрытым лицом и т. д.) USDA / APHIS больше не требует аттестации здоровья животных для содержания продуктов из говяжьего мяса.

(ii) для мясных продуктов, полученных из овец и коз: должно быть выдано Приложение A-2 (Ветеринарный сертификат на мясо, мясные субпродукты и мясные пищевые продукты; полученные из видов овец или коз, предназначенных для потребления человеком, предназначенных для США). ;

(iii) для пищевого жира: необходимо выдать Приложение A-3 (Ветеринарный сертификат на пищевой жир, предназначенный для США);

(iv) для транзита продуктов из баранины или козлятины: должно быть выдано Приложение A-8 (Ветеринарный сертификат на мясные продукты, содержащие продукты из баранины или козлятины, транзитные в США);

(v) В случае колбасы в овечьей оболочке в разделе «Примечания» формы CFIA / ACIA 5733:

должно быть указано следующее свидетельство.

« Овечьи оболочки были получены от животных младше 12 месяцев на момент забоя и подпадали под запрет на корм для жвачных животных, эквивалентный требованиям, установленным Управлением по контролю за продуктами и лекарствами США в 21 CFR 589.200. «

(б) Импортные продукты из свинины

Когда импортные продукты из свинины используются в поставках, направляемых в Соединенные Штаты, в соответствии с дополнительной сертификацией CFIA 5733 требуется следующее заявление:

«Продукт получен из продуктов, соответствующих критериям, происходящих из страны / региона и предприятия, которые имеют право на прямой экспорт в США в соответствии с применимыми разделами 9 CFR 94».

(c) Продукты из мяса птицы

Для партий мяса птицы, которые предназначены для употребления в пищу и предназначены для США, а также для грузов, следующих сухопутным транспортом в США: Приложение A-9 (Ветеринарный сертификат на продукты из мяса птицы, приготовленные или свежие, предназначенные для употребления в пищу, предназначенные для Соединенных Штатов). Штаты и для продуктов из мяса птицы, следующих транзитом через США) должны быть выданы;

Примечание : Сертификация APHIS распространяется на все продукты из мяса птицы, включая продукты, содержащие небольшое количество мяса птицы, бульонные кубики птичьего происхождения, бульон, содержащий птицу, мясной экстракт / бульон птицеводческого происхождения, измельченное куриное мясо, обезвоженные порошки или гранулы птицеводческое происхождение.

(d) Чулки для животных

Для говяжьих, овечьих и свиных оболочек должно быть выдано Приложение C (Сертификат на оболочки для животных в США).

(д) Образцы
Для получения соответствующих требований к продуктам необходимо связаться с

APHIS.

Образцы могут быть сертифицированы либо:

(i) с использованием ветеринарного сертификата, применимого к коммерческой поставке, или,

(ii) в качестве альтернативы импортер может обратиться в APHIS за разрешением на импорт конкретного образца, предназначенного для экспорта.

В последнем случае ветеринарная сертификация, отражающая требования, изложенные в разрешении на импорт, полученном от APHIS, должна быть выдана при соблюдении применимых требований.

(е) Продукты, не предназначенные для употребления в пищу

Сертификат на эти продукты предоставляется Отделом здоровья наземных животных.

Инспекторы

CFIA должны использовать сертификаты, имеющиеся для этой цели.

При необходимости, пожалуйста, свяжитесь с вашим местным офисом по охране здоровья наземных животных для получения дополнительной информации.

4.5 Продукты, отправленные на складское хранение (судовые склады), расположенное в США

К отправке должен быть приложен CFIA / ACIA 1454. В блоке: «Страна назначения / Pays de destination» — «Судовые запасы». Заявление «Только для судовых магазинов. Не для торговли в США» должно появиться в блоке «Дополнительная сертификация / Attestation Supplémentaire».

4.6 Продукция, предназначенная для реэкспорта в третью страну

Для облегчения торговли по запросу экспортера может быть выдана дополнительная сертификация при соблюдении всех применимых требований.Важно отметить, что выдача таких дополнительных свидетельств не является требованием FSIS для импорта.

(a) Для подтверждения соответствия конкретным мексиканским требованиям

(i) Приложение A-5 (Ветеринарная сертификация, охватывающая говядину, охлажденную или замороженную, в соответствии с мексиканскими требованиями) может быть выдана для свежей говядины с костями и без костей;

(ii) Приложение A-6 (Ветеринарная сертификация внутренних органов говядины (язык, рубец, сеточка, омасум, сычуг, сердце, почки, печень, легкие и тимус) относительно мексиканских требований) может быть выдана для внутренних органов говядины;

(iii) Приложение A-10 (Ветеринарный сертификат на приготовленное, предварительно приготовленное и копченое мясо птицы (целиком или в кусках), внутренности и субпродукты в соответствии с мексиканскими требованиями) может быть выдан на приготовленное мясо птицы;

(iv) Приложение A-11 (Ветеринарный сертификат на свежую свинину, внутренности и субпродукты, охлажденные или замороженные, в соответствии с мексиканскими требованиями) может быть выдан для свинины и продуктов из свинины;

(iv) Приложение A-12 (Ветеринарная сертификация в отношении говяжьей обрези, охлажденной или замороженной, в соответствии с мексиканскими требованиями) может быть выдана на говяжью обрезь.

(b) Для подтверждения соответствия конкретным требованиям Японии

Приложение A-7 (Сертификат в отношении японских требований к свинине) может быть выдано.

5. Прочая информация

5.1 Возврат канадских мясных продуктов из континентальной части США

(a) Продукты, которым отказано во ввозе согласно USDA-FSIS
  • Информация об основных требованиях, применимых к экспортируемым мясным продуктам, возвращаемым в Канаду, доступна в разделе «Мясные продукты» в разделе «Требования к импорту конкретных пищевых продуктов».
  • В случае поставки, которой FSIS отказано во ввозе, экспортер, указанный в экспортном сертификате (CFIA / ACIA 5733), должен представить письменное заявление о возврате продукта в Канаду в Центр обслуживания импорта (ISC). Заявление должно быть отправлено в ISC области, где продукт будет приземляться в Канаде (см. Приложение J: Заявление о возврате канадских продуктов, экспортируемых в США).
  • Подробная информация, касающаяся процедур подачи заявки и распространения документов, изложена в Приложении J-1: Блок-схема подачи заявки на возврат груза, экспортированного из Канады.В разрешении не будет отказано, за исключением исключительных обстоятельств.
  • Порядок получения разрешения:
    1. Заявитель (это ограничивается экспортером, указанным в форме CFIA / ACIA 5733), должен заполнить Часть 1 Приложения J: Заявление на возврат канадских товаров, экспортируемых в Соединенные Штаты, и направить его вместе с копией формы CFIA / ACIA 5733, форма FSIS 9840-3 (уведомление об отказе во въезде) или FSIS 9135-3 (экспортный сертификат для Канады) в соответствующий центр обслуживания импорта (ISC)
    2. Инспектор CFIA, получивший заявку, должен изучить информацию и, если она окажется удовлетворительной, подписать Часть 2 Приложения J: Заявление о возврате канадской продукции, экспортируемой в Соединенные Штаты, и обработать заявку в соответствии с рабочими процедурами (см. Приложение J-2: Эксплуатация Порядок ввоза мясных продуктов, вывезенных из Канады).Заявитель несет ответственность за отправку подписанного заявления таможенному брокеру
    3. .
    4. При возврате отказавшейся продукции в Канаду инспектор по импорту Министерства сельского хозяйства США опломбирует грузовик с помощью пломбы, защищающей от вскрытия. Заявитель должен проинформировать всех, кого это касается, не нарушать печать USDA до получения разрешения от инспектора CFIA
    5. .
  • Порядок действий в принимающем учреждении:
    1. Грузовик должен прибыть опломбированным (печать USDA-FSIS или CFIA)
    2. Проверка документации, чтобы убедиться, что она заполнена и однозначно идентифицирует отгрузку.Инспекцию не следует проводить до тех пор, пока документы, сопровождающие груз, не будут проверены и признаны удовлетворительными
    3. Возвращенная продукция должна находиться под контролем CFIA до завершения проверки и утилизации. Причина отказа определит уровень проверки. См. Раздел 4. Получение в инспекционном учреждении CFIA Приложения J-2: Операционные процедуры для импорта мясных продуктов, экспортированных из Канады, для получения дополнительной информации по этому вопросу.После проверки инспектор CFIA заполнит Приложение K: Экспортированные партии канадской продукции, возвращенные страной-импортером (CFIA / ACIA 2367)
    4. Причина отказа указана в документах ФГИС, отправленных вместе с отправлением. Во время отказа инспектор по импорту Министерства сельского хозяйства США заполнит разделы A, B, C и E формы FSIS 9135-1 (см. Приложение I: Уведомление об отгрузке продукта, ввоз которого было отказано (форма FSIS 9135-1)) и внесет Номер печати USDA. Форма FSIS 9135-1 (Уведомление об отправке продукта, в котором отказано), Форма FSIS 9840-3 (Уведомление об отказе во въезде) и копия оригинала CFIA / ACIA 5733 будут помещены в конверт с пометкой «Внимание: CFIA» и будут быть помещенным в грузовик, возвращающийся в Канаду.Груз будет запечатан и разрешен к возврату в Канаду
    5. FSIS проинформирует национальных и региональных специалистов по экспорту, когда канадская партия будет официально отклонена, включая причину отказа, а местные специалисты по экспорту сообщат ответственному инспектору на предприятии-экспортере. Ответственный инспектор проинформирует специалиста по экспорту, когда груз возвращается в Канаду, чтобы специалист по экспорту мог проконсультировать FSIS. Ответственный инспектор свяжется с экспортером по мере необходимости, чтобы обеспечить эффективную и надлежащую утилизацию отклоненного продукта, и чтобы были предприняты корректирующие и предупреждающие меры, где это применимо
    6. После завершения проверки продукта Приложение K: Экспортированные поставки канадских продуктов, возвращенные страной-импортером (CFIA / ACIA 2367), заполняется и отправляется руководителю программы CFIA вместе с другими соответствующими документами.Менеджер программы CFIA проверит документацию и убедится, что она заполнена (экспортный сертификат, форма FSIS 9840.3, FSIS 9135-1, приложение J, подробный отчет о проверке и письмо от оператора производственного предприятия с указанием предпринятых корректирующих мер). необходимо), и что были приняты все необходимые меры, и затем направим его директору CFIA-FIED
    7. .
(b) Продукция проверена и одобрена Министерством сельского хозяйства США
  • Экспортные из Канады мясные продукты, прошедшие импортную инспекцию Министерства сельского хозяйства США, ipso facto становятся американскими мясными продуктами.Эти продукты могут быть импортированы в Канаду в их оригинальных и неоткрытых контейнерах, при условии, что заявка подана с использованием Приложения J: Заявление на возврат канадских товаров, экспортированных в Соединенные Штаты, данного раздела, как указано в разделе «Продукты, ввоз которых запрещен Министерством сельского хозяйства США-FSIS» и условием в любом i. или ii. ниже встречаются:
    1. Груз сопровождается заявлением на официальном бланке, выданном официальным ветеринаром Министерства сельского хозяйства США, которое удостоверяет, что: «Продукция произведена в Канаде.Продукт находился под контролем Министерства сельского хозяйства США в течение всего срока его пребывания в Соединенных Штатах ». Для этой цели можно использовать форму FSIS 9135-3 (Сертификат полезности для экспорта мяса и птицы в Канаду). В таких случаях процедуры, описанные в Продукты, которым отказано во ввозе согласно USDA-FSIS, применяется, за исключением процедуры в принимающем учреждении
    2. Когда USDA не может подтвердить, что продукт находился под его постоянным контролем, и не может выдать сертификат, заявитель может запросить в письменной форме у руководителя программы CFIA в соответствующей области разрешение на возврат продукта в Канаду (Приложение J : Заявление на возврат канадских товаров, экспортируемых в США).Затем менеджер программы CFIA разрешит импорт, если будут выполнены следующие условия с соответствующими письменными гарантиями, предоставленными заявителем:

      • Товар не продан в США
      • Продукт находится в оригинальной, полностью промаркированной таре, и на таре продукта нет никаких признаков каких-либо изменений
      • При въезде в Канаду продукт ставится под официальную печать в порту выгрузки для транспортировки в зарегистрированное предприятие для повторной проверки с необходимыми мерами, которые должны быть приняты заявителем
      • Товар подвергается полной (100%) проверке

Менеджер программы CFIA направит заявителю и Центру обслуживания импорта (ISC) разрешение на переработку и распространение в соответствии с рабочими процедурами (Приложение J-2: Операционные процедуры для импорта мясных продуктов, которые были экспортированы из Канады).Заявитель несет ответственность за передачу разрешения таможенному брокеру.

Примечание : Процедуры, которым необходимо следовать в принимающем учреждении, такие же, как описано выше в разделе «Процедура в принимающем учреждении», за исключением того, что документы USDA будут заменены условиями, выданными руководителем программы CFIA.

(c) Прочие соображения
  • Проверка должна быть проведена как можно скорее.
  • Мясные продукты, возвращенные из-за несоответствия требованиям USDA-FSIS или обнаруженные с дефектами при проверке в Канаде, не подлежат повторной сертификации для экспорта, если продукт не был восстановлен, а затем упакован и маркирован в соответствии с требованиями инспектора.Продукция, возвращенная в результате отказа по результатам лабораторного анализа на нарушение биологического или химического остатка, не подлежит реэкспорту.
  • Важно, чтобы описанные выше процедуры соблюдались как можно точнее и чтобы все документы были заполнены и отправлены с минимальной задержкой.
  • Независимо от того, каковы причины отказа, указанные импортирующей страной, повторная проверка этого типа продукта должна быть проведена инспектором до того, как будет принято какое-либо решение в отношении продукта.Если отгрузка была отклонена из-за проблем с маркировкой или документацией, следует провести повторную проверку на образце квадратного корня, чтобы убедиться, что продукт не испортился во время транспортировки. В тех случаях, когда продукту было отказано во ввозе в другую страну по причине неудовлетворительного состояния (например, порча, загрязнение, патологические состояния, неправильная обработка, поврежденные или ржавые банки и т. Д.), Возвращенный груз должен быть повторно проверен. целиком или до тех пор, пока не будет исследовано достаточное количество продукта, чтобы определить, что нет альтернативы, кроме полного отказа от поставки.В случае отказа продукт не должен покидать предприятие, на котором проводится повторный осмотр, до тех пор, пока он не будет стерилизован или денатурирован перед обработкой в ​​соответствии с Частью 6, Раздел 7, Подраздел H — Несъедобные мясные продукты Положения о безопасных пищевых продуктах для канадцев ( SFCR). Грузы, которым было отказано во ввозе и возвращенные из-за обнаружения остатков, должны обрабатываться, как указано в разделе «Соответствие нормативным требованиям и руководству для инспекторов».
  • Посетите раздел «Требования и рекомендации по пищевым продуктам» — мясные продукты и пищевые продукты животного происхождения при проверке красного мяса или птицы.
  • Состав и маркировка должны приниматься во внимание инспектором при принятии решения о том, требуются ли корректирующие действия до окончательной утилизации.

5.2 Аудит FSIS канадских предприятий

  • FSIS проводит регулярные проверки канадской системы инспекции мяса, чтобы убедиться, что эквивалентность сохраняется. Результатом может быть:
    1. Допустимо
    2. Предельно приемлемо: предприятию / предприятию направляется уведомление о намерении исключить из списка (NOID) за тридцать (30) дней (NOID)
    3. Недопустимо: предприятие / завод помечено для немедленного исключения из списка экспортных прав
  • В ходе этих проверок могут быть проверены несколько предприятий со всей Канады.Они могут быть выбраны случайным образом или могут быть нацелены на конкретную проблему (например, BSE, интересующий пищевой патоген и т. Д.) Или истории несоблюдения требований в учреждении.
  • Во время этих аудитов FSIS использует канадское законодательство и руководства по процедурам для оценки текущей эквивалентности, за исключением случаев, когда существуют особые требования США.
  • Если растение признано приемлемым, это означает, что оно соответствует требованиям Соединенных Штатов, и предприятие сохраняет право на экспорт в Соединенные Штаты.Хотя во время аудита могут быть выявлены только незначительные проблемы, эти проблемы должны регистрироваться, исправляться и отслеживаться в CVS.
(a) Учреждения, получившие уведомление о намерении исключить из списка (NOID) за тридцать (30) дней,
  • FSIS сообщила о следующей политике для предприятий, признанных незначительно приемлемыми в результате их аудита.
  • Операторы заведений, которым CFIA направила уведомление о намерении исключить из списка (NOID) по запросу проверяющего FSIS, будут обязаны исправить отклонения, выявленные во время посещения.
  • Отклонения будут указаны в Таблице проверки CVS и Отчет о проверке — Запрос на корректирующие действия (задача 3301 CVS) и включать заявление о том, что должен быть разработан план действий для восстановления полного соответствия требованиям, если предприятие пожелает. сохранить свои экспортные привилегии.
  • Приложение H: Уведомление о намерении исключить канадское зарегистрированное предприятие для экспорта в США также будет направлено оператору в таких случаях.Приложение H будет сопровождать направляемую документацию, чтобы подтвердить, что были предприняты соответствующие действия для исправления обнаруженных недостатков и предотвращения повторения, если это применимо.
  • Назначенный CFIA территориальный супервайзер предприятия и ответственный инспектор проведут необходимые последующие проверки предприятия на месте и определят, были ли предприняты необходимые корректирующие действия, как указано в отчете об инспекции — Корректирующие меры Запрос действия (задача 3301 CVS). При подготовке плана действий и принятии необходимых мер все заинтересованные стороны должны иметь в виду, что необходимая информация должна быть предоставлена ​​FSIS в течение тридцати (30) дней после визита Директором Отдела импорта и экспорта пищевых продуктов ( FIED-CFIA).
  • Если применимо, назначенный надзорный орган CFIA должен предоставить необходимую информацию (план корректирующих действий оператора; ответственный инспектор и подтверждение надзорного органа, что все отклонения были исправлены) директору FIED через экспортного специалиста регионального офиса CFIA. Информация будет направлена ​​в FSIS директором FIED.
  • Учреждения, о которых требуемая информация не будет предоставлена ​​в FSIS в течение установленного периода времени, будут удалены из списка предприятий, имеющих право на экспорт в США.
  • Кроме того, любое предприятие, которому в ходе аудита был выдан NOID, будет повторно проверено во время следующего аудита системы FSIS системы инспекции Канады, при условии, что это предприятие успешно сохранило свой статус приемлемости для экспорта в США. Состояния.
(b) Предприятия признаны неприемлемыми и помечены для немедленного исключения из списка
  • В случае, если предприятие будет признано неприемлемым рецензентом FSIS и будет немедленно исключено из списка в результате недостатков, обнаруженных во время аудита, FSIS не примет предприятие как повторно сертифицированное до тех пор, пока Правительство Канады (CFIA) не предоставит FSIS. с письменным описанием всех предпринятых корректирующих действий.
  • Во время проверки FSIS наблюдаемые отклонения будут внесены в Таблицу проверки CVS и Отчет о проверке — Запрос о корректирующих действиях (задача 3301 CVS) и будут включать заявление о том, что предприятие исключено из списка приемлемости и что необходимо разработать план действий для восстановления соответствия требованиям, если предприятие желает восстановить свои экспортные привилегии.
  • Назначенный CFIA территориальный супервайзер предприятия и ответственный инспектор проведут необходимые последующие проверки предприятия на месте, чтобы определить, были ли предприняты все необходимые корректирующие действия, как указано в отчете об инспекции. Запрос о корректирующих действиях (задача 3301 CVS).
  • Если применимо, назначенный надзорный орган CFIA должен предоставить необходимую информацию (план корректирующих действий оператора; ответственный инспектор и подтверждение надзорного органа, что все отклонения были исправлены) директору FIED через экспортного специалиста регионального офиса CFIA. Информация будет направлена ​​в FSIS директором FIED.
  • Кроме того, любое предприятие, которое было исключено из списка во время аудита, будет повторно проверено во время следующего аудита системы FSIS канадской системы инспекции при условии, что это предприятие было успешно повторно сертифицировано для экспорта в США.
  • Если повторно сертифицированное предприятие снова будет исключено из списка во время следующего аудита, FSIS не включит его в список повторно сертифицированных до тех пор, пока аудиторы FSIS не вернутся для другого последующего аудита и не смогут подтвердить, что все недостатки были исправлены.

5,3 Акты и постановления США

5.4 Список приложений

(а) Список свидетельств

(i) Сертификат CFIA-ACIA 5733: Сертификат инспекции, охватывающий мясо и продукты из птицы

(ii) Приложение A: Инструкции по заполнению официального сертификата инспекции мяса и птицы cfia / acia 5733.

(iii) Приложение A-1: ​​Ветеринарный сертификат на говядину и мясные субпродукты, предназначенные для употребления в пищу, предназначенные для США, и на продукты из говядины, транзитные в США

(iv) Приложение A-2: Ветеринарный сертификат на мясо, мясные субпродукты и мясные пищевые продукты, полученные от овец или коз, предназначенные для потребления человеком

(v) Приложение A-3: Ветеринарный сертификат на пищевой жир, предназначенный для США

(vi) Приложение A-5: Ветеринарная сертификация говядины, охлажденной или замороженной, в соответствии с требованиями Мексики

(vii) Приложение A-6: Ветеринарная сертификация внутренних органов говядины (язык, рубец, сеточка, омасум, сычуг, сердце, почки, печень, легкие и тимус) в соответствии с требованиями Мексики

(viii) Приложение A-7: Сертификация в соответствии с требованиями Японии

(ix) Приложение A-8: Ветеринарный сертификат на мясные продукты, содержащие продукты из баранины или козлятины, транзитные в США

(x) Приложение A-9: Ветеринарный сертификат на продукты из мяса птицы, приготовленные или свежие, предназначенные для потребления человеком и предназначенные для США

(xi) Приложение A-10: Ветеринарный сертификат на вареное, полуфабрикатное и копченое мясо птицы (целиком или в кусках), внутренности и субпродукты в соответствии с требованиями Мексики

(xii) Приложение A-11: Ветеринарный сертификат на свежую свинину, внутренности и субпродукты, охлажденные или замороженные, в соответствии с требованиями Мексики

(xiii) Приложение A-12: Ветеринарная сертификация говяжьей обрези, охлажденной или замороженной, в соответствии с требованиями Мексики

(xiv) Приложение C: Сертификат на загоны для животных в США

(б) Перечень руководящих документов

(i) Приложение D: Методики отбора проб для Salmonella , Listeria monocytogenes и E.coli 0157: H7

(ii) Приложение D-2: CFIA, основанный на риске продуцирования токсина шига E. coli контрольный отбор проб говяжьей обрези для скотобоен, имеющих право на экспорт в США

(iii) Приложение E: Нормы соответствия для бойен домашней птицы

(iv) Приложение G: Руководство по классификации мяса и мясных продуктов из птицы

(v) Приложение H: Уведомление о намерении исключить канадское зарегистрированное предприятие для экспорта в США

(vi) Приложение I: Уведомление об отгрузке продукта, ввоз которого было отказано (форма FSIS 9135-1)

(vii) Приложение J: Заявление о возврате канадской продукции, экспортируемой в США

(viii) Приложение J-1: Блок-схема подачи заявки на возврат груза, экспортированного из Канады

(ix) Приложение J-2: Операционные процедуры для импорта мясных продуктов, экспортированных из Канады

(x) Приложение L: Руководство по требованиям FSIS к проверке портов въезда

(xi) Приложение L-3: Руководство по группировке продуктов для повторной проверки

(xii) Приложение L-6: Нормы соответствия для отбора проб тушек из красного мяса

(xiii) Приложение N: Руководство по маркировке и этикетированию мяса и продуктов из мяса птицы, предназначенных для США

(xiv) Приложение Q: Руководство по соблюдению требований к проверке перед транспортировкой и правомочности поступающего мяса

(xv) Приложение T: Тестирование на Escherichia Coli ( E.coli ) на предприятиях убоя (см. 9 CFR часть 310.25 и часть 381, подраздел K)

(xvi) Приложение T-1: Руководство по соответствию — требования к микробиологическому мониторингу процессов контроля на скотобойнях и скотобойнях, занимающихся ратитами

(xvii) Приложение U: Стандарты эффективности USDA для сальмонеллы

(xviii) Приложение U-1: Стандарты эффективности USDA для кампилобактера на охлажденных тушках молодых цыплят и индеек

(xix) Приложение V: Запрос на получение разрешения Министерства сельского хозяйства США на освобождение от уплаты налогов (домашняя птица в буддийском стиле)

(xx) Приложение W: Список предприятий, имеющих право на экспорт в США

(xxi) Приложение Y: Руководство для операторов, представляющих протоколы в cfia, и для главного ветеринара (VIC) по оценке протоколов, представленных операторами для принятия CFIA

(xxii) Приложение Y-1: Остаточная вода в сыром мясе и продуктах из птицы; требования к охлаждению птицы

(xxiii) Приложение Y-2: Остаточная вода в сыром мясе и продуктах из птицы

(xxiv) Приложение Z: Руководство по соблюдению условий, относящихся к контролю за трансмиссивными губчатыми энцефалопатиями (TSE)

Дата изменения:

Что такое A5 Wagyu и как он оценивается?

Оценка качества говядины USDA

Как оценивается мясо и на что обращать внимание при выборе

Системы сортировки мяса используются для дифференциации продуктов премиум-класса от других продуктов низкого качества.В каждой стране есть свои стандарты классификации мяса. Тем не менее, самый надежный стандарт при оценке мяса — мраморность. Мраморность мяса определяет степень распределения соотношения мышечного жира. Наилучший вкус и качество проявляются в огранках со сложной и плотной мраморностью. Стандарт BMS или Beef Marbling Standard — это международный стандарт, который оценивает отруби от 1 до 12.

Эш, София, 2019/05/08, Влияние мраморности Предполагаемая племенная ценность черных быков вагю на вкусовые предпочтения общества

Огранка 12-й степени соответствует самым высоким стандартам мраморности, а огранка 1-й степени почти не имеет мраморности.Министерство сельского хозяйства США (USDA) классифицирует мясо по сортам качества и урожайности.

Четыре степени качества, используемые для оценки мяса USDA:

  • Сорт говядины высшего сорта.
  • Отборный сорт говядины.
  • Выбрать сорт говядины.
  • Говядина стандартная.

Обычно стейки бывают только первых двух сортов.

Качество мяса оценивается по этим четырем показателям:

  • Аромат
  • Нежность
  • Сочность
  • Зрелость

Prime — самый высокий сорт в Соединенных Штатах.Только 2% мясного рынка квалифицируется как USDA Prime, и почти все оно поставляется в отели и рестораны. Говядина вагю считается первоклассной нарезкой Министерства сельского хозяйства США. Отборная говядина имеет лучшее соотношение цены и качества. У выбранной говядины меньше мраморности, чем у других нарезок. При неправильном приготовлении порезы трудно жевать.

A5 Говядина Вагю

Говядина вагю («ва» означает «японский» и «гю» — «крупный рогатый скот») недавно заняла нишу на рынке роскошных продуктов питания в Японии. Вагю обычно означает «японский черный», это одна из четырех японских пород крупного рогатого скота.Около 97% разводимого в Японии крупного рогатого скота — японские черные.

Японский сорт A5 wagyu — один из самых популярных сортов говядины в мире, а сорт A5 — самый высокий сорт японской говядины. Сочетание высококачественного продукта с высочайшим качеством мяса дает нам самую роскошную говядину в мире: Японский A5 wagyu .

Японская система классификации была создана JMGA (Японская ассоциация классификации мяса). Эта японская ассоциация установила одну из самых точных и жестких систем классификации мяса в мире.Сортировка японского крупного рогатого скота состоит из двух частей: степени урожайности (обозначается буквами) и степени качества (обозначается цифрами).

Существует 15 уровней от A5 (высшая оценка) до C1 (низшая оценка).

  • A — это высший сорт говядины, имеющий чисто японское происхождение.
  • B представляет собой разновидности смешанного японского происхождения.
  • C предназначен для пород из других стран, таких как ангус и голштин.

Качество мяса определяется на основе следующих четырех условий классификации:

  • Мраморность: стандарт мраморности говядины (BMS)
  • Цвет: стандарт цвета говядины (BCS)
  • Жир: стандарт говяжьего жира (BFS)
  • Текстура мяса

Классификация японской говядины очень строгий.Если одно из условий не соответствует стандартной оценке, ставка автоматически понижается. Чтобы мясо получило оценку A-level, оно должно быть потомком одного из этих местных японских сортов: японского черного, японского опрошенного, японского коричневого и японского шортхорна.

Крупный рогатый скот вагю выведен из местных японских пород, которые эволюционировали путем адаптации к уникальному климату и окружающей среде Японии. Среди этих японских пород самыми известными являются говядина Кобе, говядина Мацусака и говядина Оми.Учитывая растущую популярность мяса вагю во всем мире, экспорт этого мяса увеличился на 41,6% с 2013 по 2014 год. Однако их производство ограничено, как и экспорт.

Поскольку ДНК вагю и живые животные навсегда запрещены к вывозу из Японии, их мясо встречается редко. Тем не менее, вы можете заказать куска говядины вагю A5 , которые будут доставлены с сертификатом подлинности из страны происхождения породы.

Японский A5 wagyu сложно и дорого выращивать, поэтому цена на это высококачественное мясо исключительно высока.С учетом транспортных расходов затраты могут достигать более 200 долларов за фунт.

В этом списке представлены некоторые из ведущих поставщиков говядины вагю A5 в США

  • Магазин Wagyu: стейк Ribeye A5 wagyu на 10 унций стоит 210 $.
  • Стейк Святого Грааля: стейк Рибай A5 вагю на 13-15 унций стоит 350 долларов.
  • Grand Western Steaks: стейк Ribeye A5 wagyu объемом 12–16 унций стоит 153 доллара.

Стоит ли шумиха японская A5 wagyu

?

Еда Говядина вагю A5 — это исключительный кулинарный опыт, который заслуживает дорогой цены.Этот роскошный продукт соответствует требованиям вкуса и качества. Японский вагю A5 имеет сладкую маслянистую текстуру и мясистый вкус. На вкус он мягкий и нежный благодаря мраморной композиции.

После жарки на сковороде Говядина вагю A5 из равномерно распределенного шарика выделяется сок, который будет переливаться во рту с каждым кусочком. Ароматные соки, выпущенные из Japanese A5 wagyu , обладают неповторимым молочным ароматом, не имеющим аналогов по вкусу.

Действительно, наиболее заметной характеристикой говядины A5 wagyu является ее интенсивный мраморность. Высокое содержание внутримышечного жира улучшает текстуру, сочность и, следовательно, улучшает вкусовые качества. Кроме того, состав жира в говядине A5 Wagyu значительно отличается от такового в других породах.

С точки зрения заботы о своем здоровье, A5 wagyu beef имеет высокую концентрацию «здоровых» мононенасыщенных жирных кислот, таких как олеиновая кислота.Здоровые жиры связаны со снижением риска рака, снижением риска сердечно-сосудистых заболеваний и повышением уровня холестерина. Из-за того, что они питаются травой, японца A5 wagyu содержат здоровое количество жиров по сравнению с

.

Говядина Американская Вагю

Блэк Ангус против Американского Вагю против Вагю А5

Вагю: японцы против американцев

Американская говядина вагю в самом секретном ресторане Нью-Йорка

США — крупнейшая страна-производитель говядины.Американская культура мясоедения побудила производителей мяса создать высококачественный сорт, скрестив японский сорт с местной породой ангус, создав гибридный американский сорт вагю.

American Black Wagyu классифицируется по качеству мраморности и возрасту говядины:

  • Gold Label: оценка мраморности не менее девяти в нижнем диапазоне и до 9+.
  • Black Label: оценка мраморности от 5 до 8.
  • Silver Label: оценка мраморности 3 и 4.

Американскую породу вагю часто кормят кукурузой на срок до 500 дней для получения высококачественного мяса. Местная порода отличается нежным мраморным рисунком, характерным для японской породы, и уникальным мясным ароматом сорта Ангус. В последние годы он стал ключевым ингредиентом многих местных ресторанов Мишлен в Соединенных Штатах.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.